Глубоко под кожей
Шрифт:
Шантел развернулась и прижалась спиной к двери.
— Ты любишь не меня. Ты все перепутал — я актриса, а не Хейли.
Он сморщился, как от боли, и вскинул руки к лицу.
— У меня голова раскалывается от боли, — прошептал он. — Не уходи, прошу тебя, — закричал он, когда она направилась к задней двери. Он преградил ей путь, потом сделал шаг в тень и что-то поднял. — Теперь уже нам не убежать, Хейли.
— Я не…
— Слишком поздно, — злобно произнес он. — Слишком поздно. Я всегда знал это. Я ненавижу тебя за
— Джеймс. — Ей было страшно дотрагиваться до него, но она сделала маленький шажок вперед. — Прошу тебя, пойдем со мной в дом. Я… я замерзла, быстро произнесла она. — Я — мокрая, мне надо переодеться. А потом мы можем сесть и поговорить.
Он посмотрел на нее, но увидел только то, что хотел видеть.
— Ты не можешь мне лгать. Это я тебя создал. Ты надеешься спастись, ты хочешь увидеть, как меня увезут в психушку. Мой врач хотел упечь меня туда, но я знаю, что мне надо делать. Ради нас обоих. Все закончится здесь, Хейли.
Он поднял канистру, и Шантел почувствовала запах бензина.
— О боже, только не это!
— Ты должна была умереть в огне еще раньше, но я не смог тогда сделать это. А теперь сделаю.
Когда он перевернул канистру, Шантел бросилась на него. Канистра стукнулась об пол и пролетела по нему несколько метров. Все это время бензин лился на деревянный пол. Шантел пыталась отбросить Брюстера со своего пути. Она услышала, как он всхлипнул, а следом получила сильный удар, сбивший с ног. Падая, она ударилась головой об стол. Из глаз посыпались искры.
— Шантел откроет бутылку шампанского.
— Я думаю, нам всем не помешает выпить, — заметил Мэт, входя в дом. — Квин, я буду очень тебе признателен, если ты разрешишь мне самому ей все рассказать.
— Ты должен был… — Квин оглядел прохладный, тихий холл, — ты должен был хорошенько врезать мне.
— Но ты же крупнее меня, — легко признался Мэт.
— Я перестарался, Мэт. Со мной такого еще не было. — Квин подумал о Шантел, которая ждет его наверху, и о том, что ему нужно будет сделать, чтобы окончательно обезопасить ее. — Я запрыгнул на тебя обеими ногами просто потому, что это был первый след в этом деле.
— Судя по твоим словам, все, что хозяин цветочного магазина сообщил тебе, очень подходит ко мне.
— То, что подходит к тебе, подходит к любому мужчине. А я этого не понял, — усмехнулся Квин. — Не понял, потому что слишком близко подошел к Шантел. Знаешь первое правило служителей закона? Не принимай все близко к сердцу.
— Я так понимаю, в отношении тебя это правило не сработало.
— Да, так и есть. Она верит тебе, Мэт, — добавил Квин. — Думаю, тебе надо знать об этом. Даже после того, как я изложил ей все аргументы, она стояла за тебя горой.
Тронутый его словами, Мэт принялся теребить лацкан пиджака.
— Шантел — необыкновенная женщина.
— Это самая красивая женщина из тех, что я знал. Она красива не только снаружи, прекрасна ее душа. Она — цельный человек. Но ты не замечаешь ее цельности, смелости или преданности, когда просто смотришь на нее. Мне потребовалось какое-то время, чтобы заглянуть ей в душу и увидеть ее красоту. Он передернул плечами, недовольный собой. — И если бы я так же, как она, верил в людей, которыми она дорожит, то не пошел бы по ложному следу.
Мэт проследил за взглядом Квина, который был устремлен на лестницу. «Квин перестарался, — подумал он, — а я действовал недостаточно активно». Последние несколько недель он был так сильно занят личными делами, что совсем не уделял своей подруге столько времени и внимания, сколько ей было нужно. Он повертел в своих руках бутылку. Надо срочно все исправить.
— Послушай, я немного погорячился, но я вижу, что ты влюбился в Шантел не менее сильно, чем и я в Марион. Наверное, я поступил бы так же, как и ты.
— Может быть. — Квин снова посмотрел на лестницу. Он не хотел шампанского. Ему хотелось одного — остаться наедине с Шантел, хотя он знал — ей нужно увидеться с Мэтом и поговорить с ним. Она почувствует облегчение, но, может, ее охватит такое же отчаяние, какое охватило и его. Они зашли далеко, но никуда не пришли. — Я искренне сочувствую Шантел. Ей столько пришлось пережить.
— Я тоже. Мэт положил руку ему на плечо. — За последние несколько месяцев я узнал, что любовь может свести людей с ума. Брюстер тоже говорил об этом в своем интервью.
— В каком интервью?
— Оно опубликовано сегодня, целиком посвящено «Чужим», и Брюстер там много говорит о Хейли. Он так ее описывает, черт побери, что кажется, что это реальный человек. Но он высказал и целый ряд верных идей. Например, когда мужчина по-настоящему любит женщину, он видит в ней такое, чего не замечают другие. И не важно, любит она его или нет, возлюбленная остается для него смыслом всей жизни и управляет ею одним фактом своего существования. Знаешь, я даже расчувствовался, читая это интервью, — произнес Мэт с некоторой досадой в голосе. — Думаю, что понял, о чем он хотел сказать. Один раз он даже назвал Хейли Шантел.
— Что?!
— И репортер очень удачно это обыграл. Он заявил, что уж если писатель путает актрису с героиней своей книги, то Шантел, несомненно, получит приз.
— О черт! — Квин ударил кулаком по перила и побежал вверх по лестнице. — Да он же сегодня сам во всем признался! Выплюнул свое признание прямо мне в ладонь.
— Куда ты?..
Но Квина уже не было, поэтому Мэту ничего не оставалось, как переключиться на мысли о Марион.
Прошло не больше минуты.