Гнев Льва
Шрифт:
Правил лошадьми капитан Колбард, грузный северянин с пестрым прошлым. В юности он был бандитом в Бедленде, позже его должны были отправить на галеры, но он успел наняться в королевскую гвардию, где сумел отличиться в целом ряде сражений. Когда Ванкаскан набирал людей в личную охрану Лукаса, Колбарт стал первым, кто получил от него приглашение.
Во всей армии мало кто мог соперничать с ним в искусстве владения боевым топориком. Сейчас, когда капитан Брутус отправился на тот свет, лучшей кандидатуры на то, чтобы заменить его, кроме Колбарта просто было не найти.
Сидевший рядом с капитаном Ванкаскан подвинулся, освобождая место для Лукаса. Прежде чем присесть, принц швырнул лорду-крысе ржавый костыль, а сев, потер тыльную сторону ладони, которой ударил Гретхен.
– Итак, она показала когти, – сказал лорд-крыса, поигрывая лежащим в его руке куском металла.
– Именно поэтому она и должна быть моей невестой, – пробормотал Лукас. – Мои наследники должны появиться на свет от сильной женщины, а не от какой-нибудь робкой серой мышки. Верледи с таким характером, как у нее, – редкость. Она великолепна.
– Великолепна или нет, будьте осторожны с нею, – сказал Ванкаскан. – Велите охране не спускать с нее глаз.
– Она не посмеет впредь ослушаться меня, – ответил Лукас. – Ведь я по-прежнему сын короля, а ее с детства приучили уважать тех, кто выше ее.
– Как я уже сказал, – заметил Ванкаскан, – у меня есть и медицинские средства.
Он похлопал ладонью по лежавшему у него на коленях черному кожаному саквояжу.
– Медицинские средства? – хохотнул Лукас. – Но в нем же твои инструменты, верно? Разве тот жирный поросенок не утащил с собой все твои лекарства?
Ванкаскан хмуро фыркнул, сплюнул на дорогу. Ветер подхватил плевок и отбросил его назад, прямо на плечо Колбарда. Капитан и бровью не пошевелил.
– С какой радостью я выпотрошу этого маленького негодяя, когда придет время, – проворчал Ванкаскан. – Нет, здесь и лекарства тоже. У каждого хорошего хирурга должны быть не только инструменты, но и медикаменты. В этом волшебном сундучке у меня найдутся снадобья на все случаи жизни.
– Хочу надеяться, они мне не понадобятся, – сказал Лукас и добавил, указывая большим пальцем себе через плечо, на стонавшего у него за спиной Басснела: – А ему ты можешь что-нибудь дать?
– Этому болвану? – переспросил Ванкаскан в полный голос, не заботясь о том, что его слышит раненый. – Нечего впустую тратить лекарства. От него больше вреда, чем пользы.
Басснел был одним из самых незадачливых солдат в охране Лукаса – бывают такие люди, которые буквально притягивают к себе самые разные неприятности. Вот и вчера Басснел получил в шею единственную стрелу, которую купец успел выпустить из своего арбалета, и потом всю ночь стонал, лежа на крыше фургона. Состояние его было тяжелым.
Лукас провел взглядом по солдатам, скакавшим верхом по обе стороны фургона.
– Сорин вернулся? – спросил принц. – По-моему, должен был.
– Об этом я и хотел поговорить с вами, – сказал Ванкаскан. – Он прождал четыре часа, как вы приказали, и, похоже, я оказался прав. Он видел двух всадников, направляющихся по дороге на юг. На них зеленые плащи Брекенхольма. Наверняка это разведчики. Они даже обнаружили нашу стоянку. Думаю, следом за ними движется подмога.
– Тогда очень удачно, что мы нашли этот фургон. Гретхен задерживала нас как могла – если бы мы продолжали идти у нее на поводу, нас уже настигли бы. Отличная работа, Ванкаскан, – похвалил Лукас.
Лорд-крыса улыбнулся и в глубокой задумчивости уставился на дорогу.
– Сорин, должно быть, сильно проголодался, всю ночь догонял нас. Прикажи выдать ему дополнительную порцию, когда мы сделаем остановку.
– Он получит ее, – сказал Ванкаскан. – Думаю, на стоянке нужно будет оставить что-нибудь такое, что приведет разведчиков Медведя в замешательство.
Лукас удивленно посмотрел на Ванкаскана, полезшего на крышу фургона. Лорд-крыса подошел к Басснелу и занес над его головой ржавый костыль. Лукас отвел глаза в сторону и принялся смотреть на дорогу. Заставил себя вслушиваться в стук копыт – он неплохо приглушал крики убиваемого Басснела.
– Я рад, что пока что нравлюсь ему, – заметил Колбард, подхлестывая лошадей.
Лукас поежился и согласно кивнул.
Глава 5
Укрытие от грозы
Гроза преследовала двоих всадников, ехавших по дороге Тальстафф Роуд. Сильный дождь зарядил еще с утра, заставив сняться после ночевки быстрее, чем они планировали. После этого они должны были скакать весь день до темноты, но Дрю чувствовал лишь облегчение оттого, что вернулся в погоню. Теперь, когда они провели в дороге несколько часов, Уитли неожиданно подала знак, она заметила что-то, внушающее тревогу, и требовала остановиться. Если бы из придорожной канавы при их приближении вылетела одна ворона, Уитли могла не обратить на нее внимания, но если сразу дюжина…
Вороны лакомились тремя свежими трупами. Один из них лежал на спине, и его лицо уже было почти полностью обглодано питающимися падалью птицами. Два других трупа лежали лицами вниз, утонув головами в лужицах стоячей воды. Спина одного из этих двоих была жестоко изрезана, из спины второго торчало несколько арбалетных дротиков. Человек с изрезанной спиной был одет как купец, хотя сейчас его одежда была запачкана кровью и грязью.
Во время дальнейших поисков обнаружились сброшенные в грязь ящики с товарами, а следы колес говорили о том, что после остановки фургон возвратился на дорогу и направился в южном направлении. Дрю показалось, что все здесь понятно, и он коротко подытожил:
– Это дело рук Лукаса и Ванкаскана.
– Почему ты так думаешь? – спросила Уитли, которую явно мутило от вида свежих трупов.
– Ни один уважающий себя бандит не бросит в грязь такую роскошную добычу, как эти товары. Да и вряд ли станет убивать ради нее столько людей.
Уитли согласно кивнула, разворачивая своего Ченсера в сторону от трупов. Дрю повернул свою лошадь вслед за ней.
– Поехали, – сказала Уитли, – пока этот проклятый дождь не смыл все следы, которые они оставили вдоль дороги.