Гнездо
Шрифт:
– Не верещи. Это какая-то лаборатория.
– Лаборатория? Почему лаборатория? Я гражданка Аврелии, я имею право на адвоката.
– Ты мясо для их опытов. У мяса никаких прав нет.
– Для каких опытов?
– Не знаю. Посмотрим.
– Зачем я им здалась? Я курсантка колледжа! Я ничего противозаконного не сделала…
– Говоришь, что ты с Аврелии?
– Да.
– На тебя Адельма нападала?
– Ну… нападала. И что с того? Цу! Причем здесь Адельма?
Фатима вдруг рассмеялась. В её смехе было что-то из-за пределов привычных человеку напряжений и отстранений, нечто такое, от чего Осе вдруг захотелось
А Фатима и дальше смеялась, преодолевая границы и таможни безумия.
Главный биолог Одиннадцатого флота полковник-исследователь Кайсим оторвал взгляд от демонстрационной панели, показывающей, как ґырги пируют тем, что ещё тридцать секунд назад было Орбан Сотазией Анс.
– Странно, - сказал он вслух.
– Нам сказали, что эта также прошла посвящение. Что она «целованная огнём».
– Значит, не тот огонь её целовал, - предположил офицер в форме капитан-командора Джи Тау.
– Вон, полковник, видите: на Фатиму наши зверушки даже не смотрят. Вот она - настоящая «целованная огнём». А эта была какая-то фальшивая…
26
Секретная ставка императора Эарлана III,
плато Каролины, Аврелия (6КА81: 4),
звёздная система Мийтры (HD168443).
11 юна 417 года Эры Восстановления.
Дискоид, что доставил Маркова к императорской ставке, оказался десантной «летающей тарелкой». Со времен пребывания на Кидронии имперский комиссар не летал зажатым между титановых тисков противоперегрузочной ниши. За три месяца пребывания на властных должностях он отвык от жёсткой динамики военных машин, от хлопанья люков, от запахов нагретых металлов и гидравлической жидкости. Когда полуторачасовая поездка закончилась, Марков с первой попытки не смог даже на ноги встать.
«Теряешь былую лёгкость, старый хортэ», - констатировал он и добавил в свой адрес несколько тиронийских идиоматических выражений.
Пилоты помогли генералу сойти по крутому трапу на взлётную площадку, где его ждал императорский флаг-офицер - стройная девушка с удлиненным лицом, светлой кожей и пепельными волосами коренной альфийки.
– Добрый день, генерал-лейтенант, - поздравила Маркова девушка.
– Вы приглашены на расширенное оперативное совещание. Приготовьтесь отчитываться о вашем расследование. Прошу вас, сир, идти за мной.
Имперский комиссар последовал за флаг-офицером в направлении невзрачной пряди холмов, которые сливались с жёлто-серым пустынным пейзажем. Ни одно заметное сооружение не указывало на назначение этого места. Альфийка обошла ближайший холм и исчезла в земляной дыре. Марков направился за ней в тёмные недра базальтового плато. Ноги нащупали ступеньки, потом где-то впереди открылись тяжёлые керамитовые двери, и генерал оказался во влажном тоннеле, освещённом желтоватыми плафонами. Флаг-офицер жестом пригласила его в кабинку монорельса. Кабинка бодро тронулась с места, вместе с тоннелем сделала несколько крутых поворотов и вдруг начала падать вглубь почти вертикальной шахты.
Кабинка
«А на Аврелии, оказывается, есть укрытия, безопаснее Квантовой цитадели», - хмыкнул про себя полицейский.
Открылись ещё одни массивные двери, открывая анфиладу ярко освещённых залов. Вдоль их стен стояли разноцветные шкафы с аппаратурой, панели и пульты, за которыми работали операторы и техники в полевых костюмах Джи Тау.
«Коммуникационный центр, - понял имперский комиссар.
– Отсюда Счастливчик Теслен пытается управлять восьмьюдесятью пятью мирами».
– Следуйте за мной, - предложила флаг-офицер, забыв добавить «сир».
– Мы опаздываем.
Марков не успевал за длинноногой альфийкой, которая, казалось, совсем не чувствовала аврелианской тяжести. Чуть не рысью они пробежали с полдюжины залов, завернули в боковой проход, прошли сквозь вибрирующие от напряжения боксы с различными сканерами и оказались в просторном зале. Имперский комиссар понял, что начали без него. У большой, во всю стену, демонстрационной панели докладывал министр Маккослиб:
– … Эффективность лучевых ударов требует тщательной статистической проверки. Пока мы попытались выжечь три большие гнездилища в диагональном ущелье.
– Ланс зажёг на карте золотистые отметки локаций.
– Удаленные измерения температуры дали значение три тысячи градусов Кельвина на глубине восемьдесят метров.
– Сколько уничтожено ксеноморфов?
– спросил император.
– Ещё нет полной статистики. Ориентировочно несколько десятков тысяч, сир. Но мы не знаем, как они там размножаются. Надо разрушить то, что наши ксенобиологи условно называют «инкубаторами». Мы можем убивать Адельм миллионами, но пока «инкубаторы» невредимы, все это лишь откладывает глобальную катастрофу.
– Какова вероятность того, что лучевые пушки при мощности четыре тераджоуля гарантированно выжгут «инкубаторы»?
– Мы точно не знаем, на какой именно глубине они находятся, чем защищены и какую структуру имеют.
– Значит, это всё - лишь ваши предположения и гадания… - кивнул Теслен. Сделал паузу, во время которой в зале царила напряжённая тишина, потом повторил: - Предположения и гадания. Так я и думал.
– Все упирается в свойства аномальной зоны, сир, - сказал Наварин.
– Мы не можем направить непосредственно к «инкубаторам» ни людей, ни киборгов. Они не дойдут даже до первого уровня пещер. Сканирование с орбиты, между тем, не даёт даже приблизительной схемы расположения глубинных полостей.
– В наших арсеналах, сир, есть и ядерные, и термобарические заряды, способные проникать в пещеры и шахты на относительно значительные глубины, - напомнил лорду командующий Третьего флота.
– Считаю, что эффект аномальной зоны не успеет сработать одновременно для большого количества таких зарядов. Даже если сработает только треть из них, «инкубатор» будет ликвидирован.
– Там, где мы взорвали ядерную бомбу, снова плодятся Адельма, - добавил к адмираловой реплике Маккослиб.
– Да ваша бомба взорвалась практически на поверхности. От классического двадцатикилотонного ядерного взрыва, в принципе, спасают даже десять метров гранита. Неудивительно, что тамошний «инкубатор» уцелел, - предположил командующий.