Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Как вкратце объяснила потрясённому Элану Лика, взявшая на себя роль экскурсовода, здесь одновременно сосуществовали самые разные виды, собранные и с мелководья, и с глубин океана. Магически адаптированные для жизни именно во дворце правителя, они несли исключительно эстетическую нагрузку — любой житель племени стархов мог придти сюда, что бы отдохнуть душой — и оставаться здесь столько времени, сколько захочется.

— Иногда молодые стархи путешествуют из комнаты в комнату неделями, забыв о сне и голоде — и выходят из дворца правителя преобразившимися. Они узнают многое о своём народе — и о себе, просто наблюдая за красотой, созданной руками древних архитекторов и строителей, так и не увидевших окончание своих шедевров — но завещавших их потомкам. Умение жить не для себя, и

даже не для своей семьи — отличительная черта нашего народа. Это скрыто в самой нашей психологии, в нашем образе жизни. Невозможно быть эгоистом в обществе, где плоды твоих трудов увидят в лучшем случае твои правнуки.

— Так что же, у вас никто не ворует и не грабит? Не убивает? Не рвётся к власти?

Лика пожала плечами.

— Почему же. Но самое ценное, что есть у старха — это его народ, и украсть это нельзя, а вот лишиться — запросто. У нас нет смертной казни — океан велик, и преступники исчезают в его глубинах, отправляясь в изгнание. Обычно живут они не долго — слишком опасно оказаться одному, без поддержки соратников перед лицом убийц глубин.

— И никто не мечтает жить лучше?

— Мечтают — все. И все стараются для этого что-либо сделать. У нас нет понятия накопления капитала, как у людей — так или иначе, но ресурсы делятся между всеми, кто вносит свою лепту в выживание народа стархов. Возможно, кому-то достаётся чуть больше, чем он заслужил, кому-то — чуть меньше, это — мелочи. Самая большая личная ценность старха — его дом. И его нельзя украсть или купить. Это — семейная реликвия, передающиеся из поколения в поколение. Если образуется новая семья, не имеющая дома — ей выделяется участок на окраине, даются колония кораллов — и всё в дальнейшем зависит от их трудолюбия — их и их потомков.

— А если в семье не остаётся наследников — и о доме некому заботиться?

— Такого практически никогда не случается. Если по каким-то причинам род начинает угасать, он получает от государства любую необходимую помощь для восстановления семьи. Вплоть до генетического усыновления сирот. Потому что дом, оставшийся бесхозным, подлежит сносу — а это великая трагедия для всего народа стархов.

За разговором хранитель, Лика и сопровождающие их стражи — выделенные в качестве почётного караула ещё на границе города стархов поднимались все выше, плывя по разным комнатам дворца, пока не оказались на самом верху — в залах последнего уровня. Здесь в отличие от практически безлюдных нижних этажей, вовсю кипела жизнь — множество русалок сновали с самыми разными предметами по комнатам, озабоченные какими-то своими проблемами. Красок стало поменьше — зато попадались вполне земного вида столы — созданные из тончайших плит неизвестного материала, полупрозрачные и изящные, как и всё здесь, они были вполне функциональны — на них лежали связки ракушек, заменявшие письменность, горели хрустальные шары дальней связи и озабоченные стархи что-то говорили в них своим собеседникам. Это походило на вполне земное учреждение, правда, в какой-то странной, карикатурной форме. Элан не смог удержаться от улыбки, наблюдая за важными русалками, деловито шевелящими жабрами.

Впрочем, Лика оказалась достаточно чувствительна к такого рода улыбкам. Она тут же отчитала человека, не слушая его объяснений. Вернее, разъяряясь от них ещё больше.

— У нас никто не ждёт приёма больше пяти минут, никто не вымогает взятки и не пытается нажиться на чужих проблемах! Весь аппарат правителя насчитывает не больше двух сотен стархов — и это на народ, включающий в себя около миллиона жителей! Да, мы не приспособлены к административной работе, но тем не менее делаем её хорошо — как и всё, за что берёмся!

Элану стало стыдно. Он вспомнил полные чванства лица чиновников, смотрящих на посетителей свысока, как на личных дойных коров, существующих лишь для подношения взятки, сравнил их с подтянутыми, заботящимися о народе, о не о собственном кармане русалками — и опустил голову. Здесь работали лучше, путь это и выглядело смешно и карикатурно.

Зал приёмов короля стархов был огромен. Высокие стены тянулись к солнцу — его сверкающие блики играли на водной глади далеко над головой, создавая радужное настроение. Высокий трон, выращенный из нескольких сортов кораллов, был обвит золотистыми водорослями, имитирующими украшения. Впрочем, их тоже хватало. Зал декорировал жемчуг — огромные жемчужины украшали стены, мебель, одежды придворных. На полу, вдоль стен, были разложены чисто человеческие украшения — золото и драгоценные камни, посуда и украшения. Всё было свалено грудами, и несколько ржавых мечей, воткнутых в них, символизировали — это захвачено в бою.

Но самым примечательным был король стархов. Элан, привыкший к гибким и ловким фигурам, был поражён мощью сидевшего на троне русала. Крупный, крепкий торс, налитые плечи, валуны мышц на руках — похоже, этот старх мог бы поспорить силой с гномом! И при этом — проницательные, полные мысли глаза, с насмешкой наблюдающие за растерявшимся хранителем.

— Значит, это и есть самый сильный воин людей? Интересно. Взять его!

Несколько стражников подскочили к Элану раньше, чем он успел хотя бы потянуться за мечом. Если после занятий с Ликой он решил, что имеет представление о стиле невесомого касания — то теперь он увидел подлинных мастеров. Два слаженных удара одновременно с разных сторон — и вот о уже стоит, с трудом переводя дыхание и борясь с подступившей тошнотой, зажатый в клещи крепкими руками, а Лика, пытавшаяся за него вступиться, кубарем летит в угол — где её подхватывает одиноко стоящий русал, не давая вмешаться в разговор.

Король стархов не спеша подплыл к угрюмому Элану, оглядывая его со всех сторон.

— Насколько я понимаю — ты ищешь дракона. Он что, где-то в океане?

— Нет, повелитель. Насколько мне известно, дракон недавно вёл бой на змеином материке. Туда и направлялся этот юноша — однако вначале он зашёл засвидетельствовать вам своё почтение. — Пожилой старх аккуратно поставил Лику на ноги, шепнув ей несколько слов — отчего она сразу расслабилась и шагнул к королю, заслоняя хранителя от его гнева. Элан удивлённо глядел на светлые волосы неожиданного заступника, пытающего успокоить разъяренного короля. Он стоял перед человеком, и хранитель не видел его лица — но что-то в манере выражаться показалось ему смутно знакомым.

— Значит, до встречи с драконом он — ничто? И справиться с ним сможет любой воин? Так почему же не сделать этого теперь, пока хранитель не набрал силу — и перевес в нашей войне с людьми не стал фатальным? — Король откровенно ухмылялся, глядя на побледневшего человека.

Элан внезапно разозлился. Это не был всесокрушающий гнев дракона — какая-то часть его чувствовала наигранность ситуации — однако было обидно ощущать себя слабым малышом по сравнению с суровыми воителями. Он призвал предел — и воины отлетели в стороны, повинуясь импульсу силы. Хранитель спокойно шагнул вперёд, растирая руки, которые словно в тисках побывали. Затем наклонил голову — и кристальный пепел осветил зал королей собственным светом, заставив по-новому заиграть все краски королевского чертога. Присутствующие замерли — казалось, пред ними уже совсем другая обстановка — и у неё новый хозяин.

— Я ещё не великий воин, но уже — маг предела. Пусть тоже не великий, однако вполне способный справится с тем, кто захочет меня испытать. Вы хотели услышать именно это?

Король небрежно откинулся на троне, не сводя прищуренных глаз с хранителя.

— Маги есть и у нас. Конечно, они слабее любого из адептов предела — но их много, и они вполне в состоянии обеспечить защиту группе воинов, решившихся на нападение. Может, стоит рискнуть?

Элан улыбнулся. Он аккуратно убрал меч обратно в спину и шагнул вперёд, вытянув пустые руки.

— Если бы вам была нужна война, я был бы уже мёртв — входя в этот зал, я не ждал нападения и был не готов. Может, хватит меряться силами, как драчливой ребятне, и стоит поговорить о мире — и совместных действиях?

Король стархов расхохотался, откинув голову. Его длинные белые волосы вздыбились лёгким облачком, и Элан заметил, что король совершенно седой.

— Значит, ты не просто хочешь мира, тебе ещё нужна наша помощь — что бы вернуться на сушу, став великим воином и уничтожить мой народ?

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона