Гностическое Евангелие
Шрифт:
Глава 5
После этого был праздник иудаистов, а Иисус поднялся в Иерусалим.
Там в Иерусалиме есть место у Овечьих – бассейн, который по-еврейски называется Бетзата и имеет пять галерей. В них лежало множество больных, слепых, хромых, высохших. Там был какой-то человек, который болел 38 лет. Иисус увидел, как тот лежит, и узнал, что это уже давно. Говорит ему: хочешь быть здоровым?
Ответил ему больной: господин, у меня нет человека, который бросил бы меня в бассейн, когда начнутся волны на воде, а когда я сам
Говорит ему Иисус: встань, возьми свою кровать и ходи.
И сразу же человек стал здоровым, и взял свою кровать и ходил. А в тот день была суббота. Так иудаисты говорили тому, кто вылечился: суббота, и поэтому тебе нельзя взять кровать. А он ответил им: тот, кто меня вылечил, тот мне сказал – возьми свою кровать и ходи.
Спросили его – что за человек сказал тебе «возьми и ходи». А вылеченный не знал, кто он, так как Иисус ушел от толпы, которая была в этом месте.
После этого Иисус находит его в храме и сказал ему: видишь, ты стал здоровым, не греши уже, чтобы с тобой не случилось чего похуже. Тот человек ушел и сказал иудаистам, что его вылечил Иисус. Из-за этого иудаисты обвиняли Иисуса, так как он это делал в субботу. А Иисус ответил им: Мой отец до сих пор работает, и я работаю.
Иудаисты еще больше хотели его убить из-за этого: потому что он не только нарушал субботу, но и называл Бога своим отцом, делая себя равным Богу.
Так Иисус ответил им и говорил: Аминь, аминь говорю вам – не может сын делать ничего от самого себя, если не увидит отца, который это делает. Ведь что он будет делать, и сын делает похожее на то. Отец ведь любит сына и показывает ему все, что сам делает, и покажет ему еще больше дел, чтобы вы удивлялись. Потому что как Отец поднимает мертвых и оживляет, так и сын оживляет, кого хочет.
И ведь Отец никого не судит, но весь суд отдал сыну, чтобы все почитали сына, как почитали Отца. Кто не почитает сына, тот не почитает и Отца, который его послал. Аминь, аминь говорю вам: тот, кто слышит мое слово и верит тому, кто меня послал – имеет вечную жизнь и не приходит на суд, но перешел из смерти в жизнь.
Аминь, аминь говорю вам: приходит время и уже пришло, когда мертвые будут слышать голос сына Бога и те, кто услышал, будут жить. Потому что как Отец имеет жизнь в себе самом, так и сыну он дал иметь жизнь в себе самом.
И дал ему право делать суд, потому что он – сын человека. Не удивляйтесь тому, что приходит время, в которое все, кто в могилах, услышат его голос и выйдут. Кто делал доброе – в воскресение жизни, а кто делал плохое – в воскресение суда.
Я не могу ничего делать от себя самого – сужу как я услышал, и суд мой справедливый, потому что я не ищу своей воли, но воли того, кто меня послал. Если я сам о себе свидетельствую, мое свидетельство неистинно. Но есть другой, который обо мне свидетельствует, и знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует обо мне.
Вы послали к Иоанну и он засвидетельствовал для истины. А я не принимаю свидетельство у человека, но говорю это, чтобы вы были спасены. Он был горящей свечой, а вы хотели часок порадоваться в его свете. У меня же свидетельство больше, чему у Иоанна, ведь дела, которые дал мне Отец, чтобы я их закончил, те самые дела, которые я делаю, свидетельствуют за меня, что меня послал Отец. И пославший меня Отец – он засвидетельствовал обо мне. И вы никогда не слышали ни голоса его, и не видели как он выглядит.
И не осталось в вас слова его, потому что вы не верите тому, кого он послал, и не хотите прийти ко мне, чтобы у вас была жизнь. Славу от людей я не принимаю, но я узнал вас, что нет в вас любви к Богу. Я пришел от имени моего Отца, и вы меня не принимаете, а если другой придет от собственного имени, того вы примете. Как вы можете поверить, когда вы принимаете славу друг от друга, а славу единого Бога вы не ищете?
Глава 6
После этого ушел Иисус за море Галилейское Тибериадское. За ним следовала большая толпа, потому что видели знаки, которые он делал над больными. А Иисус поднялся на гору и там сидел со своими учениками, и приближалась Пасха, праздник иудаистов.
Когда Иисус поднял глаза и увидел, что к нему идет большая толпа, то говорит Филиппу: где бы нам купить хлеба, чтобы они поели? Это он говорил, чтобы его проверить, ведь он знал, что собирался делать.
Ответил ему Филипп: не хватит двести динариев, чтобы каждый из них получил понемногу. Говорит ему один из его учеников, Андрей, брат Симона Петра: есть парень, у которого пять буханок ячменного хлеба и две рыбки, но что это для них?
Сказал Иисус: положите людей. А в этом месте было много травы. Ну так легло примерно пять тысяч мужчин.
Так Иисус взял буханки и, поблагодарив, раздал тем, кто лежал, также из рыбок сколько они хотели.
А когда они набили живот, говорит своим ученикам: соберите куски, которые остались, чтобы ничего не пропало. Так они собрали и нагрузили 12 корзин кусками от пяти ячменных буханок (которые остались у поевших).
Так люди, увидев, как он сделал этот знак, говорили – он истинно пророк, который пришел в мир. Ну так Иисус узнал, что они собираются прийти и захватить его, чтобы сделать царем, опять ушел один на гору.
А когда наступил вечер, его ученики спустились к морю и, войдя в лодку, проплыли через море в Капернаум. И было уже темно и еще не пришел к ним Иисус, и море проснулось от сильного ветра. Так они прогребли примерно 25 или 30 стадий, и видят Иисуса, который идет по морю и подходит к лодке, и испугались.
А он говорит им: это я, не бойтесь.
Так они хотели взять его в лодку, и лодка тут же оказалась у земли, в которую они плыли.
На следующий день толпа, которая стояла за морем, увидела, что других лодок там не было, кроме одной, и что Иисус не вошел в лодку с его учениками, но его ученики ушли одни. Пришли другие лодки из Тибериады около того места, где они съели хлеб того, кто благодарил Господа.