Год девственников
Шрифт:
Мэгги ждала его на пороге. За ней стоял Дэниел, а за ним Пэгги и Лили.
– Ну?!
– Все замечательно. Родилась малютка. Дэниел закрыл глаза и громко вздохнул. Но тут же набросился на Джо с криком:
– Какого же черта ты не позвонил? Мы сидим как на иголках!
К его удивлению, Джо огрызнулся:
– У вас здесь тоже есть телефон. Мог бы и сам позвонить в больницу.
– Ладно, дружище, успокойся. – Дэниел похлопал сына по плечу. – Я понимаю, что ты, должно быть, переволновался там. Откровенно говоря, я боялся
– Сейчас, минутку. Я хочу зайти к Дону.
– Конечно, конечно. Он места себя не находит. Никак не мог поверить, что Аннетта уехала, а он даже не проснулся.
Джо быстрым шагом подошел к комнате Дона, остановился, взял себя в руки и только после этого распахнул дверь, крича:
– Где тут наш папа?
Сиделка мигом оторвалась от кровати.
– Как, все кончилось?
– Да, все уже позади. – Джо стоял и смотрел на брата. Но Дон молчал. – Ну скажи же что-нибудь! – закричал ему Джо.
– Как… как она? С ней все хорошо? – голос Дона был слабым.
– С ней все просто отлично! Она в полном порядке! – Джо не знал, правда это или нет, но сейчас надо было делать вид, что вокруг все прекрасно. – У тебя теперь есть дочь.
– Девочка?
Ответ был коротким и ясным, голос Джо звучал громко:
– Раз дочь – значит, девочка. Во всяком случае, так мне сказала медсестра.
Дон откинул голову на подушку и прикусил верхнюю губу, а сиделка тем временем спрашивала:
– Сколько же она весит? И все ли с ней в порядке? Я имею в виду, не больна ли она или еще что?
– Конечно, с ней все в порядке, – так же громко отвечал Джо. – Сколько малышка весит, не знаю. Хотя, нет, знаю: кажется, сестра сказала, что больше шести фунтов. Я был изумлен. Говорю вам, комната битком набита мужчинами, которые прохаживались там, ожидая новостей о своем отцовстве… – Тут Джо понизил голос и почти прошептал: – Не надо, дружище, не надо. – Он смотрел на Дона. Глаза того были закрыты, по щекам текли слезы. – Я принес тебе прекрасную весть. Взбодрись!
– Ну почему это мужчина не может поплакать от радости? Вот так и он. – Сиделка вытерла лицо Дона, словно он был ребенком. – А теперь нам нужно отметить это событие, всем нам нужно. Как насчет этого?
Она хитро взглянула на Джо, и он, поймав ее настроение, ответил:
– Да, отличная мысль.
С этими словами Джо торопливо вышел из комнаты. Он был удивлен тому, что Дэниел не пошел с ним к Дону. Проходя через столовую, он заметил отца, спускавшегося по лестнице, и прямо спросил:
– В чем дело? Почему ты не пошел к Дону? Дэниел провел рукой по волосам и сказал:
– Я… я почему-то не могу смотреть ему в глаза. Мне кажется, что я не выдержу. Но сейчас я иду туда.
– Я принесу нам чего-нибудь выпить.
– Это мысль, – улыбнулся Дэниел. – Мы всех позовем. Я крикну Стивена. Он наверху с Пэгги. – Джо уже собирался идти, но Дэниел остановил его: – Одну минутку. Можно тебя кое о чем попросить?
– Ты мог бы и не спрашивать. А что такое?
– Не мог бы ты вместо меня поехать на свадьбу Фло в субботу? То есть в пятницу вечером. Сделаешь это вместо меня?
– Конечно, какие пустяки. Но я думал, ты сам хотел поехать туда.
Дэниел какую-то секунду смотрел в сторону, затем сказал:
– Да, я хотел бы быть там. Но у меня странное чувство. Я не хочу оставлять Дона, ему все хуже и хуже. А ты как думаешь?
Джо ответил не сразу.
– Жизнь в нем угасает, но я бы не сказал, что так уж быстро, – проговорил он. – Какое-то время он еще может продержаться. И рождение ребенка даст ему стимул.
– Я не думаю, что дело в стимулах. Но, возможно, здесь ты прав. И все равно: мне кажется, что лучше всегда быть под рукой, понимаешь?
– Конечно. Да и я там не задержусь. Приеду, как только закончится свадьба. Буду здесь уже в субботу вечером. Кстати, я думаю, нам надо позвонить Фло и рассказать ей о ребенке.
– Да, точно. Но пусть это сделает сам Дон. Мы принесем удлинитель из другой комнаты.
– Это мысль. Иди скажи Дону, а я пока принесу выпить и позову остальных.
Через десять минут все уже стояли вокруг кровати Дона: Мэгги, Лили, Пэгги, сиделка, Дэниел, Джо и Стивен. У каждого в руке было по бокалу, кроме Джо. Тот только что набрал номер Фло и ждал ответа.
– Она должна быть где-то в офисе. – Тут подбородок его дернулся: – Могу я поговорить с миссис Джексон?
– Миссис Джексон у телефона. А кто это?
– Как, вы еще не догадались? Это ваш тайный поклонник Джозеф Кулсон.
– Джо, Джо! Что-то случилось?
– Нет, нет, просто один джентльмен хочет с тобой поговорить.
Он передал трубку Дону, и тот, приподнявшись на постели, сказал:
– Привет, Фло!
– Да это же Дон!
– Конечно! А ты думала кто? И знаешь, тебе следует говорить со мной поуважительнее, ведь я отец дочери!
– О Боже! Аннетта родила! С ней все хорошо? А с ребенком?
– Не все сразу, подруга. – Дон произнес последнее слово голосом Харви, вызвав смех у всех стоявших вокруг. – Да, с ней все в порядке. У нас родилась малышка.
– Замечательно! С какой радостью я приехала бы сейчас, Дон, но я смогу это сделать только на следующей неделе.
– Фло…
– Да, милый?
– Мы назовем ее Фло. – Дон посмотрел на удивленные лица вокруг, кивнул и сказал в трубку: – Да, мы с Аннеттой решили, что, если родится мальчик, назовем его Харви, ну а если девочка – Фло. Не Флоренс, а просто Фло.
На линии воцарилась тишина. Затем Фло проговорила:
– Как чудесно! Я просто горжусь. Подумать только, вы назвали бы мальчика Харви. Как жаль, что моего Харви сейчас нет здесь. Он только что ушел в суд и вернется за полночь. Ты знаешь, в субботу мы собираемся пожениться.