Годичные кольца нашего мира
Шрифт:
— Лизабет? — Ладонь князя тут же оказалась на талии, а из-за спины подскочила Павия, уверенно поймав мое запястье со свободной стороны.
— Все в порядке, — попыталась я успокоить окружающих, пока на нас не начали пялиться все гости двора, но ни Мадис, ни Павия не поверили, ожидая, пока женщина закончит слушать мой пульс.
— Ничего страшного, просто усталость, — кивнула она, отпуская мою руку, и отступая на прежнее место.
Князь недовольно нахмурил брови, но послушно поднял маленькую рюмку, приложив к губам, когда все гости отвлеклись
Вечер шел своим чередом. Гости по порядку произносили пожелания и поздравления, дежурно улыбаясь, музыка гремела. Мадис делал вид, что пьет, а его слуга, занявший место дворцового работника, делал вид, что каждый раз подливает.
— Не доверяешь Олу? — уточнила я, во время очередного такого тоста, после кото=орого рюмка полной вернулась на стол.
— Помимо него здесь еще огромная толпа желающих, — Мадис кивнул кому-то напротив. Проследив за его взглядом, узнала Асмунда Йора, но командующий был один.
— Маргарэт не приехала в столицу? И Олив нет. Ты не знаешь, как долго ей запрещено покидать свои чертоги?
— На самом деле, ее приглашали. Официально, с послом и письмами, но принцесса Ясных Небес даже не приняла посланника, сославшись на головную боль и плохую ауру пришедших. Слуги поместья выкатили пару бочек с водой и заперли ворота.
Я с непониманием посмотрела на мужа. Насколько я знала, Олив всю свою жизнь делала то, что ей приказывали старшие по рангу. Никогда эта резкая, но умная барышня не шла наперекор указам. Тем более, не посмела бы ослушаться приказа наследника. Мадис, вполне понимая ход моих мыслей, тихо рассмеялся.
— Нам удалось выяснить, что ее высочество активно увлеклась сельским хозяйством, горячо любима местными жителями, но при этом не принимает ни единого официального письма. Даже те, что прислал ее отец, все вернулись в Мерон запечатанными. Думаю, барышня получила свободу, и теперь делает то, что пожелает, не обращая внимание на мнение и желания окружающих.
— И она может вот так, запросто, нарушить приказ наследника?
— А какие у Ола варианты? Вытащить ее за ворота за волосы? Или угрожать сожжением поместья, если она не явится в столицу? Барышня под защитой обеих стран. Сумела сохранить все свое, надо заметить, весьма большое приданное. Плюс доход поместья. От чего-то мне кажется, что она прекрасно осознает, что делает.
Это возможно. Но тогда получается, что все поведение в дороге, все эти высокомерные и резкие слова, что были так подозрительно непохожи на привычную манеру Олив — все это было намеренно.
— Вот хитрюга, — была вынуждена признать я, поражаясь все же смелости подруги. Все ведь могло выйти совсем иначе.
— Да. Стоит признать, что это было весьма смелое и довольно изящное решение, построенное на знании наших традиций и гордости, — кивнул Мадис.
— Не жалеешь? — глядя в зал, ихо спросила я. Может, сегодня и не стоило напминать, что именно ее место я занала, но настроение бло какое-то совсе неуправляемое.
— Еще один подобный вопрос, и мы покинем дворец, чтобы я мог убедить тебя в твердости решений. — Строго, несколько раздраженно ответил князь, ловя, и крепко сжимая мою ладонь под столом. — Не понимаю, что на тебя нашело, но должен напомнить, что именно я выбирал тебя, а никак не наоборот. Есть еще вопросы по этому поводу.
— И как бы ты меня убеждал? — сощурилась я, вывернув руку из цепких пальцев и легко поскребя мужскую ладонь ноготками. Прекрасно зная, что от этого толпой разбегаются мурашки, я склонила голову, пряча улыбку от посторонних глаз.
Мадис вдруг резко выдохнул, а через мгновение подтянул меня ближе вместе с табуретом, так, что наши бедра соприкоснулись. Шокированная неожиданным действием, и радуясь, ю что музыка смогла заглушить скрип ножек по полу, я тихо вскрикнула.
— Бесстрашная, если тебе стало скучно, то мы можем удалиться уже после трех тостов. Потерпи, и тогда все-все ужнаешь, — жаркий шепот прямо в ухозаставил все тело трепетать, отвлекая и от представления, и от присутствующих.
Глава 65
Праздник шел своим чередом, а я чувствовала, что еще немного, и спина просто разломится на пополам. Хотелось лечь и вытянуть ноги, а не сидеть за столом, глядя, как каждое из принесенных блюд проверяю сперва серебряной иглой, а потом еще каким-то тонким лоскутом бумаги.
Когда терпеть уже стало невозможно, ко всему еще добавил легкое головокружение и потемнение в глазах, я все же ухватила супруга за руку. Слишком шумно. Слишком много благовоний. Запах еды, духов, все это смешалось в душном зале, в воздухе, подогретом тысячей свечей и ламп, не позволяя нормально дышать.
— Лизабет? — голос показался взволнованным, но я уже почти не различала черты, только яркие блики на золотом убранстве зала и украшениях гостей.
Когда темнота расселась, перед глазами оказался высокий потолок, расписанный огромными розовыми цветами на воде. Сделано все было так мастерски, что я в первое мгновение и не поняла, что это картина. Способствовало такому заблуждению и легкое колыхание, которое все еще присутствовало в голове.
Не было больше грохота праздника, свет оказался приглушенным, а под спиной ощущалось что-то невероятно мягкое и приятное. В голове присутствовал какой-то шелест, но в целом, состояние можно было считать вполне приемлемым.
Услышав тихие голоса, я повернула голову. Мадис, напрядено вытянувшись, разговаривал с пожилым мужчиной в лекарском облачении. Лица супруга я не видела, но сама поза меня не понравилась. Хотелось позвать князя, но желания и сил выслушивать плохие новости не было ни малейшего.
— Вы очнулись. Как хорошо, — зыбкая тень сместилась, и рядом опустилась тетка Ола. Вблизи принцесса выглядела несколько мягче. Впрочем, может это сказывалось отсутствие публики, но женщина казалась очень уравновешенной и рассудительной, а взгляд спокойным.