Голос Севера
Шрифт:
– Не бойся, папа. Я буду хорошо себя вести.
– Кажется, бояться за неё нам придётся всегда, – вздохнула Дэррил.
После торжественной церемонии открытия УБРИ по дороге домой Келларам пришлось заехать в автосервис. Неожиданно оказалось, что бензобак "БМВ" Ричарда почти пуст и охладитель мотора необходимо заменить. Дэррил читала выборку публикаций об УБРИ. Ричард отошёл заказать заправку бака и замену охладителя. Линда играла со своим любимым Суперменом.
Занимался их БМВ мальчишка, подросток 13 или 14 лет. Худой, немного нескладный, вихрастый, одетый в джины, знавшие лучшие времена и
– Это вы УБРИ, мистер? Я слушал по радио об открытии корпорации.
– А ты наблюдательный, – ответил Ричард, заметив, что забыл отколоть от пиджака идентификационную карточку.
– Когда окончу университет, приду к вам работать, – это прозвучало не как детские мечтания или вопрос. В интонациях подростка читалась твёрдая решимость.
– Приходи, – кивнул Ричард. – Мы будем рады целеустремлённой молодёжи, любящей науку и радеющей за технический прогресс.
– Тогда это дело по мне, – увидев вышедших из машины Дэррил и Линду, мальчик приветливо улыбнулся малышке, остановившейся у него за спиной и заглядывающей под капот БМВ:
– Привет, комарик. Меня зовут Джозеф, а тебя как?
– Сам ты комарик, – ответила Линда. – Ты не видишь, что я девочка, а не комар? Я Линда Келлар!
– Линда! – охнула Дэррил. – Как ты разговариваешь? Извини, Джозеф. Наша дочь иногда даже слишком опережает в развитии своих ровесников. Словарный запас у неё уже огромный, и она схватывает новые слова на лету.
– Это не удивительно, – ответил Джозеф. – Ведь вы и мистер Келлар учёные. Элементарная генетика! – Мальчик произнёс эти слова с оттенком какого-то снисходительного интеллектуального превосходства. – Двадцать долларов, мистер Келлар!
– Сдачи не надо, – Ричард протянул мальчику сто долларовую бумажку. – Так не забывай, Джозеф, когда ты окончишь учёбу, УБРИ ждёт тебя. Ты, я вижу, мальчик неглупый, и из тебя толк выйдет.
– Непременно, мистер, – заверил мальчик. – До свидания! Пока, мисс Линда Келлар! – помахал он рукой девочке, которую мать усаживала в машину.
– Пока, комарик Джозеф! – помахала ему из окошка Линда.
– Линда!.. Господи, и что мне делать с этим ребёнком!
Дома, когда Линда после ужина уже отправилась спать в обнимку со своим любимым заводным Суперменом, Дэррил спустилась из комнаты дочери в гостиную, где муж смотрел телевизор.
– Я всё думаю о мальчике с заправки и его словах о генетике, – сказал Ричард, убавив звук у телевизора. – Сам того не зная, парнишка попал в яблочко. Если он действительно захочет работать у меня, я приму его в УБРИ. Как раз такие мне и нужны – люди, которые умеют видеть суть вещей!
5. МАЛЕНЬКАЯ РАЗБОЙНИЦА
Президент научно-исследовательской корпорации УБРИ Ричард Келлар отложил газету и задумался. Судя по темпам прироста населения, через 20-30 лет Земля столкнётся с проблемой перенаселения. На Планете Океанов эту проблему решали подводные города и наводные станции, во всяком случае ни Север, ни Юг не жаловались на тесноту. Плохо, что земляне до такого простого выхода не додумались.
"Зато я додумался! – потёр руки Ричард. –
– За эту идею земляне на меня молиться будут! – хмыкнул Ричард, набрасывая карандашом в блокноте общий вид своего города с воздуха и под водой.
Своей радостью он хотел поделиться с женой, но Дэррил была взволнована чем-то другим, и по телефону отвечала рассеянно, хмурилась и выглядела сердитой.
На вопрос мужа, в чём дело, она воскликнула:
– Я только что вернулась из школы! Меня вызвали к директору.
– Линда? – уточнил Ричард.
– Да, она снова подралась с мальчишками из-за того, что они орали ей "Дылда". Одного она огрела рюкзаком так, что он грохнулся... Тебе что, смешно? Мне у директора было не до веселья!
– Извини, – Ричард еле сдерживал неуместный хохот. – Так эта маленькая разбойница сшибла мальчишку с ног? И что он?
– Да ну, – презрительно скривила губы Дэррил, – земные мальчишки рохли, хуже южных девчонок! Всего-то навсего набил шишку и разбил колено, а рёв поднял такой, будто переломал все кости!
– Мальчишка ревел?! – ахнул Ричард. – Ну и ну! Если бы я в его возрасте разнюнился, отец просто выпорол бы меня.
– И мои родители не одобрили бы, если бы я стала реветь от боли, – согласилась жена. – А его мамочка причитала над ним так, что мне кисло стало, и требовала от директора исключить из школы "эту бандитку, опасную для общества". Если бы мы были не в школе, я бы ей не так ответила, но я и при директоре нашла, как утихомирить эту крикунью. Еле замяли дело. Директор всё же вспомнил, что вся его школа фактически кормится из твоих рук...
– То есть находится под патронатом УБРИ.
– Неважно, суть та же! И директор решил не портить с нами отношения из-за разбитой коленки какого-то маменькиного сыночка. Он назначил Линде неделю дополнительных занятий. Мамочка пострадавшего начала кричать, что так дела не оставит и добьётся того, чтобы Линду наказали как следует...
– Как её фамилия? – спросил Ричард. – Если она не хочет, чтобы её сын подвергался опасности в одной школе с Линдой, завтра его не будет в этой школе. Я не затем оплачиваю обучение дочери, чтобы ей трепали нервы. Эти мальчишки любят распускать язык, а, получив сдачи, сразу скулят, как щенки.
– Я так и сказала миссис Робертс, матери пострадавшего, – оживилась Дэррил, – что скорее её сокровище вылетит за дверь, чем исключат Линду, так что пусть она не поднимает крик. Этот Дэнни Робертс допекает Линду с первого класса и чуть что, сразу бежит жаловаться.
– Завтра его в школе не будет.
– Но с Линдой надо хотя бы поговорить! Она не должна так себя вести в школе.
– А как она себя вела? Её задели, она защищалась. И ты, и я на её месте вели бы себя так же.
– Ты прав, Ричард, но попроси её хотя бы не давать столько воли ярости, иначе это может наделать бед в День Вспышки!