Голова оборотня
Шрифт:
– Если твой приятель настолько беден, что не может оплатить работу королевской почты, то должен хотя бы выбирать для отправки друзей с памятью получше, чем у тебя, – резко ответил почтальон. – А теперь я еще бесплатно должен искать для тебя какого-то Бригса. У нас четверть города зовут Бригсами.
– Я готов заплатить за твою работу, – смутившись, просительно ответил на отповедь "друг Лиссарта". – Сколько стоит обычная доставка письма из столицы в ваш город?
– Три бератула, – оживился почтальон.
Мерги со вздохом выложил на стол три монеты и сказал:
–
– Сейчас мы это узнаем, – довольно прокряхтел "почтовый голубь", пряча в кожаный клюв серебро. – Бригс, Бригс, а не тот ли это Бригс, который живет на улице Суконщиков? – обратился к самому себе почтальон. Из всех Бригсов он чаще всего пишет в Сар Берат. Есть еще Бригс с Мыловаренной улицы и Бригс с улицы Немых.
– Он точно не немой, – поспешно сказал сапожник.
– На этой улицы живут самые горластые, – успокоил его почтальон, листая толстую книгу, где регистрировались вся почтовые сообщения горожан. – Где живет его кузен? – спросил он Мерги.
– На улице Писцов.
– Немые отпадают, мыловарня тоже, – пробормотал почтальон. – Точно! Твой Бригс живет на улице Суконщиков, в прошлую луну он отправлял письмо в столицу, второй дом на улице Писцов, Лиссарту лично в руки, – прочитал вслух "голубь". – Бригсу почему-то не жалко расстаться с десятью бератулами, чтобы рассыльный мальчишка полдня ждал этого Лиссарта, а не бросил письмо в руки его служанки. А сам Лиссарт скупится из-за трех бератулов.
– Я полностью с тобой согласен, уважаемый, – быстро сказал Мерги. – Спасибо за быструю работу, за это не жалко заплатить и десять монет. Мне пора идти, хорошего дня.
Сапожник покинул довольного служителя почты и пошел искать улицу Суконщиков. Она оказалась в четырех кварталах к северу от гостиницы, где они остановились. Район небогатый, но относительно чистый. Улица могла похвастаться тремя коваными масляными фонарями, один из которых висел у входа в приличного вида таверну, а остальные висели на разных концах улицы, равнодушно освещая здоровенную лужу с одной стороны и кучу мусора с другой. Хорошо, что домик суконщика-винодела стоял на порядочном расстоянии от фонарей и давал Мерги надежду на незаметное для посторонних общение с его владельцем. Двоюродный брат Лиссарта вместо кирпичной ограды и мордоворота с мечом у ворот довольствовался неприметным забором из необструганных и потемневших от времени толстых досок. Ворот не было, видимо с хозяевами карет Бригс не водился. Деревянная дверь, обитая несколькими железными полосами ничем не выделялась на фоне соседних дверей.
"Скромный владелец обычного дома со скромной кучкой лазури", – подумал сапожник, в последний раз осматривая жилище контрабандиста. То, что Бригс контрабандист, у него не вызывало сомнений. Чтобы выйти на людей, обладавших секретом делания лазури, нужно иметь связи обширнее, чем у скромного ремесленника.
Купив веревку в лавке, Мерги после возвращения рассказал друзьям о своих поисках и соображениях о том, как без лишнего кровопролития пообщаться с Бригсом.
– Хорошо, что мы не выкинули свою одежду, – произнес Тейрам, разворачивая узел с тряпьем из черной ткани.
– А мне вот совсем неохота занозить руки, перелезая через забор, – добавил Хемилон. – А если там еще и гвозди понатыканы…
– Через забор полезет только Тейрам, – успокоил ларморца Мерги. – Мы пройдем через дверь.
– Дубинки надо было с собой захватить, – заметил Вилт.
– И маски, а лучше в них и ехать сюда, чтобы не тратить время на переодевание, – поддакнул сапожник. – Маски смастерим из этого, – Мерги поднял с пола мятую ткань, в которую была завернута их ночная одежка.
– Кто бы мог подумать год назад, что я привыкну бродить по ночному городу с кинжалом за поясом, – вздохнул астролог.
– Можешь гордиться, ты стал первым ночным астрологом, – поздравил его Вилт. – Твои гороскопы пользуются популярностью. Кому еще платят в Линмаре по пятьсот гемфаров за общение с астрологом? А сегодня заплатят не меньше пятнадцати сотен золотом.
– Благодаря твоей поддержке я скоро начну гордиться этим, – кисло парировал Хемилон.
– Может тебе стоит открыть свою школу астрологии? – Вилт мигнул Тейраму. – Дубинка и кинжал позволят твоим ученикам всегда точно угадывать будущее клиентов и гарантированно получать высокую плату за работу.
– При условии, что вы станете моими первыми учениками, – согласился звездочет.
– Тогда приступим к предсказанию на сегодня? – предложил Тейрам. – Что там звезды обещают Бригсу?
– Расставание с желтым металлом и лечение шишки на голове, – быстро ответил лекарь, – проделав несложный расчет в воздухе с помощью ножа с наколотым на него куском холодного мяса.
– А как же изучение знака, под которым родился Бригс? – улыбнулся Мерги, наблюдая над багровеющим Хемилоном.
– Хорошая дубинка в опытных руках астролога позволяет обойтись без этой чепухи, – подражая интонации Хемилона, ответствовал болтун.
– Еще одно слово и я тебе составлю гороскоп на твой пустой голове вот этим табуретом, – не выдержал Хемилон. Я потратил пять лет жизни не для того, чтобы каждый неуч насмехался над материями, совершенно недоступными его скудному уму!
– Не горячись так, дружище, – примирительно сказал Вилт, пряча улыбку. – Ты же сам признаешь, что даже табурет позволяет сделать предсказание, без необходимости задирать голову к небу и узнавания дня рождения клиента.
– С таким же успехом я могу сказать, что мы будем сегодня лечить Бригса от жадности с помощью дубинок, – обрушился астролог на лекаря.
– Значит, договорились. Ты делаешь Бригсу гороскоп, а я его лечу. Я беру в ученики Тейрама, а ты Мерги, – довольно залился Вилт.
– Может, мой учитель лучше расскажет, чем он собирается пугать Бригса? – предложил сапожник.
– Я просто волью ему в рот отвар и скажу, что противоядие от него он получит только после того, как отдаст нам нечестно заработанное золото.
– С чего ты взял, что он тебе поверит? – усомнился Хемилон.
– Вкус у него будет таким, что он поверит, – самодовольно заявил лекарь.