Головная боль для ректора 3
Шрифт:
Задавать вопросы раздражённому ведьмаку больше никто не решился. Видимо последовать за сгоревшей чайкой желающих нет. Это с виду Лоут – улыбчивый и беззаботный парень, но злить его я бы не стала. К вечеру всё изменилось. Загромыхал раскатисто гром, небо сменило синий цвет на чёрный, закрывая выглянувшие звёзды тёмными тяжёлыми
– Не в рай так в ад – рыкнул некромант, крепче сжимая штурвал.
По палубе разнёсся его голос командуя и подгоняя людей. Моцарт вёл корабль, отдавая распоряжения. Паруса в мгновение были убраны и закреплены. Я мало что понимала в кораблях, поэтому доверилась полностью некроманту. О своём решении я ни разу за это время не пожалела. Моцарт превосходно справлялся и оправдывал доверие. Я попросила ребят помочь мне со щитом. Потерять корабль – это худшее, что могло случиться.
По отбытии с Чёрного хребта прошла неделя. Карта нас вела на северо-восток. По пути должен быть остров. Там сможем передохнуть и пополнить запасы. Когда мы с Моцартом сверялись с картой, и она открыла новый путь, меня озадачили какие-то чёрные пятна. Сейчас я их пока не видела. Что это за пятна я не имела ни малейшего представления, да и Моцарт тоже. Я не стала забивать себе голову. Будем решать проблемы по мери их поступления. Я припомнила слова всех, кто мне говорил, что путь к острову будет не лёгким. Ох как они заблуждались, он не просто не легкий, а убийственный, и, если б не мои друзья, не знаю, как бы я справилась. Океан бушевал всё сильнее, норовя перевернуть корабль, его бросало из стороны в сторону. Волны ревели, накрывая нас. Леера ходили ходуном. Такелажные тросы натягивались, как струны арфы. Мачты скрипели, как старое деревянное корыто. Огромные волны заливали купол и грозили нас утопить. Благо щит спасал от стихии,
– Иди отдыхай – сказала я.
Он кивнул и поднялся. Его пошатывало. Парень направился на нижнюю палубу, где находился спальный отсек. Как только океан полностью успокоился, я отправила остальных ребят отдыхать. Они, как и я вымотались, нужно было держать себя на корабле и щит. Это далеко не лёгкая задача. Попробуй-ка удерживать долгое время сразу два заклинания. Моцарт тоже выглядел не лучше. Руки дрожали от перенапряжения. Он просто валился с ног. Дав указания эльфийскому капитану, Моцарт был отправлен в след за остальными отдыхать. Я ушла последней, убедившись, что всё хорошо и сказав эльфу при необходимости будить. Сон настиг быстро. Усталость давала о себе знать.
Глава 8
Новый день принёс лёгкую прохладу. С океана подул прохладный ветер раздувая паруса. Мне казалось, что соль забила не только ткань одежды, но и каждую клетку тела. Кожа чесалась от переизбытка соли, но куда деваться, с пресной водой у нас плохо. Её осталось маловато. Надеюсь, до острова хватит. Я подошла к борту и увидела в воде Дарина. Общаться с животными на ментальном уровни я научилась благодаря Кьяру. Мысль о муже всколыхнула и легонько сжала сердце. Ничего, всё будет хорошо, успокоила я разгулявшееся воображение. Дарин задрал морду и посмотрел на меня, я услышала его предложение прокатиться. Отказываться я не стала и просто перепрыгнула через борт.
– Тея – услышала я возглас Моцарта.
Конец ознакомительного фрагмента.