Голубая лига
Шрифт:
– Что я выхожу замуж... за голубого... за Джеффри Носатого...
Тут уж фыркнула королева Брунхильд:
– Поверьте, матушка, ничего ужасного в этом нет. Я тоже вышла замуж за голубого, и совсем не жалуюсь.
– Тебе легко говорить, ты вышла замуж за моего сына, а это совершенно чужой дядька!
– Ээээ... Мама, помнится, наш отец тоже был...
– Паблито, сынок, Августос был мне как родной, как брат!
– Мама, это всего лишь сон! Незачем так переживать. А вообще, почему бы тебе не выйти замуж? В конце концов, Джеффри видный мужчина, к тому же король, подумаешь, голубой, - Паблито легко
Кажется, наконец, было найдено слово, которое могло вернуть Матильде утраченное самообладание, королева-мать взвилась, сверкнула глазами как валькирия и торжественно произнесла:
– Свадьбы не будет!
– Конечно, не будет. Тебе просто приснился дурной сон. А теперь съешь чего-нибудь сладкого, и давай спать дальше.
Эпизод со страшными снами был заеден добрым куском шоколадного торта и запит бокалом золотого эльфийского, а его Величество Эпамвлитанассиос I, отправляясь вместе с женой в свою опочивальню, сказал как бы невзначай:
– А может быть, было бы не так уж и плохо, выдать нашу бабушку Матильду замуж?
– Паблито, она так привыкла жить самостоятельно, она легко не сдастся.
Паблито самодовольно хмыкнул, выпятил грудь и сказал:
– Для настоящего мужчины не бывает крепостей, которые не берутся.
Брунхильд смерила его лукавым взглядом и спросила:
– Только где же найти такого мужчину?
– Мне почему-то кажется, что его долго искать не придется, - ответил его Величество Паблито и подхватил Хильду на руки.
А грозная воительница, даже по ночам не расстающаяся с мечом, командующая знаменитым отрядом 'Эльфийских амазонок', мать многочисленных принцев и принцесс завизжала как самая обыкновенная проказливая девчонка. Стоявший в карауле молодой эльф-охранник из новеньких потрясенно взирал, выпучив глаза, как королева Брунхильд гоняется за Его Величеством Эпамвлитанассиосом и норовит шлепнуть его своим мечом плашмя по мягкому месту, а король радостно хохоча и неподобающе подпрыгивая уворачивается. Обнаружив, что они в коридоре не одни, их Величества церемонно прошли мимо ошарашенного охранника и завернули за поворот. Молодой эльф успел заметить, как король ущипнул королеву за ээээ... пониже спины. Что было дальше, он уже не имел счастья видеть и слышать, но предположить мог.
***
Утро Его Величество Джеффри Носатый провел в приподнятом настроении, выбирал подарок для невесты. Пришлось пригласить старую придворную даму, ровесницу его матушки, ибо Джеффри не знал, что может понравиться женщине, точнее, не был уверен. Когда-то очень давно, в юности у него были любовницы, но это было ТАК давно, что король просто не помнил. Дама сказала, буравя короля злобными эльфийскими глазками:
– Не придумывайте, Ваше Величество, на помолвку надо дарить кольцо с бриллиантом. Да! И чтобы камень был побольше!
Потом тряхнула юбками в реверансе и удалилась.
Камень побольше. Побольше чего? Насколько побольше? Сколько вопросов сразу вылезает, как только подумаешь, что надо жениться на бабе. Раньше все было так просто. Ахххх...
Соответствующий камень, размером с голубиное яйцо был найден, оправлен и упакован в бархатную коробочку, и к полудню Северно-эльфийский
– Джеффри, скажите, Вы не собираетесь жениться?
Джеффри слегка засмущался:
– Собираюсь.
Паблито напрягся. Сейчас будет просить руки одной из его дочерей. А вот фиг ему, старикашке! Только что-то придумать надо, чтобы он отстал...
– Паблито, я хотел бы просить у Вас руки Вашей матушки Матильды.
– Эээээээ... Что?
– рот у короля Паблито неприлично открылся.
– Я хотел бы просить у Вас руки Вашей матушки Матильды.
– Матушки...
– Да. Матушки, - Джеффри начинал терять терпение.
– Ээээ... Вы знаете, тут я ничем не смогу Вам помочь, - король Паблито аж затрясся от внутреннего удовольствия и предчувствия неприятностей, которые свалятся на голову Джеффри.
– Вы что, отказываете мне?
– Нет, Вы не так поняли. Дело в том, что я не могу распоряжаться и приказывать в таком деле. Вам придется обратиться с этим к самой леди Матильде.
– Да...
– Джеффри сник.
– О, не волнуйтесь. Тут я на Вашей стороне, и обещаю Вам всяческое содействие, но согласия дамы Вам придется добиваться самому.
При слове содействие Северно-эльфийский государь приободрился, а Паблито, не откладывая дело в долгий ящик, повел венценосного жениха к покоям матушки.
Надо сказать, что матушка тоже с утра готовилась к худшему, а после того, как ей сообщили, что Джеффри сидит у Паблито и они о чем-то переговаривают, и вовсе решила перейти на осадное положение. Так что их Величеств встречал строй вооруженных до зубов орков и эльфов, не говоря уже о десятке эльфийских амазонок, которые находились непосредственно в комнатах королевы Матильды. Увидев эти приготовления, Паблито счел за благо испариться, пожелав перед уходом королю Ривернорда:
– Постарайтесь быть убедительнее, женщины любят героев. И улыбайтесь, улыбайтесь. Помните, Джеффри, я болею за Вас. Удачи.
Откровенно говоря, Джеффри ужасно волновался, он впервые женился на женщине, вернее, собирался жениться. Последовав совету Паблито, он растянул губы в улыбке, при виде которой орки чуть не попадали от смеха, и вошел в покои королевы.
Глава 2.
Ее Величество, вдовствующая королева Матильда во всем своем королевском величии стояла у окна и взирала на родной Риверпонтос. На появление в ее покоях короля Северных эльфов она отреагировала церемонным поклоном и пригласила Джеффри сесть.