Голубя тебе на грудь
Шрифт:
– Я слышал, сегодня утром в складах был обнаружен труп, - дворянин продолжил разговор.
– Да, это он. Человек, на меня покушавшийся.
– Говорят, вся местность испещрена какими-то рытвинами, - словно между прочим заметил лорд, приступая к своей свинине с шампиньонами.
Айрел талантливо изобразил нервозное смятение. Неуклюже звякнул столовыми приборами, якобы случайно их задев, нахмурился. Испытующе поглядел на собеседника, словно гадая, стоит ли с ним обсуждать эту тему: они со спутниками решили придерживаться легенды,
– Не знаю, что это было, - медленно проговорил он. Немного помолчал, делая вид, что собирается с мыслями. Отвернулся к окну.
– У того человека был меч. Он им взмахивал, и получались эти взрывы. Там что-то летало. Практически невидимое. Понимаю, звучит глупо, и вы вправе мне не верить...
– бард снова перевел взгляд на виконта, словно выискивая на его лице признаки сомнений в его правдивости или психическом здоровье.
– Звучит, и впрямь, невероятно, - вежливо улыбнулся тот. Убедившись, что Айрел не собирался продолжать тему, заговорил снова.
– Не надумали отказаться от своей затеи? С учетом последних событий.
– Зачем же?
– музыкант с деланным равнодушием пожал плечами.
– Это не первое покушение на мою жизнь. Наверняка и не последнее. Я знал, на что иду.
Барду принесли закуски. Тот мысленно вздохнул с облегчением: чувствовал себя глупо, сидя перед пустой тарелкой, в то время как его собеседник трапезничал с видом легкого превосходства.
– Можете не волноваться - вы не понесете ответственности за убийство. Стража замнет это дело, - сообщил виконт, когда официант, налив Айрелу вина, снова удалился.
– Полагаю, я должен благодарить за это вас?
– музыкант постелил на колени салфетку.
– Крайне признателен, - вежливо улыбнулся он, получив от собеседника подтверждение.
– Ваша помощь избавила меня от ряда весьма неприятных проблем.
– Кстати о помощи, - виконт отодвинул от себя тарелку с недоеденным блюдом.
– Я обдумал ваше вчерашнее предложение. Пожалуй, я склонен на него согласиться.
– О, - Айрел постарался ничем не выдать охватившего его нервного возбуждения. Выпил вина.
– Я рад, что вы приняли такое решение. А лорды Аливьер и Эверет?
– Давайте дождемся их ответа, - правитель Гармангахиса тоже взялся за бокал.
– Виконту не пристало говорить за графов. Тем более, основываясь лишь на своих предположениях. Однако посмею заметить, что вам не стоит особо рассчитывать на графа Фауэла.
– Хммм...
– задумчиво протянул бард.
– Ну, раз он не заинтересован в увеличении территории Кендрии - ничего не поделаешь. Полагаю, лорд Эверет - человек и без того богатый и успешный, дополнительная благодарность короля ему без надобности. И всё же я последую вашему совету и предпочту дождаться его ответа.
– М?
– вопросительно изогнул бровь Дайтон Валфрид. Слова собеседника его насторожили.
Айрел сделал вид, что не имел в виду ничего особенного и вообще полностью поглощен трапезой. Правитель Гармангахиса снова расслабился.
– Здесь неподалеку расположено моё поместье, - сказал он позже, после того, как подали десерт.
– Полагаю, нам обоим будет удобней, если вы со своими спутниками туда переедете. К тому же, оно охраняется куда лучше какой-то гостиницы.
– Правда, что о нем говорят?
– тихо поинтересовался бард, когда они с салумом возвращались назад.
– Что именно?
– Кеане был голоден и потому еще более угрюм, чем обычно.
– Что-нибудь, - улица была довольно пустынна, потому Айрел не опасался, что их разговор кто-нибудь услышит.
– Скорее всего, его брата действительно забрали мы - несколько месяцев назад истек срок временного нейтралитета Валфридов. Больше ничего не могу сказать наверняка, - оружейник проводил взглядом вывеску небольшой кондитерской.
Музыкант это заметил и немного устыдился - в то время как он трапезничал в лучшем ресторане Вельбры, его "телохранитель" сторожил двери. Купил спутнику пакет пирожков и плюшек.
– А внезапная смена личности?
– продолжил бард, выходя из кондитерской.
– Вы же желания в обмен на души не исполняете?
– Подобных услуг не оказываем, - Кеане меланхолично жевал ватрушку.
– Возможно, виконт знал о том, что близится момент, когда за кем-то из его семьи придут салумы, - получив еды, оружейник стал куда разговорчивей.
– В таком случае он вполне мог попытаться обезопасить себя в надежде, что выбор падет на кого-то другого. К примеру, на его брата, как в итоге и получилось. На мой взгляд, это самое вероятное объяснение.
– Значит, просто притворялся...
– задумчиво протянул Айрел.
– "Просто"?
– салум едва заметно усмехнулся.
– Совсем не просто. Он притворялся много лет, жестко контролируя каждый свой шаг, следя за каждым жестом, каждым словом. Если честно, я восхищен. Мой коллега здорово просчитался, выбрав не того брата. Из этого, наверное, получилось бы что-то невероятное, - Кеане мечтательно улыбнулся.
– Не могу не думать о том, какая бы это вышла окимма.
Бард опасливо покосился на собеседника. Такие разговоры заставляли его нервничать и думать о вещах, которые он настойчиво старался забыть. Например, о том, что в реальности представляла собой его лютня.
Посовещавшись с Тришей, Айрел принял предложение Дайтона Валфрида. Уже через четыре часа после их разговора карета въезжала в ворота имения. Приезд "княжича" прошел почти незаметно: встретивший их дворецкий велел молодому слуге отнести вещи гостей в приготовленные для них комнаты, а их самих попросил следовать за ним. Экипаж отогнали на каретный двор, а кучер, так же нанятый в ордене Фалкиона, отправился в город пешком. Хозяина поместья дома не было - виконт разбирался с делами какого-то совета в Вельбре.