Голубые ангелы
Шрифт:
— Они ждут нас. Номер четырнадцатый.
Следователь кивнул своим ребятам и вместе с Дюпре пошел по лестнице вверх. Шарль успел заметить, что из отеля вышел представитель группы «Р-11». Несмотря на то что они встречались четырежды, Дюпре так и не запомнил черты его лица. Это тоже было особое умение агентов. Быть безликим и бестелесным.
Поднявшись наверх, они постучали. За дверью послышались стоны. Открыв ее настежь, они обнаружили аккуратно уложенных и связанных охранников Ди Перри. Сам Джованни Ди
Дюпре впервые столкнулся с работой группы «Р-11» и почувствовал зависть, к которой примешивалось восхищение.
«Как это им удалось? — подумал он. — И совершенно бесшумно? Вот это работа». Очевидно, то же самое подумал и следователь Кинничи. Он подошел к столу, в то время как двое его людей остались в приемной сторожить телохранителей Ди Перри.
— Браво, — сказал Кинничи, — чистая работа. — Следователь достал кляп изо рта Ди Перри. — Здравствуй, Джованни, — ласково сказал он, — как это тебя угораздило? Ты смотри, какие бандиты. Такого уважаемого человека оскорбили. Это безобразие, Джованни. Ты должен подать на них в суд.
Мафиози молчал, следя налитыми кровью глазами за следователем.
Дюпре осмотрел связника триады. Очевидно, тот пытался избежать участи Ди Перри. Во всяком случае, его разбитое лицо свидетельствовало, что у его обладателя оказался избыток сил. И нехватка здравого смысла. Убедившись, что он жив, но пока без сознания, Шарль оставил его и также подошел к Ди Перри.
Кинничи удобно расселся на диване. Шарль уселся на стул.
— Ну что, Джованни. Плохо дело. Тебя застукали в номере со связным. Переправлял наркотики. Уж на этот раз тебе не выкрутиться.
— Кончай, Рокко, — злобно отозвался мафиози, — ты пока не выиграл. Я еще посмеюсь на твоих похоронах.
— Может быть, — серьезно сказал следователь, — но из окон тюремной камеры, куда я надеюсь тебя упрятать. И на этот раз надолго, Джованни.
— У вас нет никаких доказательств, — прохрипел Ди Перри.
Шарль вспомнил про свой магнитофон, подошел к столу. Пошарил под ним, вытащил сразу два микрофона. Ди Перри, увидев их, грязно выругался.
Дюпре достал из кармана магнитофон и, перемотав ленту, включил запись. Послышался голос Ди Перри:
— У вас нет никаких доказательств.
— Теперь они есть, — громко сказал Рокко Кинничи, — ну что, Джованни, будешь говорить?
— Пошел ты… — мафиози дернулся всем телом, — ничего, мы еще встретимся.
Дюпре перемотал ленту дальше. Включил с самого начала. Послышался голос Ди Перри. С небольшим акцентом ему отвечал связной. Беседа велась на итальянском.
Ди Перри: Входите, входите, мы вас давно ждем.
Связной: Я немного задержался, но прошу меня извинить…
Ди Перри: Ничего. Хотя, честно говоря, я начал волноваться.
Связной: Что вы, господин Ди Перри… Что может случиться со мной в вашей чудесной стране?! Только автомобильная авария, но, к счастью, небольшая.
Ди Перри: Прекрасно, прекрасно. Вы привезли точное количество груза, как мы договорились?
Связной: Конечно. Сто пятьдесят килограммов. Наш товар не нуждается в рекламе.
Ди Перри: Переработанный?
Связной: Нет, вы же просили только сырье. И потом, с этим у нас некоторые трудности. Не хватает специалистов.
Из магнитофона донесся смех Ди Перри.
Ди Перри: Специалистов всегда не хватало. Нам тоже. Но что поделаешь. Теперь, думаю, мы наладим дело, и с вами у нас не будет проблем…
Он знал, что триада провалена, подумал Дюпре. Значит, участь связного была решена.
Связной: Почему теперь?
Ди Перри: Я имею в виду, после расширения нашего дела.
Связной: Посмотрим. Это зависит не от нас двоих. Мое дело только передать товар и получить деньги.
Ди Перри: Как всегда, доллары?
Связной: Простите, господин Ди Перри, но лиры не конвертируются в нашей стране.
Ди Перри: В нашей тоже. Так куда вы доставили свой товар?
Связной: Остров Маддалена. На военную базу, как «военное снаряжение». Можете получить хоть завтра.
Ди Перри: На Маддалену? Меня всегда удивляла азиатская хитрость. Уже в третий раз туда.
Связной: Я не знаю подробностей. Мне только сегодня сообщили, что товар находится там.
Ди Перри: Я всегда го…
Дюпре выключил магнитофон. Кинничи посмотрел на Ди Перри.
— Ну, что скажете теперь, господин Ди Перри?
— Ничего. Пригласите моего адвоката. Развяжите меня. Я требую своего адвоката. Без него я не скажу ни слова.
— Сейчас позову, — зло пообещал Кинничи, выходя в спальню. За ним вышел Дюпре.
— Где находится эта Маддалена? — спросил Шарль.
— Около Сардинии. Это американская военная база. Всегда подозревал, что там дело нечисто. Но мы не могли доказать. А теперь у нас есть доказательства.
— Вы имеете в виду это? — Шарль показал на магнитофон.
— Да. А что?
— Это не доказательство. Я не могу предоставить вам эту пленку. Наше участие не должно фигурировать в деле.
— А что мне делать? — Следователь явно разозлился.
— Сообщить, что связной триады указал место нахождения наркотиков — остров Маддалена. А там пусть уж ваши решают, верить ему или нет.