Гончие смерти
Шрифт:
– Богачей нет, – согласился Глеб. – Но бурая пыль есть. Ведь так, Прохор?
Ворёнок поежился под пристальным взглядом Глеба.
– Как ты узнал, Первоход? – спросил он.
– Когда я пришел к тебе, ты слишком поспешно спрятал кузовок с пылью и просыпал немного на стол.
Хлопуша смотрел на Прошку удивленным и подозрительным взглядом.
– Парень, у тебя в самом деле есть бурая пыль? – недоверчиво поинтересовался он.
Ворёнок кивнул.
– Есть.
– Стало быть, ты у нас богач?
– До сих пор
– Мечта хорошая, – одобрил Глеб. – Возможно, когда-нибудь она и осуществится. А пока – доставай свой кузовок.
Прошка встал с лавки и, понурив голову, двинулся в угол комнаты. Там он отколупнул от стены дощечку, сунул в дыру пальцы, немного пошарил, а потом достал крохотный березовый кузовок.
Вернулся к столу и протянул его Глебу. Тот взял, открыл, понюхал и удовлетворенно кивнул.
– То, что нужно. Что теперь, Лесана?
Травница сдвинула брови и сурово ответила:
– Нужно заставить упыря съесть горстку бурой пыли.
– Ну, это запросто! – сказал вдруг Хлопуша. Шагнув к упырю, здоровяк быстро схватил урода за волосы и оттянул ему голову назад, а другой рукой зачерпнул из кузовка жменьку бурой пыли и швырнул ее упырю в раскрытый рот. Затем основанием ладони захлопнул мертвецу пасть и прижал нижнюю челюсть к верхней.
– Жри, гад! – грозно пророкотал он. – Глотай!
Кадык на шее упыря судорожно дернулся. Затем голова его поникла, а глаза закатились под верхние веки. Хлопуша повернулся к Лесане.
– Клянусь куриными потрохами, он проглотил бурую пыль! Что дальше, травница?
Лесана протянула руку к живому мертвецу, коснулась легонько пальцами его лба и громко проговорила:
– Алиор куно пеленоро!
Упырь вздрогнул и открыл глаза. Однако смотрел он не на Лесану, а куда-то мимо нее. Глеб проследил за взглядом упыря и слегка побледнел. Прямо в центре горницы появилось небольшое голубоватое облачко, похожее на размытый клубок табачного дыма. Облако стало стремительно сгущаться и разрастаться.
За спиной у Глеба тихонько ахнул Хлопуша. Лесана поднялась с лавки и шагнула к облаку. Оно уже было размером с человека и приобрело странную плоскую форму, став похожим на большое овальное зеркало или окно с серебристо-голубым стеклом.
Глеб сглотнул слюну и хрипло спросил:
– Это и есть врата в Иноземье?
– Да, – ответила Лесана.
– Долго ли они будут открыты?
– Не знаю. Думаю, не больше получаса.
Хлопуша, скрипнув отодвигаемой лавкой, выбрался из-за стола, подошел к Глебу и Лесане, остановился рядом и спросил:
– Кто войдет первым?
Ответить ни Лесана, ни Глеб не успели. Прошка вдруг вскочил с лавки и, отпихнув в сторону Глеба, ринулся к сияющему облаку. В два прыжка достиг он облака и хотел нырнуть в него, как в распахнутое окно, но неведомая сила отшвырнула его, и Прошка, больно ударившись об стену, рухнул на пол. Все это заняло всего одну секунду.
Хлопуша ринулся к Прошке и хотел его поднять, но парень оттолкнул здоровяка и крикнул с горечью в голосе:
– Оно меня не впустило!
Лесана усмехнулась недоброй усмешкой и холодным голосом пояснила:
– Врата испорчены! Ты испортил их в тот миг, когда накормил упыря мертвой человечьей плотью!
Глеб откинул с лица серебристую прядь волос и хмуро спросил:
– Значит, теперь мы не сможем туда войти?
Травница повернулась к Глебу и пристально посмотрела ему в глаза.
– Не смогут только люди, – сказала она.
Пару секунд Первоход молчал, и на лице его застыло удивленное и угрюмое выражение. Потом он качнул головой, отвел взгляд от Лесаны и неторопливо подошел к серебристо-голубому облаку, которое при его приближении еще больше сгустилось. Там Глеб остановился, секунду помедлил, а потом шагнул в светящееся облако и исчез из вида.
– Он вошел! – изумленно и радостно крикнул Хлопуша. – Рамон, Прошка, вы видели? Облако впустило Первохода!
– Да, – тихо отозвался со своего топчана Рамон. – Но не знаю, должен ли ты этому радоваться.
Хлопуша хотел что-то ответить, но вдруг изменился в лице.
– Погоди… Лесана сказала, что людям туда путь заказан. Выходит, Глеб Первоход… не человек? Лесана, отвечай! Глеб – не человек?
– Я знаю лишь то, что он не такой, как вы, – ответила травница, пристально глядя на облако. – Прощайте. И не поминайте нас лихом.
Не успел Хлопуша ничего ответить, как Лесана быстро шагнула к облаку и исчезла из вида, проглоченная его мертвенным, холодным светом.
10
– Вот это да! – воскликнул Глеб, оглядываясь по сторонам. – Действительно, другое измерение, дьявол его подери! Никогда не думал, что бредни фантастов окажутся правдой!
Глеб стоял посреди большой поляны, буйно заросшей травой. Трава была удивительная – синяя, со сверкающими, как искорки, прожилками. Но еще удивительнее были цветы. Желтые и рыжие, они полыхали, словно огонь. Казалось даже, что воздух над ними подрагивает от жара.
Над цветами порхали невиданные насекомые – крылья их сверкали так же ярко, как цветы, и Глебу стоило больших усилий отвести взгляд от этого удивительного искрящегося танца.
– Ну, как? – услышал он за спиной голос Лесаны. – Нравится?
Девушка встала рядом с Глебом и взяла его за руку.
– Нравится, – ответил он. – Но слишком похоже на сон.
Глеб взглянул на лиловую стену леса, начинающегося сразу за поляной. По листве пробежал порыв ветра, и деревья вспыхнули серебристым огнем.