Гонщик
Шрифт:
– Те еще! В первом какой-то краснобровый… («Краснобровыми» называли гинтийцев, Саймон понимающе кивнул.) Во втором незийское семейство с целым выводком вонючей серой мелюзги. В третьем спортсменка, чемпионка по плаванию – типичная шлюха, но корчит из себя недотрогу. В четвертом парочка влюбленных, – администратор хихикнул. – Пьяные в стельку. Всю ночь сидели в каком-то баре, а к нам сюда на карачках приползли. Но ничего, при деньгах. В пятом трехсотлетняя старуха с красавчиком-телохранителем, – он опять приглушенно хихикнул. – В шестом…
Саймон слушал и запоминал. А заодно наслаждался общением: как будто он снова в «Перископе», среди своих… До чего же
– Н-да, это совсем не то, что надо бы… Ну, пока!
Выйдя на крыльцо, осмотрелся – Шидала нет – и направился к фигурно подстриженному кустарнику, за лопатой. Еще раз перебрав в уме всех обитателей «Солнца», он решил остановиться на парочке влюбленных: во-первых, они сейчас должны находиться в состоянии тяжелого похмелья, а значит, не смогут ни сопротивляться, ни вразумительно объяснить полицейским, что случилось; во-вторых, при необходимости одного из партнеров можно использовать как заложника, и тогда другой (или другая) беспрекословно выполнит все требования Саймона. Да, это самый безопасный вариант.
Вытащив лопату, он надел стикерпластовые перчатки и наколенники, потом короткими перебежками, прячась за кустами, добрался до павильончика номер четыре и полез по стене наверх. Его правая ладонь и колени соприкасались с поверхностью, в то время как левая рука сжимала лопату, и Саймон уже в который раз ощутил свое превосходство над «живым сырьем»: мейцан наделяет его нечеловеческой силой, никто в обычном состоянии не способен так лазить! Выбравшись на плоский бортик, оглядел окрестности: аллеи и близрасположенный пляж пока еще безлюдны, туристы спят. Он положил лопату рядом с собой… и вдруг обнаружил, что не может от нее отцепиться: перчатка намертво прилепилась к черенку. Саймон не мог разжать пальцы и снять перчатку тоже не мог (потому что сначала надо разжать пальцы!), его охватила паника. Обливаясь холодным потом, он придавил лопату коленом и начал изо всех сил дергать, рискуя свалиться с крыши. В итоге наколенник тоже прилип к черенку. Стискивая зубы, всхлипывая и бормоча ругательства, Саймон сражался с проклятой лопатой, и наконец ему удалось отодрать ее от себя. Он поспешно снял перчатки и наколенники, выпрямился. Слезы застилали глаза, но теперь это были злые слезы: он покажет этим… внизу, как над ним издеваться! Он им за все отомстит – сами себя не узнают, когда протрезвеют!
Купол был сделан из натурального стекла – большая редкость… Впрочем, «Солнце» ведь очень древний отель, его построили чуть ли не тысячу лет назад. Внизу, в комнате, шевелились неясные фигуры. Значит, влюбленная парочка уже проснулась… Саймон усмехнулся – сейчас он позабавится – и изо всех сил ударил лопатой по куполу. Со звоном брызнули осколки. Пробив достаточно большую дыру, он прыгнул вниз, предвкушая, как жестоко рассмеется, когда на их бледных, опухших с похмелья лицах проступят изумление, испуг, сознание неотвратимого конца, как они будут перед ним ползать… Он приземлился на ноги и повернулся к обитателям номера. В следующую секунду его ликующая улыбка угасла.
Гонщик и Тина Хэдис. Они стояли у стены, трезвые и отнюдь не испуганные. Саймон закричал от ужаса, выронил лопату и бросился вон из комнаты. Дверь удалось выбить с третьей попытки (спасибо мейцану). Он как ветер промчался по галерее, соединяющей номер с главным павильоном, выскочил наружу и побежал прочь от «Солнца», не разбирая дороги. Казалось, убийцы того и гляди его настигнут.
Администратор отеля (не тот, который выдал Тине ключи, а другой, постарше) осмотрел выломанную дверь, усыпанный осколками пол, потом поглядел на потолок – в проломе с неровными краями виднелось безмятежно-голубое небо – и сокрушенно пробормотал:
– Натуральное стекло дорого стоит… Оно же почти вышло из употребления, его делают специально, на заказ! Вы не запомнили, господа, как этот парень выглядел?
Стив и Тина насколько могли подробно описали странного визитера.
– А, я знаю, кто это! – Лицо администратора просветлело. – У нас в Иммортелии недавно появились два психа – они каждый день друг за другом гоняются и бегают очень быстро. Это был один из них.
Тина хмыкнула:
– Значит, теперь надо ждать в гости еще и второго?
– Нет-нет! – администратор замахал руками. – Не волнуйтесь, господа! Мы немедленно предоставим вам другой номер, если желаете – с нестеклянным потолком. А эти психи, они до сегодняшнего дня ничего не испортили, только бегают везде, и все. Я думаю, – он доверительно понизил голос, – это клоуны или каскадеры, которых специально кто-то нанял, для рекламного шоу. Многим туристам это нравится – острые ощущения.
– Возможно, – Тина взяла с постели сумку.
Курорты, по ее мнению, существовали для того, чтобы расслабиться и отдохнуть, а острых ощущений ей и в повседневной жизни хватало. Администратор опять запрокинул голову, потом вздохнул:
– Непонятно, кто будет платить за стекло и за дверь…
– Этот человек оставил здесь лопату, вон там лежит, – показал Стив.
Тот поднял лопату, повертел в руках и пробормотал:
– Так это же наша, на ней инвентарный номер… Господа, я могу предложить вам великолепные комнаты с балконом в соседнем здании!
– Спасибо, – поблагодарила Тина. – Лучше уж мы куда-нибудь переберемся. Иммортелия – слишком беспокойное место.
– Если наблюдать за ними со стороны, они очень забавные! – с неожиданным энтузиазмом заверил ее администратор. – Но сейчас перегнули… Я думаю, их наниматель устроит им разнос – ведь они должны привлекать в Иммортелию туристов, а не распугивать!
– До свидания.
Когда дошли до конца аллеи, Тина спросила:
– Возьмем аэрокар?
– Зачем? – усмехнулся Гонщик. – Есть способ попроще.
– Попроще? – она прищурилась. – А если мы попадем на дно океана или на полюс?
– Если у меня что-то один раз получилось, дальше будет получаться без проблем. Смотри.
Он исчез. Тина начала озираться и наконец заметила Стива в конце аллеи – тот помахал ей рукой, а через мгновение вновь очутился рядом.
– Так же мы и на яхту попадем. Не беспокойся, теперь я знаю, как это делается. Только объяснить не смогу – слов нет.
Он обнял Тину за талию, и прежде чем она успела возразить, земля под ногами качнулась… Не земля, а ворсистое покрытие пола. Они стояли посреди салона яхты.
– Сейчас посмотрим, как обстоят дела, – Стив шагнул к стене и включил компьютер.
Если Тина была ошеломлена не меньше, чем в первый раз, то он уже начал воспринимать телепортацию как нечто само собой разумеющееся.
Минут через десять в разделе «Леверра: хроника происшествий» всплыло коротенькое сообщение: Виллерт Руческел, мелкий предприниматель, обратился в клинику доктора Сагиради с двумя переломами и многочисленными ожогами; по его словам, травмы он получил из-за неполадок в домашней автоматике. На данный момент состояние пострадавшего удовлетворительное.