Гордость и предубеждение Джасмин Филд
Шрифт:
— До свидания!
Гарри вышел с ней на улицу.
— Всего хорошего, — просто сказал он и подождал, пока Джаз не села в машину.
Всю дорогу сестры молчали. Джаз, чувствуя себя очень несчастной, неотрывно смотрела в окно. Был прекрасный ясный день, но она видела только уродство улиц северо-западного Лондона: мусор вдоль тротуаров, отвратительные бетонные здания и грязь повсюду. Время от времени она вновь начинала тихонько всхлипывать.
Дверь дочерям открыл Джеффри, рядом с ним стоял его единственный внук. В прихожей все молча
Они с Джорджией остановились в дверях. К ее удивлению, Джоузи тут же вскочила и тепло обняла обеих. Джаз начала плакать.
— Ну-ка прекрати реветь! — смеясь, сказала Джоузи. — Вы что-то все расклеились.
— Но это я во всем виновата, — шмыгая носом, заявила Джаз.
— Не болтай глупости, — живо возразила младшая сестра, и, вернувшись к столу, села на свое место.
Джеффри в углу варил кофе. Бен вертелся около него.
Джоузи начала говорить:
— Последний год был не самым лучшим для нас с Майклом, я имею в виду наши отношения. Мы даже начали вместе посещать семинары по восстановлению семьи — по четвергам вечером, когда вы обе по очереди сидели с Беном.
Джаз не могла поверить своим ушам. Неужели все настолько плохо? Она поежилась, вспомнив свою разудалую колонку, в которой она воздавала хвалу Джоузи и Майклу. Они молодцы: каждую неделю куда-нибудь ходят вместе развлекаться.
— А что касается второго ребенка, так мы к его появлению просто не готовы. И то, что произошло с Уильямом, лишь продемонстрировало все симптомы болезни нашего брака.
Джеффри поставил кофе на стол и пошел играть в машинки с Беном.
— У Майкла были романы на стороне? — спросила Джаз, почти уже ненавидя его.
Джоузи покачала головой:
— Нет, насколько мне известно. Боюсь, все более прозаично, — сказала она грустно. — Я думаю, он просто разлюбил меня. — Джази уже свыклась с этой мыслью, и это перестало причинять ей боль.
Марта стала разливать всем кофе.
— Но ты всегда выглядела такой счастливой, — сказала Джорджия.
— Брак… — начала Джоузи, но, тяжело вздохнув, замолчала.
— Брак — это тяжелая работа, — произнесла Марта с таким чувством, что даже пролила кофе. — И она должна быть непрерывной.
— Нет, мама, — устало сказала Джоузи. — Никакая работа уже не поможет. Поздно.
— Ерунда, — резко ответила Марта. — Именно в такие моменты и начинается самая работа. Вы что думаете, мы с папой всегда так любили друг друга? И не было конфликтов и взаимных обид? Именно в такие моменты и нужно заставить себя любить мужа, даже если вы чувствуете, что вам уже все равно, войдет ли он опять в ваш дом или нет. Когда все хорошо, можно и не работать. Эх, молодость! Да мы с папой по меньшей мере четыре раза были на грани развода.
Все три дочери смотрели на нее круглыми глазами. Они не хотели больше ничего знать.
— Не смотрите на меня так, — сердито сказала мать. — Это жизнь.
Наступило
— Расскажи лучше, что у вас происходит, — попросила сестру Джаз.
Джоузи дрожащей рукой зажгла сигарету.
— Майкл уехал на время к родителям. — Вдруг она рассмеялась, увидев лицо Джаз. — Не беспокойся. — Я заставила его забрать все свои вещи.
— Как ты можешь быть такой легкомысленной? — спросила Джаз.
— Если честно, то мне стало гораздо легче, — ответила Джоузи очень тихо, и непрошеная слеза медленно скатилась по ее щеке. — Жить и видеть, как он все меньше и меньше любит меня, было сплошным адом. Это происходило постепенно, совсем не так быстро, когда Майкл влюбился в меня. — Она горько засмеялась. — Брак открыл мне один закон: чем меньше мужчины знают тебя, тем больше любят. И наоборот, чем больше они узнают тебя и о тебе, тем меньше остается любви. Вначале, занимаясь с тобой любовью, муж закрывает глаза, и ты знаешь — это потому, что он получают удовольствие, однако через несколько лет замужества это означает, что он представляет, что с ним в постели другая.
Лицо Марты помрачнело.
Джаз не могла больше этого выносить.
— У всех бывают в жизни ссоры. Может быть, он еще вернется?
Джоузи покачала головой:
— Нет. Его любовь умерла. Майкл стал ко мне безразличен. Пусть поживет отдельно и поймет, сможет он жить без меня или нет. Но мое чутье подсказывает, что сможет. В любом случае мы давно уже практически не жили вместе.
Все делали вид, что пьют кофе.
Джаз было неприятно поднимать эту тему, но она знала, что ее все равно не избежать.
— А что делать с Гилбертом Валентайном? — спросила она срывающимся голосом. — У журналистов, как только они все разнюхают, особенно у «Дэйли эхо», будет настоящий пир.
Джоузи и Марта, как выяснилось, уже обсуждали этот вопрос. Мама предложила Джаз попробовать воздействовать на Гилберта через Мо. Наверняка Мо сможет убедить любовника не давать этот материал в газеты. Джаз, правда, не была в этом так уверена. Она уже начала понимать, что Мо относится к тем женщинам, которые всегда будут на стороне своего избранника, каким бы тот не оказался.
— А если это не сработает? — спросила она, страшась услышать ответ.
Все переглянулись.
— Мы должны быть готовы к худшему, — пожала плечами Марта. — Нужно позвонить всем родственникам и предупредить их, что может появиться такая публикация. Джорджия, позвони своему агенту, и будьте готовы сами.
Джаз не стала говорить, что к такому невозможно быть готовым. Если пресса решит, что семью Филдов надо разорвать на куски, ничто ее не остановит. Жизнь превратится в ад. И винить в этом Джаз должна только себя. Это она превратила их семью в мишень для насмешек и оскорблений своими дурацкими колонками о добродетельной жизни сестры. Это она познакомила Джоузи с этим змеем Уильямом Уитби. Мало того, она умудрилась еще и нажить себе врагов среди журналистской верхушки. Мысль о том, что ее родные могут пострадать от жадных до скандалов папарацци, которые даже не достойны сапоги их лизать, повергла Джасмин в печаль.