Горец-варвар
Шрифт:
– Это шантаж? – Сесилия тоже рассмеялась; слова спутника почему-то не рассердили ее.
– Угадали, дорогая.
– Почему вы снова завели разговор о браке? Я же не свободна.
– Вы можете стать свободной, – многозначительно проговорил Артан и положил руку на рукоять меча.
– Но вы же не убьете сэра Фергуса только за то, что мы с ним помолвлены?
– А почему бы и нет? По-моему, неплохая мысль. – Обхватив Сесилию за талию, Артан усадил ее в седло, затем уселся позади нее и взял в руки поводья.
Сесилия задумалась. «Неужели Артан не шутит? Неужели действительно готов убить сэра Фергуса?» – спрашивала она себя. Мысль о том, что Артан ревнует ее к сэру Фергусу и жаждет его смерти, будоражила ее и щекотала нервы. Однако Сесилия не верила, что все дело только в
Глядя по сторонам и любуясь красотами природы, Сесилия размышляла о том, что рассказал ей Артан про ее родственников. Она была уверена: молодой человек полагал, что его рассказ – чистейшая правда. И ее доверие к Артану с каждым днем возрастало – причем вовсе не потому, что поцелуи вскружили ей голову. Просто Сесилия словно начинала прозревать, припоминая многие обстоятельства своей жизни с Доналдсонами, а также подробности взаимоотношений с сэром Фергусом. При этом девушка прекрасно понимала: Артан хотел, чтобы она сама разобралась, где правда, а где ложь. И ей становилось все труднее открещиваться от истины, утверждая, что молодой горец заблуждается в своих чудовищных подозрениях. Да, у нее не было серьезных оснований, чтобы защищать своих опекунов и своего жениха и оправдывать их поступки. Более того, почти все, что всплывало в памяти, только подтверждало слова Артана. И хуже всего было то, что она постепенно начинала понимать, как часто себя обманывала, как часто закрывала глаза на очевидное, стараясь многого не замечать и на многое не обращать внимания, стараясь все прощать и забывать.
Сесилия словно смотрела на прошедшие годы со стороны – и с ужасом осознавала, какую жалкую и полную угнетений жизнь она вела последние двенадцать лет. Временами она злилась на Артана из-за этого, хотя в глубине души понимала, что он не заслуживал осуждения. Да, он был абсолютно прав. Ведь, живя с Доналдсонами, она давно забыла, что такое взаимопонимание между близкими, что такое их поддержка, участие и душевное тепло. Увы, она забыла и что такое любовь. Но когда-то Сесилия знала и другую жизнь. К сожалению, она рано потеряла мать, но все же была вполне счастлива, когда жила вместе с отцом и братом – ведь они окружали ее любовью. И Сесилия не могла избавиться от ощущения, что после смерти самых близких людей она лишилась любви. Теперь девушка уже нисколько не сомневалась: с того самого дня, когда Старая Мэг привезла ее домой после ужасной трагедии, случившейся в пути, ей не давали ни с кем общаться, ограждали ее от всех – даже от прислуги. А когда в конце концов прогнали и верную Мэгги, Сесилия оказалась в полной изоляции.
Но всему этому должно быть какое-то объяснение, которое расставило бы все по своим местам и доказало бы, что Артан ошибается. И Сесилия очень беспокоилась, потому что никакого разумного объяснения не находилось. Все чаще и чаще внутренний голос нашептывал: «Неужели все это время ты жила, стремясь во всем угодить убийцам отца и брата?» При мысли о том, что это могло оказаться правдой, она холодела.
Прижавшись к Артану, Сесилия закрыла глаза. Почувствовав, что он поцеловал ее в макушку, она улыбнулась. И она даже не сердилась на Артана из-за того, что он ее похитил. Остались только сомнения в том, что он все еще испытывал к ней желание. Ведь один раз он уже воспользовался ласками и поцелуями, чтобы ее похитить. Всякий раз, когда Сесилия чувствовала, что их снова влечет друг к другу, ей становилось не по себе. При этом она вынуждена была признать, что ее влечение к молодому горцу нисколько не ослабевает.
«Так почему же ты отвергаешь его?» – спрашивала себя девушка. Артан давал ей понять: если ее помолвка с сэром Фергусом будет расторгнута, она не останется без мужа. К тому же муж ей достанется намного лучше, чем тот мужчина, которого навязали ей опекуны. Ее влечение к Артану походило на постоянный неутолимый голод. Так почему же она лишает себя того, чего хочет по-настоящему? Сесилия
Сесилия вздохнула; у нее уже голова шла кругом от бесконечных раздумий и от вопросов, на которые не находилось ответов. К тому же она опасалась, что просто ищет способ убедить себя в том, что ей не следует отказываться от того, чего она так страстно желала.
«Наверное, мне не нужно ломать над этим голову», – подумала Сесилия. Чем дольше она размышляла о своей жизни, тем больше утверждалась в мысли, что ей следовало взять то, чего желала. Артан предлагает ей выйти за него замуж. К сожалению, она пока не могла на это решиться. Зато вполне могла насладиться его ласками. Единственное, что ее останавливало, – это слово, которое она дала сэру Фергусу. Но Сесилия чувствовала: угрызения совести из-за нарушения обещаний, которые она дала на церемонии обручения, не очень-то обременят ее. Да, она знала, что слово, данное жениху, ее не остановит.
Успокоившись при этой мысли, девушка вздохнула и с облегчением прижалась к широкой груди Артана. Долой все проблемы! Ведь она сейчас рядом с Артаном! Нельзя противиться своим чувствам. При первой же возможности она даст понять этому человеку, что больше не собирается его отталкивать. Сесилия еще крепче прижалась к Артану и невольно улыбнулась. Сердце ей подсказывало, что молодого горца не придется долго упрашивать.
Артан заглянул в лицо девушки, мирно спавшей в его объятиях. «Почему она улыбается во сне?» – подумал он с удивлением. Во всяком случае, было ясно: от ее гнева и следов не осталось. Ее сердце оттаяло, и Артан почти не сомневался: Сесилия уже не считала, что он лгал ей. Хотя, конечно же, она еще не вполне смирилась с горькой правдой – ей было очень трудно ее принять. Это противоречие в ее отношении к нему Артан совершенно не понимал. Но кто же поймет этих женщин? Возможно, Сесилия и сама себя не понимала. По крайней мере, один шаг к постижению горькой правды о Доналдсонах и сэре Фергусе был сделан. И Артан очень надеялся, что его спутница прозреет окончательно. И тогда она, конечно же, откажется от данных сэру Фергусу обещаний. Да, должна отказаться. Артану претила сама мысль о том, что Сесилия считала, будто имеет какие-то – хотя бы самые незначительные – обязательства перед этим человеком. И преступления сэра Фергуса были тут совершенно ни при чем. Артан вынужден был признать: ему ужасно не хотелось, чтобы у Сесилии имелись обязательства перед каким-либо другим мужчиной. Он мечтал сделать эту девушку своей – и чем скорее, тем лучше. Он испытывал к Сесилии постоянное, неудержимое влечение и опасался, что не сумеет сдержаться, не выдержит еще одну ночь рядом с ней – было необыкновенно мучительно лежать с ней бок о бок, изнывая от вожделения… Ему казалось, что если так будет продолжаться и впредь, то он может лишиться рассудка.
Артан вздохнул и пришпорил лошадь. Он мог очень долго обходиться без женщины, но рядом с Сесилией с трудом держал себя в руках. Более того, Артан не был уверен, что сможет удовлетворить свою страсть к ней, даже если она сама того захочет. Временами ему казалось, что он никогда не сможет утолить тот чувственный голод, который испытывал к этой женщине. Столь неудержимое влечение к Сесилии даже отчасти пугало его. О, если она только догадается о том, какой властью над ним обладает, он пропал…
Отогнав тревожные мысли, Артан вдруг вспомнил про небольшое озерцо, на берегу которого останавливался по пути в Данбарн. Если все пойдет гладко, они будут проезжать мимо этого озерца, когда солнце будет в зените. Артан решил, что места для привала лучше не придумаешь. А еще это неплохое место для любовных игр. Они могут также искупаться в озере. Обнаженными. От этой мысли у него едва не закружилась голова, и, чтобы отвлечься, Артан стал внимательно осматриваться – словно из-за ближайших деревьев вот-вот могли появиться преследователи.