Город Богов
Шрифт:
— Полетели, Гор. Пока рынок не закрылся.
И все же до закрытия не успели. Надо отдать должное Луле, ни словом, ни взглядом, ни намёком недовольства не показала.
— Ребята, мой косяк.
— Брось, Марк. Ты не виноват, что тебя вызвал Верзивульф, — вступилась за меня Лула, — Гор, ты случайно не знаешь, где можно найти оценщика?
— Я не знаю, но, может, они знают?
— Не понял, кто?
— Восперы, парень. Вон они.
— Черт, Лула, за мной.
Площадь перед рынком почти опустела. Нам
Восперы целеустремленно пересекли площадь и углубились во двор старого двухэтажного дома. Мы бегом рванули через улицу, тоже забежали во двор, но восперов из виду потеряли.
Я забежал в подъезд, в подъезде тихо. Сбегал в другой подъезд, тоже никаких признаков восперов.
— Куда они могли уйти? — я заозирался, пытаясь представить возможный маршрут кровососов, но следующая ближайшая постройка слишком далеко. Так быстро они бы до нее не дошли, если только не бегом.
— Марк, слышишь? — Лула тронула меня за рукав, — Где-то внизу.
Действительно, будто кошка всхлипывает в подвале.
— Подвал, — мы догадались одновременно.
Подвальная дверь нашлась с торца здания. Потянул за ручку, — не заперто. Мы двинулись в подвальную сырость вниз по ступенькам и снова услышали этот всхлип. Нет сомнений, голос Мисюсин.
Завернули за угол и побежали на источник рассеянного света. Мисюся явно давно здесь обитает, обжился. Какие-то предметы мебели, скорее всего притащенные со свалки, но приспособленные под нужды непритязательного божка. Еще один поворот, и мы увидели Мисюсю.
Один из восперов сдавливал ему горло удавкой хаоса. Второй злобно бубнил:
— И все расскажешь, оценщик… Или черти разговорят…
Ворвавшись в темную каморку, с разбега пнул склонившегося над Мисюсей воспера в бочину, отправив его в короткий полет к стене. Лула эффектно сыпанула сноп своих фирменных магических искр в морду душителю, заставив того отшатнуться и ослабить хватку.
Бой получился коротким, но ярким. Мы с Лулой задали кровососам хорошую трепку, вынудив их позорно бежать, роняя по пути антикварную… или не вполне антикварную… или вообще за-кварную мебель. Мисюся на этот счет четких пояснений в первую встречу не дал.
— Мисюся, ты в порядке?
— Уже лучше, — признался он, — Кто они?
— Это были восперы.
— Какие неприятные типы. Их удавка хаоса выполнена из некачественного материала. Имеет пятипроцентную вероятность не затянуться. Шкура адской гончей, из которой она изготовлена…
— Мисюся, хорош. Тормози. Потом дорасскажешь. Ты как сам?
— Мне страшно, — честно ответил Мисюся.
— Пойдем на воздух, я угощу тебя маленькой стопочкой сомы.
— А эти… — забеспокоился Мисюся.
— Не бойся. Они убежали. Ты в безопасности.
— Я не в безопасности, — уперся Мисюся, —
— Да как же? А тебя там Горушка ждёт, Горушка по тебе соскучился. Пойдем к Горушке, — забалтываю Мисюсю, как малое дите.
— Горушка! — обрадовался Мисюся, — Я тоже по нему соскучился. К Горушке я пойду.
Взяв Мисюсю под ручки, на пару с Лулой вывели его из подвала и довели до площади. Увидев ведомого нами оценщика, Гор подавился атмосферным воздухом и закашлялся, выбрасывая из себя клубы едкого выхлопного дыма.
— А вот Го-орушка твой люби-имый, — мы подвели Мисюсю к драконьей морде.
— Горушка, — Мисюся мечтательно заулыбался, — А помнишь, как мы с тобой за вельветом гоняли?
— Оценщик, — толстошкурый черствый Гор даже не попытался скрыть раздражения, — Ты совсем кукухой поехал со своими артефактами? За каким вельветом? Я только барахла еще на себе не возил.
Игнорируя возмущение старого пердуна, мы с Лулой завели Мисюсю в кабину.
— Ах, какая неприятность, — посетовал Мисюся, — Такая маленькая кабинка стала у Горушки.
— Так, Лула, присмотри за юродивым. Я смотаюсь до ларька. Куплю ему стопку сомы, — отдаю распоряжение и выметываюсь на улицу.
По причине отсутствия клиентов ларек готовился к закрытию, но я убедил богиню ларёчной торговли продать мне стопку божественного нектара. Вернувшись в кабину, обнаружил, что Мисюся вполне пришел в себя, опять трещит так, что не заткнешь.
— Мисюся, смотри, что у меня для тебя есть, — показываю ему маленькую стопочку сомы.
Оценщик заулыбался и потянул грабку к стопочке, но стопочку я отдавать сразу не стал, отвел свою руку.
— А скажи мне, Мисюся, что от тебя хотели восперы?
Мисюся влажно облизнулся, не сводя глаз с посуды.
— Тоже спрашивали про артефакты кукольной богини.
— И что ты им ответил?
— Ничего не ответил. Не успел. Они сразу начали меня душить.
— А если бы успел? Что ты им рассказал бы?
Мисюся перестал пялиться на стопку и задумался.
— Этим ничего бы не рассказал.
— Почему?
— Они не дали мне малую стопочку сомы.
Я вздохнул и отдал оценщику посуду. Тот сразу погрузил в нее верхнюю губу. Начал пить, причмокивая. Когда он допил, я достал с полки розовую туфельку.
— Что скажешь, Мисюся, про эту вещь?
— Безупречно, — ответил Мисюся с видом знатока.
— Безупречно и… что еще скажешь?
— А что тут можно добавить? — простодушно ответил Мисюся, — Артефакт недостатков не имеет.
Мне почти нестерпимо захотелось огреть Мисюсю по затылку чем-нибудь увесистым. Теперь понимаю, почему от него все шарахаются.
— Послушай, Мисюся, — Лула попыталась зайти с другой стороны, — Эта туфелька была в кладовке у Горушки.
— У Горушки, — повторил Мисюся и заулыбался.