Город драконов. Книга вторая
Шрифт:
– Мне Арнел нравится, – вдруг признался ОрКолин. – Толковый мужик, умный, порядочный, честный… знаешь, по всем нашим параметрам – вождем бы стал не глядя. Плюс – магически он сильнее герцога Карио. Знаю, что ваши магизмерители показали типичный предел для драконов, но честно скажу – Арнел сильнее. Я это чувствую, зверем своим чувствую.
Значит, замеры провели… Мне оставалось лишь порадоваться, что я подготовила Арнела к этому испытанию, но, боюсь, на этом поводы для радости исчерпывались.
– И тут понимаешь, –
Понимала.
– Из всех, кто с нами работал, – продолжил ОрКолин, – ты уехала, а остальные в крысятнике.
«Крысятником» оборотни называли защищенную подземную лабораторию на территории императорского дворца, построенную по чертежам и под присмотром герцога Карио. Я там не бывала ни разу, профессор Стентон был, и у него от этого места остались самые гнетущие впечатления.
– Наших не трогают, из охраны, в смысле, – оборотень усмехнулся, – но там личностей для экспериментов хватает, всех смертников определяют к ним. Насчет похорон не знаю – трупы если и вывозят, то тайно. Но пару раз… знаешь, драконами тянуло.
Я напряженно посмотрела на ОрКолина, тот выразительным взглядом ответил мне.
Я же с ужасом подумала – каковы шансы, что из тех детей драконов, которых тайно вывозят из города, кто-то мог попасть в застенки «крысятника»?!
– Есть еще кое-что, – заговорила уже я, – в городе драконов действует организация заговорщиков, цель которых, насколько я понимаю, поставить Ржавых драконов во главе ныне существующих.
ОрКолин выгнул бровь.
– Rufusdraco не обладают звериной формой, – пояснила ему. – Они фактически – всадники драконов. Они ими были изначально.
Генерал вскочил. Походил по моей спальне, нервно ероша шерсть на голове, вернулся, сел, глухо приказал:
– Продолжай.
– У меня есть существенные подозрения по поводу того, почему герцог Карио произнес заклинание «Transformatio» в доме Арнелов. Он готовил это более четырех лет и рассчитывал… на определенную реакцию.
Глаза оборотня сверкнули огнем.
Да, ОрКолин многое знал о призвании трансформации, более того – был одним из тех, кто знал – женская кровь провоцирует зверя.
– И ты остановила роды, – понял он.
Посидел, пристально глядя на меня, и уже сипло добавил:
– И натаскала Арнела.
Отрицать очевидное я не стала, просто сказав:
– У меня тоже есть врожденное чувство справедливости.
Криво усмехнувшись, ОрКолин произнес:
– Этого следовало ожидать.
Замер и вдруг глухо прорычал:
– И до Карио это дойдет, Анабель, рано или поздно!
Скорее всего уже дошло, но смысл говорить о грустном.
ОрКолин вновь поднялся, несколько долгих минут он мотался по моей спальне, потом остановился и прорычал:
– До него это точно дойдет, девочка!
Ну, что сделано, то сделано, и тому подобное.
К слову о подобном:
– Есть еще одна девочка, – сообщила я. – Немногим старше меня. Вероятно, либо полукровка Ржавый дракон-дракон, либо просто полукровка Rufusdraco. Сильная. Очень сильная.
– Насколько сильная? – глухо спросил ОрКолин.
– Призвание «Geh'ennam» далось ей, насколько я поняла, не сложно, а фактическое призвание геенны огненной не помешало после этого устроить спринтерский забег и скрыться от полиции.
ОрКолин сел, посидел, спросил:
– Что нам делать?
Хороший вопрос, я его и себе задала бы с удовольствием. И все же речь сейчас шла не обо мне, а потому ответила генералу:
– Сменить всю посуду с серебряной на железную, убрать серебро отовсюду, откуда только возможно.
– На железе остаются следы, так? – понял оборотень.
– Ржавчина, – подтвердила его предположение.
– Та-а-ак, а какова цель у нашей «еще девушки»? – Генерал знал, о чем спрашивать.
– Утопить этот город в крови, – предельно откровенно сообщила ему.
Посидев несколько секунд, оборотень отвлеченно произнес:
– Хорошо поговорили.
– Чаю? – запоздало предложила я.
– Никак, я в уборной, – огорошил ОрКолин.
И пока я потрясенно взирала на него, пояснил:
– Там полицейский ворвался практически следом, миссис Макстон выдала первое, что пришло на ум. Теперь все сосредоточенно ожидают, когда я покину место природного уединения, полицейский уже предложил вызвать врача, мистер Уоллан ответил отказом и с невозмутимым видом солгал, что у оборотней этот процесс всегда занимает много времени.
Я не удержала смешок, как, впрочем, и вопрос:
– И как вы будете покидать… место природного уединения?
ОрКолин хитро глянул на меня и поинтересовался:
– Есть предложения?
Если честно, я в этот момент представила себе лицо лорда Давернетти, читающего отчет приставленного ко мне полицейского, где будет значиться: «Оборотень ворвался в уборную, провел там почти час и стремительно из оной вырвался».
– Частичная трансформация? – предложила я.
Оборотень оскалился и начал стремительно увеличиваться в размерах.