Город, где живет магия
Шрифт:
– Хочешь проверить? – поинтересовался Тео, садясь и облокачиваясь на кровать. Он оказался так близко, что я чувствовала на волосах его дыхание. – Ударь меня.
– Что?
– Ударь меня так, чтобы мне стало больно, и тогда проверим, почувствуешь ли ты боль вместе со мной, - пояснил он.
– Конечно, почувствую! – воскликнула я. – Когда отобью об тебя руку. Плохая идея.
– А если попробовать приятные ощущения? – с хитрым прищуром синих глаз поинтересовался Тео.
– Например, ты увидишь хороший сон и пришлёшь его мне? – предположила я.
– Этого не умею, - ответил он, и я пожалела о том, что такому не учат в университете, – ведь тогда я бы могла попытаться посылать сны Дарию. – Но есть и другие приятные вещи, которыми можно наслаждаться опосредованно. То есть, мне будет хорошо потому, что хорошо тебе.
– Ты сказал, что эти эмоции должны быть сильными, - заметила я. – Не думаю, что, если я сейчас проберусь на кухню и съем остатки пудинга, ты это почувствуешь. Хотя, если меня там застигнут, то мне станет стыдно, и это, пожалуй, может оказаться сильным ощущением.
Тео засмеялся. Я подумала, что он тоже наверняка помнит, как мы с Региной и Артуром воровали еду из кухни в особняке Воронича. Тогда нас не поймали.
– Ты ведь не жалеешь, что согласилась сюда приехать? – посерьёзнев, спросил Тео. Его ладонь потянулась к моей руке, и он начал медленно перебирать мои пальцы, пока не остановился на том, на котором было надето его кольцо. – Правда?
– Не жалею, - ответила я. – Мне здесь нравится, я нашла Шейлу, мне очень интересно учиться и… А почему ты спрашиваешь?
– Доброй ночи, Ники, - не отвечая на мой вопрос, проговорил Тео и, отпустив мою руку, нажал на маленьком пульте несколько кнопок, после чего телевизор выключился, а свет в комнате погас.
Заснуть я смогла далеко не сразу. Тео оказался прав – слишком много впечатлений от прошедших дней и месяцев, а также от сегодняшнего праздника. Все они навалились на меня, мелькая, словно кусочки стекла в калейдоскопе. Но целая картина пока никак не желала складываться. Я до сих пор не знала, для чего здесь нахожусь, по какой причине ему понадобилось заключать со мной этот договор и разыгрывать странный спектакль для всех окружающих.
Проснувшись, я обнаружила, что ещё не рассвело. Вставать было рано. Но, когда глаза привыкли к темноте, оказалось, что Тео в комнате нет.
Я обнаружила его в гостиной, где всё ещё не погас камин. Может быть, в этом тоже наличествовала какая-то магия, потому что огонь горел слишком ровно, хотя камин был вовсе не электрическим. Тео сидел на ковре, задумчиво глядя перед собой, будто видел что-то, чего не замечали другие. Он ничуть не удивился моему появлению, словно ждал его. Я села недалеко от него и почувствовала исходящий от ёлки свежий и сильный хвойный запах, что напоминал о детстве и о том, как приходилось забираться на табуретку, чтобы дотянуться до самых верхних веток, вешая на ёлку игрушки и конфеты.
– Так и не удалось мне прислать тебе сон, - проговорил Тео.
– Кажется, я выспалась, - ответила я. – Но мне ничего не снилось. Совсем.
– Лучше так, чем плохие сны, - заметил он.
– Согласна.
– Если хочешь, можешь открыть свои подарки, - небрежно махнув рукой в сторону ёлки, сказал Тео.
– Лучше утром, вместе со всеми, - подумав, отозвалась я. – А что ты здесь делаешь? Тебе плохо спалось на полу?
– В этом доме мне всегда плохо спится, - безучастно произнёс он. – Это не твоя вина. Тут, кстати, есть призраки.
– Где?! – испуганно воскликнула я, оглядываясь по сторонам, будто бы готовясь в любое мгновение увидеть побрякивающее цепями привидение, словно сошедшее со страниц книги Оскара Уайльда. Английская страшилка воочию. – Скажи, что ты пошутил.
– Нет, - невозмутимо хмыкнул Тео.
– А почему не предупредил раньше?
– Ты бы тогда вообще не уснула.
Молчаливо соглашаясь с ним, я устроилась поудобнее и повернулась так, чтобы любоваться огнём в камине.
– Ники, ты можешь мне кое-что пообещать? – нарушил молчание Тео.
– Да, конечно, - ответила я, переводя взгляд на его лицо.
– Ты ещё не дослушала меня, а уже готова дать обещание? – с мягкой усмешкой спросил он. – Лучше такого не делать. Это может быть опасно.
– Надеюсь, ты попросишь пообещать то, что я могу сделать, - заметила я.
– Ты можешь никому не рассказывать о нашем договоре? Ни Шейле, ни другим знакомым, ни своим родным. Никому.
Я закусила губу. Тео просил, чтобы наши истинные отношения оставались тайной для всех, пока он не разорвёт помолвку. Он не знал, что я собиралась найти способ рассказать правду Дарию…
– Но я ведь и так… - начала я, но он покачал головой.
– Я хотел тебе об этом напомнить, потому что ты вскоре поедешь на юбилей к Александру Владимировичу, - произнёс Тео. – Там ты встретишь немало людей. Пообещай мне, что никому не расскажешь.
Я заставила себя сделать глубокий вдох. Юбилей Воронича… Об этом я не знала. Но ведь Княжевича там не будет. Он всё ещё в инквизиторской темнице. А это означает, что и шанса с ним поговорить мне не представится. Как же не хочется ехать туда, если у меня нет возможности увидеть его…
– Я тебе обещаю.
46 глава
Дарий
Здание, где работали инквизиторы, выглядело таким же мрачным, как и в его последний визит. Несмотря на то, что Княжевич уже не был заключённым или допрашиваемым, он по-прежнему чувствовал себя здесь некомфортно и странно. Как будто постоянно боролся с собственным желанием развернуться, выйти и больше никогда сюда не возвращаться. Почему-то эта безрадостная атмосфера тянущей душу пустоты пронизывала воздух каждого здания из тех, которые находились в ведомстве Инквизиции. В Магическом Надзоре было не так, хотя, возможно, маги-арестанты могли бы с этим утверждением поспорить.