Город грешных желаний (Отрава для сердец, Северная роза)
Шрифт:
Раскаявшаяся Цецилия? Милосердная Цецилия? Да такого и представить себе нельзя! Но тем более на это стоит посмотреть.
Стиснув руку Григория в знак того, что он должен оставаться на месте, Троянда крадучись приблизилась к двери, надеясь, что, если Гвидо или Цецилия все же заметят ее, она как-нибудь сойдет за призрак.
Увы… не удалось! Призраки ведь молчат, а Троянда не смогла сдержать испуганного вопля, когда увидела… увидела Цецилию, лежащую посреди кельи, разбросав руки и выгнувшись дугой. Грудь ее окаменела в последнем вздохе, под сердцем
Это был Гвидо. Он висел на потолочной балке, которая была хорошо знакома Троянде, вернее, Дарии… Но теперь веревка не оборвалась.
В тот же миг рядом оказался Григорий: прижал Троянду к себе, а Васятка кинулся вперед, обхватил висящее тело, дернул с силой – и сорвал с крюка. Положил на пол, провел ладонью по лицу, пытаясь закрыть незрячие глаза, но печально отстранился:
– Уже окоченел. Поздно.
Троянда зашлась сухим, коротким рыданием и замерла, уткнувшись в грудь Григория, – без мыслей, без чувств, сознавая и ощущая лишь одно: поздно!
Они пришли слишком поздно: Гвидо умер, и с Цецилией уже не поквитаться, а главное, тот порыв раскаяния, который заставил Троянду рисковать жизнью своей и других людей и приведший ее сюда, тоже запоздал, ибо смерть Гвидо была начертана в Книге судеб.
Она почувствовала, что рубаха Григория стала мокрой, и поняла, что плачет, давно уже плачет, а он прижимает ее к себе все крепче, гладя другой рукой по голове и тихо шепча:
– Не кручинься, голубка. Судьба… что ж! Бог дал, бог и взял, ты еще молодая – найдешь свое счастье.
«Нашла уже, – подумала Троянда, вздыхая и касаясь губами его рубахи, теплой и сырой от ее слез. – Это ты…»
Но сейчас такие мысли отдавали кощунством, поэтому она отогнала их и, отстранившись, сказала, стараясь не глядеть в лицо Григория:
– Храни тебя бог за твою доброту. Но… пора идти.
Васятка вздохнул с явным облегчением и шагнул к потайной двери. Григорий же не двинулся с места:
– Мы пришли за живым, но, если хочешь, унесем с собою мертвого. Будет у тебя хоть могилка, куда поплакать придешь.
Троянда задумалась. Обратный путь по узкой темной лестнице с этим тяжелым, громоздким телом будет тяжел, возможно, и опасен. Риск быть схваченными увеличивается в десятки раз. Да, это так, но… Гвидо заслуживает лучшего, чем попасть вместе с трупами бродяг неприкаянных, преступников, жалких самоубийц в какую-нибудь общую могилу, о которой не будет знать ни одна родная, добрая душа, или просто в море! И если эти люди сами предлагают ей помощь, она примет ее.
Троянда кивнула:
– Мы похороним его здесь, на монастырском кладбище.
– Ночью, на кладбище?! – в ужасе выдохнул Васятка – и тут же осекся под острым взглядом Григория.
Троянда приподняла голову Гвидо, но Григорий отстранил:
– Нет, мы сами. Только скажи, Христа ради – это кто? Почему она тут? Кто убил ее?
Он с жалостью смотрел на Цецилию, и Троянду это нисколько не удивило. Это для нее Цецилия – враг, предательница, уничтоженная опасность; и все, что она испытывает при виде ее трупа, – это облегчение. Ну а Григорий видит просто убитую женщину – еще молодую, очень красивую, смерть которой необъяснима – тем более здесь, в этой келье.
– Наверное, он убил ее, а потом себя, – со вздохом сказала Троянда. – Но… не знаю, откуда мне знать! И никто не знает, что здесь случилось, кроме них двоих! – Она кивком указала на мертвых – и окаменела, услышав тихий, безжизненный голос:
– Нет. Я знаю… я тоже знаю, что здесь произошло. Гвидо не убивал Цецилию Феррари. Это я убил ее.
В глазах у Троянды все померкло, она повалилась вниз лицом на тело Гвидо, но тут же горячие руки Григория подхватили ее, встряхнули – и жизненная сила перелилась через них в ее тело, заставила очнуться и понять, что этот голос исходит из темного, надежно скрытого тенью угла и принадлежит не мертвому, а вполне живому человеку, который наконец вышел на свет, и Троянда увидела лицо, которое много лет преследовало ее в кошмарах.
Лицо Марко Орландини!
Он приблизился, склонился, заглянул в глаза Троянды. Григорий резко вытянул руку, пытаясь его остановить. Орландини слабо отмахнулся:
– Не бойся. Я ей ничего не сделаю. Это она сделала все, что могла… поквиталась со мной. – Он хрипло усмехнулся. – Думал, не было в моей жизни дня страшнее, чем тот, когда призрак Анисьи явился передо мной. Но нет… увидеть любимого брата в петле – это, оказывается, и есть самое страшное.
– Брата? – прошелестела Троянда сухими губами. – Он твой брат? Монах?..
– Он мой брат, монах. Потому я и продал тебя в монастырь, что не знал для человека участи хуже. Хотел, чтобы Анисья страдала на небесах, глядя на твои земные страдания.
– Страдала?! Но ведь ты убил ее – за что же ей страдать еще? Это ты заслуживал бесконечных мучений! – вскрикнула Троянда.
– Успокойся, Дария, – примирительно махнул рукой Марко. – Господь и так покарал меня… Куда уж больше! Как это там говорится? «Замышляй и поступай как знаешь, но помни о последствиях». Да, все правда… а тебе тоже надо бы запомнить эти слова, хорошенько запомнить!
– Почему мне?
– Да потому, что это ты его погубила, разве нет?
– Это Цецилия, – прошептала Троянда, но Марко покачал головой:
– Придумала все Цецилия, но ты стала орудием. Ты – монахиня, которая совратила Гвидо! Цецилия призналась перед смертью в ваших кознях, ничего не утаила. Мы ведь знакомы с ней давно, еще с того дня, когда я продал тебя в Мизерикордию. И потом, когда понял, что не призрак Анисьи донимал меня в тот страшный день, а живой человек, и что только одна душа могла знать обо мне и Анисье, я снова пришел в эту проклятую богом обитель. Но Цецилия сказала, что тебя не достать, что ты сбежала к богатому любовнику. Я и не пытался…