Чтение онлайн

на главную

Жанры

Город, которого нет
Шрифт:

– Ладно, можешь не переодеваться, – согласилась Ли. – Но натяни хотя бы балетки, а то ноги со своими шпильками сломаешь… Ну что, подруга, вперед! Спасем нашего Джекки!

* * *

Ди Крэш, сбежав из дома, сначала бесцельно ездил незнамо где. Опять, опять эта Ли наплевала на его чувства и связалась с очередным молокососом! А ведь клялась, что больше такое не повторится! Впрочем, клялась она уже сотни раз и всегда нарушала обещания. А он, идиот, всякий раз верил, прощал и снова оставался в дураках, причем, в дураках рогатых.

Все,

хватит, пора с этим кончать! Расстаться с Ли Харрикейн он не сможет – слишком любит эту мерзкую изменщицу. Как она может так поступать? Вот сейчас он приедет к ней, бессовестной, и даже не знает, что с ней сделает!

Но дома у Харрикейнов никого не было. Навстречу Ди вышел только кот Кошмарик, издавая негодующие вопли.

– Где твои хозяева, зверь? – спросил мужчина, взяв жалобщика на руки. Кот перешел почти в диапазон ультразвука. – Ладно, пойдем посмотрим.

В комнате Ли царил бардак, обычная, в общем, картина: на кровати будто лошади скакали, шкафы открыты, одежда валяется то здесь о там. Когда Ли куда-то спешила, комната всегда выглядела подобным образом.

Ди прослушал автоответчик, надеясь с его помощью узнать, куда пропали брат с сестрой в такой спешке и в такую рань. Автоответчик не помог, и парень пошел в комнату друга. Маловероятно, конечно, но вдруг там лежит записка?

Креш открыл дверь и даже отшатнулся, увидев картину полного разгрома. Поломанная мебель, разбитое зеркало, у одного шкафа отломана дверь, а апофеозом разгрома стала любимая гитара Джека, с порванными струнами лежащая на скомканном одеяле.

Что здесь произошло? Ли и ее брат скандалили? Но они очень любят свой дом и не стали бы его рушить, да и побоялись бы они так буянить, опасаясь нанести друг другу серьезные увечья. Может, в дом проникли преступники и похитили хозяев, или, не дай Бог, вообще убили? Ага, так им это и позволили! Брат и сестра Харрикейн – это страшная сила, и объединившись, они дадут отпор любым злоумышленникам.

Кот продолжал жаловаться, и Ди, желая поставить его на пол, нагнулся. Внезапно голова у него закружилась, в глазах потемнело и заложило уши. Кое-как, пошатываясь, выставив вперед руки, сильный молодой мужчина добрался до кровати Джека и тут же рухнул на нее без чувств, как спиленное дерево.

Глава 3

Демьен Торн не обманул: подруги действительно легко и быстро нашли проход в Город-Лабиринт. Проезжая на невысокой скорости, они увидели какую-то заброшенную лачугу и сразу поняли: вот оно. На всякий случай они сверились с Лунным камнем, и артефакт подтвердил, что ошибки нет.

В хижине было очень грязно, очень пусто и почти темно, только через окна без стекол проникал свет. На стене, противоположной входу, девушки заметили еще одну дверь: массивную, черную, с ручкой, выполненной в виде кошачьей головы.

– Нам туда, – почему-то шепотом сказала Бесс.

А Ли шептать не стала, решительно дернула на себя дверь и заявила:

– Ну так пошли!

Они оказались на небольшой круглой полянке, со всех сторон окруженной густым смешанным лесом, прореженным многочисленными дорожками, бегущими во всех направлениях.

– И это город? – удивилась Бесс. – Или я чего-то не понимаю? Где дома, замки, хижины, да хоть шалашики какие-нибудь? Ой, смотри, что это там?

Ее палец невоспитанно показывал на лист бумаги, придавленный к земле двумя камнями. Ли схватила послание и зачитала текст вслух:

– Приветствую тебя, моя дорогая Ли! Я рад, что не ошибся в тебе и Бесшебе Креш. Первый этап пройден – вы в городе. Осталась самая малость: найти замок и освободить Джека. Предупреждаю сразу: не надейся, что я не стану вам мешать. Всегда Твой, Демьен Торн. Кстати, никак не могу забыть волшебную ночь, проведенную с тобой.

– Вот гад! – выругалась Бесс и вдруг засмеялась: – Поздравляю тебя, подруга, ты уже выходцев из ада с ума сводишь… Ладно, не обижайся, я же шучу.

Но Ли некогда было обижаться, она все еще смотрела на послание вредного Торна.

– Вот ведь блин! Говорю же, характерец у него тот еще, вылитый я. Я бы тоже строила всякие козни и препятствия, подличала бы вовсю.

– Но я не понимаю вот чего: если ему нужно зачем-то заманить тебя сюда, зачем мешать? Наоборот, нужно было вырубить весь лес, расстелить до замка красную дорожку, да еще и карету прислать до кучи. А ну как ты окажешься не очень сообразительной?

– А вот это мы и выясним! – заявила Ли, схватила подругу за руку и решительно потащила ее вперед.

– Да подожди, – попыталась вразумить ее Бесс. – Надо хоть спросить у камня, какую дорожку выбрать.

На этот раз камень показал нечто, напоминающее карту, вернее, ее часть. Пульсирующими точками были отмечены подруги, а по нужной дорожке проходила пунктирная линия со стрелкой.

– Ну, просто навигатор, а не Лунный камень, – хихикнула Бесс.

– Даже лучше – этот молчит, – подхватила Ли, и девушки бодро зашагали по указанной дорожке.

По мере их продвижения менялась и карта. Правда, далеко подруги не ушли.

– Подождите! – раздался отчаянный вопль, и из леса к ним выскочила молодая темноволосая девушка. – Умоляю, подождите! Вы ведь люди? Я имею в виду, нормальные люди, да?

– Человеческая нормальность – понятие очень относительное, – отозвались подруги, внимательно разглядывая девушку – Ну, допустим, мы – нормальные люди…

Вроде бы, обычная девушка, стройная, симпатичная. Но вот накрашена она была как-то слишком обильно и неумело. Да и не гармонировало оранжевое короткое платье с синими туфлями на шпильке и малиновой губной помадой.

– Ой, а вы же – Ли Харрикейн и Бесшеба Креш! – тараторила девица. – Я обожаю ваш «Ведовской балаганчик»! Какая же удача, что я вас зжесь встретила! Меня зовут Лина Уолтерс…

– Ну и…

– Ну как же? Я – старшая сестра Сьюкки Уолтерс, которую похитили жители Города-Призрака. Я поняла, что надеяться мне не на кого, и сама отправилась искать ее. Честно говоря, я даже не представляла, что могу сделать, чтобы спасти сестру. Но теперь я встретила вас, и все будет хорошо. Вы ведь позволите мне пойти с вами? Вы мне поможете?

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей