Город, который никогда не спит
Шрифт:
«…Мы любим сказки, но не верим в них!
Мы верим показаниям приборов…»
Максим Дунаевский
Мюзикл «Алые Паруса».
Город никогда не спит. Он постоянно живёт своей собственной жизнью, постоянно кипит, бурлит и развивается. И даже если кажется, что город уснул, помните, вам это только кажется.… С другой стороны, ни один из жителей города до недавних пор не мог предположить, что это предложение имеет настолько буквальный смысл.
Сейчас город
Во всей этой суете никто не заметил одного человека, вошедшего в магазин сувениров. Уже немолодой, с волнистыми седыми волосами и глазами цвета малахита, в которых отражался весь магазинчик. Одет он был весьма старомодно – изящное пальто с меховой оторочкой, остроносые туфли и высокий цилиндр, перевязанный тёмно-синей тесьмой. Если кто-то в толпе и обращал внимание на этого человека, то не на него самого, а на его цилиндр. Смотрели, показывали пальцем, и шли дальше, поглощённые своими делами и мыслями.
Почтенный гражданин, загадочно улыбнувшись девушке-кассиру, пошёл между рядами полок, увешанных мишурой и разноцветным «дождиком», заставленных яркими кульками с конфетами. Однако всё это было ему не нужно. А нужно ему было нечто другое, самое обычное на первый взгляд.
Дойдя до ряда, на котором стояли новогодние статуэтки, он наконец остановился, и принялся с интересом его разглядывать. Чего тут только не было! И белые, точно сахарные, ангелочки, и совы с огромными дружелюбными глазами, и красноносые оленята, и целая армия Дедов Морозов…. Улыбнувшись, старик наклонился, и обратил взор на потешного мышонка в новогоднем кафтане и колпаке, опирающегося на карамельную тросточку.
– Ты-то мне и нужен! – Сказал мужчина приятным голосом. Он осторожно, двумя пальцами, подхватил статуэтку, и положил её в карман, а затем прошествовал к кассе.
– Прекрасный вечер, не правда ли? – Он подмигнул той же самой девушке.
– Какой у вас товар? – Недружелюбно осведомилась она. – Если что-то есть – положите на ленту, а нет – проходите, не задерживайте очередь!
– Товар? Ах да…. – Он осторожно вытащил мышонка из кармана. – Прошу меня простить, не сразу понял, о чём речь. Он не любит, когда его называют товаром.
– Не говорите чепухи! – Кассирша щёлкнула по клавишам кассового аппарата. – Что может не любить фарфоровая мышь?
– Не скажите, милая барышня…. Подчас оказывается, что и фарфоровая мышь имеет характер. – Он выложил на стол крупную купюру. – Сдачи не надо! Может хоть это заставит вас поверить в чудеса…
Вновь положив статуэтку в карман, старик ещё раз улыбнулся – грустно, не так, как прежде. Кассир фыркнула, взяв купюру, и тут же отвернулась от него, занятая следующим покупателем. Обернувшись через мгновение, она посмотрела в ту же сторону, но старика там уже не было. На секунду задумавшись о том, как мог человек его возраста преодолеть такое солидное расстояние так быстро, она пожала плечами, и потянулась за следующим товаром.
Он вышел на улицу. Поднявшийся в проулках ветер распахнул полы его пальто. Человек изящно придержал цилиндр правой рукой, и двинулся вперёд. Он шёл мимо заснеженных деревьев, автомобилей и почтовых ящиков. Мимо него стайками пробегала детвора – они, казалось, пропадали на улице с утра до вечера. Играли в снежки, лепили снеговиков, спускались на салазках с завьюженных склонов, в сумраке напоминающих горбатые спины сказочных чудовищ. Жаль, что не все дети могут позволить себе веселиться, даже в столь волшебное время…
– А-а-а-пчхи! – Звук, привлёкший на секунду внимание молодёжи, раздался из его кармана. Услышав его, почтенный гражданин быстрым, пританцовывающим шагом поспешил свернуть за угол одного из домов. И как раз вовремя! В следующую секунду из его кармана раздалось очередное «А-а-а-пчхи!».
– Ну и чего ты так расчихался? – Мужчина задумчиво покачал головой, и сунул руку в карман, а затем быстро вытащил её, держа за хвост…. Того самого мышонка!
Думаю, правильнее будет называть его не мышонком, а мышом. Это был МЫШЬ в самом расцвете сил. Не удивляйтесь, что слово «мышь» я употребляю в мужском роде, ведь нужно же нам как-то его обозначить, а на «мышь-женщину» он точно не похож. Сейчас он уже не так походил на фарфоровую статуэтку, как пару минут назад. Теперь каждая ворсинка на его теле была взъерошена от ветра и холода. Роскошный красный колпак сбился набок, полы его кафтана беспощадно трепались метелью в разные стороны. Кроме того, мышь чихал не переставая.
Почтенный гражданин прошёл на старую, виды видавшую лавочку у подъезда, и сел на неё. Придерживая свой «товар» за длинный хвост, он, словно бы и не боялся замёрзнуть, снял цилиндр с головы, и поставил его рядом с собой. Затем он осторожно опустил мыша на цилиндр, и тот сразу отбежал подальше, но всё же не спрыгнул – боялся заморозить лапки.
– Кто вы такой? – Голос у мыша был на удивление мягкий и дружелюбный, но вместе с тем…. Присутствовала в нём некая авантюрная нотка. Если у кого-нибудь из ваших знакомых есть такая нотка в голосе, вы обязательно поймёте о чём я говорю.
– Кто я такой – не столь важно в данной ситуации, верно? – Мужчина улыбался одними лишь малахитовыми глазами, и от этого выглядел ещё загадочнее. – Вы ведь Мартин, верно?
– К вашим услугам! – Мышь резво откланялся, и шаркнул ножкой, а после опять чихнул. – Прошу простить меня за мою аллергию на.… Великая моцарелла, эта аллергия у меня настолько давно, что я уже и забыл, на что она!
– Судя по тому, как вы чихали в моём кармане, аллергия у вас на всё и сразу! – Почтенный гражданин усмехнулся.