Город Мечты
Шрифт:
– Ну а ты, что ты умеешь делать?
– ткнул я пальцем в высокого худого мужика средних лет, лицо которого было слегка обвислое, и навевало тоску и уныние.
– Я?
– переспросил сосуд скорби, - Я умею играть музыку.
– Интересно. Покажи.
Длинный направился к кучке вещей, которые Садри вытряхнула из их мешков, и извлек оттуда дудку, сделанную из металлической трубы. Он сел на скамейку, подул в дудку, как бы выдувая из нее пыль, набрал полные легкие воздуха, ставь объемнее почти в два раза, и принялся играть мелодию, топая ногами вместо ударных. Эдакий средневековый фолк, я даже заслушался, у мужика явно талант.
Пока разыгрывалось это представление, вторая партия женщин закончила ужин, и можно было показать их Сойре, прибавив к ним коротышку. Я махнул Вилю, чтоб перестал держать двух дебилов на прицеле.
– Оставайтесь, подумаем, что можно сделать.
Обоих клоунов это известие привело в неописуемый восторг, но они постарались держать лицо и не прыгать от радости. Я послал Фрею за Сойрой, а привезенных дам выгнал во двор, вместе с клоунами. Нечего цирк устраивать на потеху публике в заведении, и так все пялятся и уши развесили. Сойра внимательно осмотрела всех кандидаток, и выбрала двух подруг Айсылу, следом ее взор остановился на коротышке, который надулся от чувства собственной важности, и стоял, засунув пальцы рук в складки одежды.
– Бирен.
– с нехорошей интонацией сказала Сойра, - Тебе жить надоело?
Знакомы? Да еще и враждуют? Коротышка плавно повернулся так, чтоб Сойра пропала из его поля зрения, но девушка обошла его и настойчиво встала прямо перед ним.
– Бирен! Твоя стряпня никому здесь не нужна!
– с угрозой заявила она.
– А давайте устроим кулинарный бой.
– встрял я со своим предложением, - вы приготовите одно и то же блюдо, и дадите его мне.
Сойра, кажется, немного закипела.
– Я размазала этого говнюка тогда, и я уделаю его сейчас.
– злобно процедила она.
– Блюдо выберу я. Это будет вареная брюква.
Не знаю, какой черт тянула меня за язык, но подозреваю, что без скверны тут не обошлось.
– Согласна!
– Согласен.
Сказали это повара одновременно. Готовить Сойра позволила на своей кухне, но Бирен приволок свой мешок, в котором оказался набор инструмента и мешочки с одному ему известными специями и приправами. Оба повара тщательно очистили брюкву, срезав тончайший слой кожуры, поставили на огонь два маленьких котелка, накрыли их крышками. Вода закипела одинаково быстро, Сойра порезала брюкву на четыре части, подсолила воду и бросила овощ в котелок. Бирен же порезал свою брюкву на маленькие кубики, ссыпал их в котелок, следом отправил туда по щепотке специй из трех разных мешочков. Сойра уже сняла котелок с огня, а ее оппонент все еще варил, слегка помешивая.
В конце он снял котелок, слил воду, и вернул его на огонь, продолжая помешивать кубики, которые начали поджариваться. Сойра фыркнула и отвернулась. Похоже, она поняла, что техника ее оппонента лучше. Закончив, Бирен снял котелок с огня, и оба повара выложили свои изделия на тарелки. Я взял вилку, и попробовал сначала четвертинку брюквы, сделанную Сойрой. В меру вываренная, подсоленная брюква оказалась хороша на вкус, не расползалась во рту, и была сочная. Блюдо Бирена поразило меня до глубины души: поджаристый кубик был хрустящ снаружи и сочен внутри, отдавал пряными травами и перцем.
– А теперь каждый из вас попробует блюдо соперника.
– голосом ментора продекламировал я.
Бирен нанизал кусочек брюквы на вилку, и откусил примерно пятую часть.
– Мм, отлично выварено, и соль… У меня соли нет. Очень хорошо, Сойра, ты многому научилась.
Сойра попробовала кубик, приготовленный Биреном, и я увидел, что она эту гонку проиграла.
– Ты знаешь травы, и умеешь с ними готовить.
Бирен закрыл глаза и кивнул.
– Ты была моей лучшей ученицей, но думала, что я не оценю твое мастерство. Пути снова свели нас.
Сойра вздохнула и опустила плечи.
– Я хотела создать свою еду.
– И у тебя определенно получается!
– заявил кулинар.
– А давайте вы будете работать вместе. Меню нашего бара станет только разнообразнее, а те двое, что Сойра выбрала в ученики, будут учиться у вас обоих, и помогать вам.
– Согласна.
– Согласен.
Они ответили опять одновременно. Бирен взял выбранных Сойрой девушек под руки, и повел их по кухне, объясняя и проводя первый урок, Сойра вышла в заднюю дверь, а я последовал за ней. Повариха стояла прислонившись к стене, скрестив руки на груди и опустив голову.
– Расскажи мне.
– попросил я.
Она долго молчала, потом мотнула головой, и поведала мне историю своего знакомства с Биреном.
– Я жила в Миньярке, отца не видела, а мать убили рейдеры во время набега когда я была малой, сезонов двенадцать мне было… Дом матери забрали пришлые люди, меня выкинули на улицу. Приходилось драться за еду, ловить мелких тварей, я ела все, что было мягче камня. Через наше село проходил караван торговцев, в котором был Бирен, он меня и подобрал. Пожалел? Не знаю… Говорит, кого-то я ему напоминаю. Он повар, учил меня готовить, но… Мне хотелось приготовить то, что его удивит. Однажды мне удалось, я соединила несовместимые вещи, и он оценил мое блюдо. Я пыталась донести до него свои рецепты и способы, но он был глух. Сказал, что я уже выросла, и многое освоила, ему больше нечему меня учить. Но хуже всего было то, что мной расплатились с Маври. Да, продали. Да, за дешево. В то время это была чертова дыра, я сказала, что умею готовить, и меня засунули на кухню, где я и живу последние шесть сезонов…
Я слушал и переваривал. Типично, в принципе. Цена жизни в этом мире не превышает цену пыли на дороге. Но, оказалось, что не только я слушал рассказ.
– Ты знаешь, Сойра, что не я тебя продал.
– услышали мы голос Бирена, - Жэрск сказал, что ты ему не нужна, лишний рот, и мои возражения он не слышал. Вскоре я и сам ушел из их каравана, а примерно через сезон наткнулся на то, что от них осталось. Говорили, что их очистили дэдовцы, не выжил никто. Считай, что нам повезло…
Видно было, что Сойра не хочет ничего слышать, и обида за то, что ее продали все еще живет в ее сердце.
– Недавно я услышал слухи об Андатре, и понял, что хочу быть с ним. Мы путешествовали с Урдом, музыкантом, он веселый парень, хоть по виду и не скажешь, шли мы долго, но я знал, что все не зря. Возьми меня к себе, я помогу тебе на кухне.
Сойра дернула плечами, и было видно, что она сдалась. Я отвел коротышку от поварихи.
– Устраивайся, ты и Урд останетесь тут. Работы будет много, но за нее получишь патроны, поэтому работай хорошо.
Довольный Бирен кивнул, и пошел к своему дружбану, поделиться новостями. Отобранных Сойрой девочек я отправил в комнату персонала, где Фарг сделал кровати. Итого у нас осталось восемнадцать