Город моей надежды
Шрифт:
– То, что я несчастна. То, что я не хочу нашего с ним ребенка. Он разозлился. Его это так ранило, что он не дал мне возможности все объяснить. И до сих пор не дает.
– И что бы ты сказала ему, если бы он дал тебе шанс?
Мои руки прижались к животу.
– Что наш ребенок значит для меня гораздо больше, чем что-либо когда-либо имело для меня значение прежде. Что испытывать подобные чувства внове для меня. Они внушают страх. И так будет всегда. Но я пытаюсь это преодолеть. И что мне все еще страшно,
– И каким же было это чувство - узнать о ребенке?
Я иронично улыбнулась:
– Настолько счастлива, что меня обездвижило.
– Ты до сих пор веришь в то, что после хорошего всегда наступает плохое?
– Долгое время я так не считала.
– Я покачала головой.
– Но это огромное событие. Случился рецидив.
– Джосс, ты сама позволила прийти этому чувству. Ты признаешь его и пытаешься бороться. Это большее, о чем можно просить.
На мгновение мы затихли. Я изучала свои обручальные кольца на моем пальце.
– Он сделал мне больно, - прошептала я, хотя признавать это вслух было трудно.
– Брэден?
Я кивнула.
– Он не совершенен, Джосс. Ты всегда знала, что он семьянин. Должно быть, для него трудно задаваться вопросом, действительно ли он женился на женщине, которая несчастна от того, что вынашивает собственного ребенка, его ребенка.
– Но он не позволяет мне объяснить.
Она склонила голову на бок, подарив мне небольшую, ободряющую улыбку.
– Может быть, он боится услышать то, что ты хочешь сказать. Надо заставить его выслушать тебя.
– Я пыталась… Но…
– Джосс…
– Когда он ушел, я обвинила себя, - призналась я.
– То, как я отреагировала… Я могу понять, почему он так себя ведет и чувствует. Но когда он стоит прямо перед мной, смотрит сквозь меня, чураясь моих прикосновений так, что не в состоянии их вынести, я почти ненавижу его. Мне одиноко.
– Слезы потекли по моим щекам.
– А он обещал, что я никогда не испытаю этого снова.
Доктор Причард наклонилась и вложила мне в руку бумажную салфетку, при этом, как всегда, утешительно сжав ее.
– Ты должна попытаться перебороть это чувство настолько, чтобы быть в состоянии поговорить с ним. Это случай полного непонимания, и вы оба зашли слишком далеко. Вот что тебя выбило из колеи.
Я кивнула, вытирая слезы.
– И Джосс.
– Да?
Она любезно улыбнулась:
– Поздравляю.
Она была первым человеком, который сказал мне это в лицо, и, хотя я понимала, что по моей вине никто мне этого не говорил, услышать было приятно.
– Спасибо.
***
Я закрыла ноутбук сразу же после покупки на Амазоне книги о помощи будущим мамам. После сеанса с доктором Причард я пришла домой в пустую квартиру и вошла в режим гиперчистки, уборки и выкидывания вещей. Когда я дошла до уборки гостевой комнаты, то постаралась проигнорировать напоминание о том, что Брэден и я больше не делим одну постель. Повсюду валялась разбросанная одежда. Эта комната должна стать детской для нашего малыша. Я думала использовать желтые или зеленые тона, так как они гендерно нейтральны.
Затем села за ноутбук посмотреть электронную почту. Пришло письмо от моего нового агента, в котором говорилось, что моя рукопись отправлена издателю, и что она хотела бы, чтобы я начала придумывать сюжет для новой книги.
Какое-то время я печатала заметки с идеями, к которым собиралась вернуться позже, чтобы додумать их.
А затем началось бесконтрольное поведение – я ничего не знала о том, как быть матерью, и начала скупать вещи онлайн.
С издерганными нервами, я стояла перед зеркалом в нашей спальне, задрав футболку.
Живота еще нет.
Поглаживая рукой живот, я думала, как странно, что внутри меня живет маленький человек, которого я уже люблю сверх меры.
Теперь, лишь бы муж дал мне шанс рассказать ему об этом.
Я взглянула на пространство между окном и кроватью, размышляя поместится ли туда кроватка малыша. Мне хотелось, чтобы он (или она) находился рядом с нами. Я уже знала, что не смогу заснуть, если не буду знать, что наш крошка в безопасности и находится на расстоянии вытянутой руки.
Спустя несколько минут бесплодных поисков измерительной ленты, я побрела в гостиную комнату посмотреть не оставила ли я ее там. Я нашла ее на тумбочке и уже отходила, как вдруг заметила адрес на конверте, наполовину спрятанном под книгой.
Сердце начало биться неприятно громко, я вытащила письмо из-под романа. Я прочла его, и страх прошелся по моей коже неприятным покалыванием.
Мои пальцы онемели, и письмо выпорхнуло из рук на пол.
Это было письмо жильцам Брэдена с просьбой освободить помещение в течение одного месяца. Речь шла о пентхаусе на Медоус. Он сдал его в аренду, когда переехал жить ко мне.
Тот самый пентхаус, который по контракту он мог забрать у арендаторов в короткий срок, если он понадобится ему для личного использования.
В дверь позвонили.
Незваные гости отвлекли меня от ледяного страха в венах.
– Лив?
– удивилась я, открыв входную дверь и увидев ее на пороге своего дома.
Оливия и я были хорошими друзьями, но почему-то именно ее я не ожидала увидеть.
Джо и я были ближе. Мы с Лив узнали друг друга благодаря Джо, но мы быстро сблизились. Нас связывало то, что мы обе американки и любительницы книг.