Чтение онлайн

на главную

Жанры

Город моей надежды
Шрифт:

Кларк сжал мою руку.

– Идеальных браков не бывает. Вы будете бороться, ссориться, говорить вещи, которые не имели ввиду... Когда ты кого-то любишь, все это случается. Но, Джосс...
– Кларк повернулся посмотреть мне в глаза.
– Все хорошее, что было у вас, всегда должно перевешивать плохое.

Он улыбнулся:

– И думаю, Брэден уже доказал, что ты вряд ли сможешь убежать от него.

– Это правда.

Я сжала в ответ его руку и, содрогнувшись, глубоко вдохнула:

– Спасибо.

– Всегда пожалуйста. А теперь,

давай сделаем это.

Как только двери распахнулись, гитарист и виолончелист начали играть громче, и от прекрасной инструментальной версии песни Пола Уэллера «Ты что-то творишь со мной» моя шея покрылась мурашками (ПП: Paul Weller «You Do Something to Me»).

Мы подошли к ковровому проходу, и первое, что я смогла увидеть, это цветы, затем гостей, которые повернулись к нам с подбадривающими улыбками и любопытством. Кларк снова сжал мою руку, которой я яростно вцепилась в свой букет с белыми лилиями, украшенный тонкими золотистыми тростинками. Наконец, я смогла поднять взгляд.

Я увидела своих подружек невесты, Элли, Ханну, Джо, Райан и Лив - все одеты в длинные платья цвета шампанского и выглядели элегантными и счастливыми. Приблизившись к ним, я заметила, что Элли расплакалась. В первом ряду я увидела Элоди. Рядом Кэм, Коул, Мик, приходившийся дядей Джо, со своей подругой Ди, лучшие друзья Кэма - Нейт с Пити, и девушка Пити, Лин.

Здесь не было моей семьи, поэтому я решила не делить посадочные места на сторону жениха и невесты. Также, здесь присутствовали мои коллеги с «Клуба 39». Все остальные были либо коллеги, либо друзья Брэдена и семьи Николс. Ну и, конечно же, мать Брэдена, безразличная ко всему светская львица, так и не объявилась. Она плохо себя чувствовала. Наверно так же, как и в прошлое Рождество, когда мы познакомились, и у нас возникла взаимная неприязнь друг к другу.

Мой взгляд скользнул по Адаму и Деку, стоявших на другой стороне алтаря. Они были в таких же костюмах, что и Брэден с Кларком - в серых пиджаках на трех пуговицах, называемых «Принц Уэльский». Воротники серых рубашек украшали замысловатые узлы шелковых галстуков цвета шампанского, и поскольку семья Кармайклов состояла в клане Стюартов, они были в темно-серых клетчатых шотландских юбках, килтах. Добрая и дерзкая улыбка Адама заставила меня наконец перевести взгляд на Брэдена.

Я чуть не споткнулась.

От взгляда Брэдена я почувствовала знакомое давление в груди, а от льющейся из его глаз любви, мое горло сжалось, и я чуть отклонилась от Кларка, пытаясь скорее доплыть до Брэдена на своем платье.

У меня было простое платье. Без бретелек с сердцевидным декольте; верхняя часть лифа цвета слоновой кости, украшенная белым бисером и кружевом. Прекрасный шелковый шифон драпировкой обвивал мою талию. От талии слой шифона, украшенный серебром, спадал вниз элегантными волнами. Когда мы подошли с Кларком ближе, по выражению лица Брэдена, я поняла, что платье ему понравилось.

Все еще дрожа, я поцеловала Кларка в щеку, выражая огромную признательность за то, что он повел меня по проходу вместо моего отца. Я искренне поблагодарила его и практически задохнулась от скопившихся в его глазах слез, пока он передавал мою руку Брэдену.

Вместо того, чтобы повернуть нас к священнику, Брэден потянул меня за руку и, притянув к себе, посмотрел на меня горящим взглядом. Он склонил голову, и я почувствовала его теплое дыхание у уха:

– Ты выглядишь потрясающе, любимая. Давай дыши. Это только ты и я.

– Скажи это сотне людей позади нас, - возразила я слегка дрожащим голосом.

Брэден усмехнулся и нежно поцеловал меня.

Отстранившись, с полным любви и надежды лицом, Брэден пробормотал мне в губы:

– Я люблю тебя, ты любишь меня, наша семья любит нас и, прямо здесь, она рядом с нами. Больше ничего не имеет значения. Так что никаких страхов за будущее, никаких страхов за то, что ты можешь что-то испортить, что нельзя будет исправить. Жизнь не идеальная, мы не идеальные, но я говорю тебе сейчас, Джоселин, мы неразрушимы. Прекрати дрожать и просто выйди за меня.

Я потянулась и прижалась к его губам:

– Ты прав.

Священник откашлялся, привлекая мое и моего улыбающегося жениха внимание к церемонии, чем разрушил наш маленький пузырь. Я услышала, как позади нас захихикали гости и музыка затихла.

Так мы и поженились.

***

Для меня было немного нереально сидеть рядом с Брэденом за главным столом, мое обручальное кольцо красовалось рядом с помолвочным, все называли нас мужем и женой, а некоторые мило обращались ко мне как к миссис Кармайкл, вместо Джосс. Это было странно. Но в хорошем смысле.

Наша свадьба проходила в отеле «Балморэл». В большом банкетном зале с высокими потолками, колоннами, замысловатыми люстрами и огромными арочными окнами с видом на Эдинбургский замок. Я даже представить не могла, что может быть так шикарно и первоклассно.

После ужина, Кларк встал, поднял свой бокал с шампанским и постучал по нему, привлекая к себе внимание, собираясь произнести первую речь отца невесты. Я предупреждала его, что он не обязан ничего говорить, но Кларк заявил, что хочет. Наблюдая, как он уверенно взял микрофон, я удостоверилась, что университетского профессора не смущает речь перед большой аудиторией.

Я не знала чего ждать от выступления Кларка и почувствовала бабочек в животе, когда Кларк улыбнулся мне и Брэдену.

– Брэден, один из самых лучших людей, которых я знаю, - начал он.
– Он мне как сын. И друг. Поэтому когда стало ясно, что они с Джосс особенная пара, моей радости за него не было предела. Потому что Джоселин, без сомнения, самая сильная и самая необычная девушка, которую я когда-либо встречал.

«О, Господи».

Я проглотила комок эмоций в горле и прислонилась к Брэдену, который понял меня без слов и сразу же обнял.

Поделиться:
Популярные книги

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев