Городской патруль
Шрифт:
– Не, ну ты смотри, чего делает, тварь! Ты чего тележку раскачиваешь?! Ты чего, не можешь нормально ящик поставить?! – возмутился водитель нанятого фургона и, выхватив из-под сиденья монтировку, пошел разбираться с неаккуратным погрузчиком, а заказчик стоял в стороне и наблюдал за происходящим со все возрастающим удивлением.
Он прошел полный, но наскоро составленный курс выживания в этом городе, однако многое ему все еще казалось удивительным.
Наконец водитель закрыл фургон и вернулся в кабину.
– Видели,
– М-да, – сказал заказчик, выполняя один из пунктов инструкций. Этот неопределенный звук годился в качестве подходящей реакции во многих случаях.
– Куда вам столько этого газа? Вы что, перекупщик? – расспрашивал водитель, пока они ехали до места назначения. Заказчик был готов к расспросам – он специально готовился.
– Это закупки для ассоциации скаутских организаций.
– Каких организаций?
– Детских туристических обществ.
– А-а-а. Ну а газу-то для чего так много?
– Обогревать палатки.
– Видать, много палаток-то, а?
– Я же сказал – ассоциация.
– Понятно.
Конечным пунктом доставки груза оказался старый кирпичный корпус какого-то давно закрытого производства. Фургон заехал задом под стальные жалюзи, а затем, к удивлению водителя, вышедшие восемь молчаливых молодых людей вручную выгрузили из машины четыре полутонных контейнера.
– Крепкие у вас ребята, мистер.
– Спортсмены, – коротко пояснил заказчик и попрощался с водителем.
Фургон уехал, ворота закрылись, и лишь тогда из внутренних помещений стали появляться новые люди, которые начали быстро разбирать контейнеры и вытаскивать из них упаковки поменьше. Все это переносилось в подвалы, чтобы метан всегда был под рукой, ведь тайное войско нуждалось в нем ежедневно.
Офицер Говор уже который день занимался обеспечением все увеличивающегося контингента солдат, переложив работу по сбору информации на новых, уже адаптировавшихся к местным условиям агентов.
Спустившись в подвал, игравший роль центра связи, он от дежурного оператора узнал, что было важное сообщение от одного из агентов.
– Они установили день и час, сэр. Переноска резимеров состоится в этот четверг после одиннадцати часов утра.
– Резиденту сообщили?
– Так точно, сэр, и он, и адмирал уже в курсе.
– Ну что же, в крайнем случае мы можем перебросить сюда солдат в физическом виде.
– Но они же будут заметны на улицах, сэр! – удивился дежурный, который, как и остальные служащие контингента, имел схожее с человеческим синтетическое тело.
– Мы не станем применять их на открытых пространствах, ну и потом, никто толком на разберется, как они выглядят, ведь солдаты будут в скафандрах…
103
Секретарь
Отчеты было решено все же напечатать, но в несколько измененном виде, и вот уже два часа они работали вместе, убирая из документов самые острые моменты и оставляя лишь ту информацию, которая не могла серьезно повредить «Новым технологиям», оставаясь только в качестве затравки для журналистов.
По результатам публикации Чарли Приус планировал провести пресс-конференцию, перед которой по всем «колючим» вопросам представители компании должны были заранее заготовить ответы.
– Вот тут мы добавим немножечко так… – произнес Приус, дописывая несколько слов. – А здесь вот так… И получится красиво.
– Вы знаете, мистер Приус, этот Гливрет просто потряс меня, – сообщил Рабинек. – Такой огромный, я даже испугался поначалу, но оказалось, он вполне приличный и спокойный человек.
– Его фирма сотрудничает с нашей компанией в области безопасности, – ответил Приус, не отвлекаясь от работы.
– Я так и понял. Он все расспрашивал, откуда взялись копии, ну а я так прямо и сказал про Фландерс. А чего мне ее прикрывать, правильно? Я на нее не работаю, и наша «Самая независимая газета» ей не принадлежит.
– Вы… поступили… правильно… – медленно произнес Приус, добавляя в текст еще несколько удачных фраз. – Чудненько, мне даже самому нравится.
Пока эти двое занимались правкой и планированием будущей пресс-конференции, Гливрет успел провести краткое расследование и позвонил Флойду на прямой телефон:
– Сэр, у меня есть что доложить вам.
– Говорите, Гливрет, я готов выслушать вас.
– Сэр, от редактора удалось выяснить, что документы ему принесла ведущая новостей канала «Цыпленок триста сорок» Нелли Фландерс.
– Вот как? Видел эту красотку. Интересно, зачем она занимается подобной ерундой?
– Она не только красотка, сэр, она один из преуспевающих скандальных репортеров и все то время, пока не читает свои новости, пребывает в состоянии охоты за жареным.
– М-да. Ну и что там еще?
– Ее любовником является Джо Каспер. Он снимает ту самую квартиру, из тайника в которой и был извлечен чемоданчик с документами.
– До чего же все просто.
– Именно, сэр. Мистер Марсель предполагал, что Каспер ничего о тайнике не знает, поскольку снял квартиру уже после устройства тайника, но, возможно, он узнал о нем случайно.
– Так. Понятно. Ну и что дальше?
– А дальше, сэр, вы должны решить их судьбу.
– Тогда поступим так – девчонку пока трогать не будем, она слишком заметна. А этого Каспера нужно куда-то припрятать, потом мы решим, как с ним поступить…