Городской патруль
Шрифт:
– А как долго мы будем двигаться по этому каналу, сэр? – спросил Ярик.
– Пять-шесть минут.
– Круто.
– Круто, но, если Зак все сделает правильно, будет еще круче.
– Да, – кивнул Ярик.
Поскольку за Заком таскался «хвост», майор решил использовать это в своих интересах. По его приказу Зак развил бурную деятельность, которая должна была выглядеть как подготовка к операции.
Он арендовал джипы, покупал дробовики и патроны, заказывал консервы и питьевую воду. Те, кто наблюдал за ним, были уверены, что собственными
Майор Рейнольдс понимал, что девятый блок мог оказаться обыкновенной ловушкой и никакой деферметизации там проводить не собирались, однако, имея под рукой «кауферг», он мог разрушить не только девятый блок, но и все остальные постройки лабораторного комплекса, а зажигательные бомбы на борту и крупнокалиберный пулемет должны были помочь ему в этом.
Правда, о возможном расширении программы наступления он своим солдатам пока не сообщал.
Майор еще раз проверил системы управления, потом включил радио:
«…штаб войск ПВО сообщил, что подобных нарушений не было последние десять лет, а представитель комитета сенатской комиссии по обороне заявил, что те три аппарата, которые были замечены радарами над территорией нашей страны, могли принадлежать военно-воздушным силам Юрании».
– Это нам на руку, правильно, сэр? – спросил Чико.
– Не знаю, – улыбнулся майор. – Будем надеяться, что на руку.
106
Оператор еще раз пробежался глазами по экранам, на которые транслировались подходы к лабораторному комплексу, потом бросил взгляд на спутниковую геограмму, где несколько автомобилей и погрузчиков, двигавшихся по территории комплекса, были выделены желтыми квадратиками. Это означало, что их характеристики имелись в архиве и компьютер опознал их как своих.
– Ты слышал? – спросил у оператора напарник, делая звук радио громче.
– Слышал. Уже два часа передают.
– И что думаешь?
– Это не наше дело, Йохан, – ответил первый оператор и зевнул. – Мы охраняем территорию компании, а территорию страны пусть охраняют военные. Закурить есть?
– Я бросил.
– Я тоже бросил, а потом поднял. Охо-хо, еще шесть часов до смены. Ужас!
Оператор снова зевнул, но, услышав тревожный зуммер, закрыл рот и уставился на геограмму, по которой двигалась большая метка красного цвета.
– Что это? – спросил Йохан, поднимаясь со стула.
– Да хрен его знает! Может, низколетящая?
– Огромный вертолет?
– Для вертолета скорость слишком маленькая – смотри, всего пятьдесят пять километров…
– И повороты канала огибает. Это пароход, Патрик! Звони боссу!
Патрик ударил по тревожной кнопке.
– Сэр, второй пост! Сэр, по каналу движется скоростной пароход!
– Чего?
Патрик хорошо представлял себе свирепое выражение лица босса.
– Какой там у тебя пароход?
– Я не знаю, сэр. По каналу
Возникла пауза, в течение которой начальник смены, видимо, листал сменный монитор.
– Точно пароход, растудыт его!.. Литерный! Литерный, ответьте!..
Патрик усмехнулся и осторожно положил трубку. «Литерным» назывался пост вертолетчиков, и дежурных операторов это уже не касалось.
Тем временем турбины «кауферга» исправно прогоняли через водометы воду, грязь и водоросли, разгоняя броневик на прямых участках и позволяя ему перемахивать через островки и срезать крутые повороты.
Волны грязной жижи вылетали на заросшие кустарником берега, и позади «кауферга» оставалась огромная, едва ли не досуха вычищенная канава.
Майор Рейнольдс уверенно управлял машиной, а его бойцов бросало от стенки к стенке, поскольку в отсеке не оказалось привязных ремней.
Майор старался предупреждать десант, крича «бревно!», «трамплин!», «остров!», однако это не помогало, а о том, чтобы снизить скорость, не могло быть и речи, вертолеты наверняка уже были в воздухе, и, хотя их легкие пулеметы такому монстру, как «кауферг», повредить не могли, лучше было проскочить канал до их появления.
– Упритесь ногами, скоро будет берег! – снова кричал майор, и на этот раз его бойцы кое-как приспособились, перестав летать по десантному отсеку.
– Внимание! До выхода на берег десять секунд, соберитесь! – сообщил Рейнольдс, но, несмотря на предупреждение, никто на своих местах не удержался – выход на берег был похож на крушение.
От сильного удара «кауферг» подпрыгнул, пролетел пару десятков метров и, лязгнув гусеницами о грунт, продолжил стремительный бег, разбрасывая крупные комья грязи.
– Отлично, камрады! Осталось совсем немного! – кричал майор и отчаянно дергал джойстик, уклоняясь от столкновения с особенно толстыми деревьями. Во рту чувствовался привкус крови, ребра ныли от жесткого страховочного ремня, но вражеский форпост был совсем рядом. – Несколько сотен метров и – атака!
– Раз… Два… Три… Четыре… – считал майор Рейнольдс, когда «кауферг» подпрыгивал, преодолевая канавы. – Осталась одна!
Он сбавил скорость, включил роторную панель, и через несколько мгновений корпус «кауферга» завибрировал так, словно попал в молотилку. По броне загрохотали бетонные обломки, последовал рывок, и десантная машина прошла в первый периметр.
– Приготовиться, камрады! Чико, перебирайся к бомбам!
– Понял, сэр! – ответил боец и перепрыгнул к перевязанным тросами канистрам, в которых находилась специальная горючая смесь.
Снова начались вибрация и грохот, а затем машина прорвалась во второй периметр.
Майор уже собирался скорректировать направление, чтобы, смяв несколько легких изгородей, врезаться в девятый блок, когда турбины неожиданно будто захлебнулись, и «кауферг», пройдя юзом несколько метров, остановился.