Господин Бегемот
Шрифт:
– Вы думаете, на него собираются… напасть?
– Нет. Не думаю. Но животное исключительно ценное. А для нас исключительно ценен контракт. Понимаете, да?
Красная папка притягивала взгляд. Судя по толщине, там не больше десятка страничек.
– Значит, всё хорошо,– Рыська улыбнулась как можно шире,– Не стоит так волноваться. Бегемот – зверь выносливый. Их ещё древние римляне перевозили. Уверена, мы довезём его в целости.
– С бегемотом может и не случится… Зато что-то очень плохое может случиться с нами.
Рыська задумалась. Потом медленно, очень осторожно кивнула.
– Хорошо. Но в таком случае мне нужен помощник. Одна я не справлюсь.
– Почему?
– Всё просто. Бегемот – он большой,– Рыська показала руками,– А я – какая есть.
Горчевский поморщился.
– Фура ещё больше.
– Дело в том, что бегемота надо обливать и кормить регулярно. А человеку надо иногда спать. Поэтому заботиться о бегемоте должны двое. Просто на всякий случай.
– Я так и думал. С этим проблем не будет. Мы как раз хотели предложить вам напарника.
– Надеюсь, мой кандидат в напарники – тоже биолог?
– Почти. Он географ.
– И что он будет делать? Карту держать? Показывать бегемоту его историческую родину?
– Карту держать не понадобится. В кабине есть навигатор. Вести фуру будет Гедымин Дудик. Он наш лучший водитель, водит ювелирно. Довезёт без приключений, при условии, что зверь не станет буйствовать.
– Вы мне лучше про напарника расскажите. В способности ваших водителей я верю.
– Его зовут Дмитрий Вилк-Берестейский. Каратист, у него много друзей. Кстати, даже с водителем знаком. Образованный, умный. Ему надо помочь.
– Чем я ему помогу?
– Опыт. Ему нужно помочь определиться в жизни.
– Вы полагаете, что умение обливать бегемота водой и давать еду поможет кому-то определиться в жизни?
– Я ничего не полагаю. Я грузы вожу. В том числе самые сложные, вроде бегемотов. А Вилк-Берестейский-старший – мой старый друг. И он считает, что его сыну это будет полезно. По этому вопросу я ему доверяю. Вилк-старший – кандидат педагогических наук, успел защититься, прежде чем в бизнес ушёл. И я могу сказать, что верить ему можно. У нас профили разные, но мы часто вместе работаем. Понимаете, да?
– Понимаю. Симбиоз. Как у осины и подосиновика.
– Вот видите, вы всё понимаете.
Рыська откинулась на спинку стула и ещё раз оглядела кабинет. На стенах – фотографии красных, синих, жёлтых фур в медных рамочках.
Потом с сожалением глянула на пустую тарелку, где были бутерброды. На дне тарелки была картинка с такой же фурой.
– Насколько можно использовать ресурсы компании?– спросила Рыська.
– Можно, только чтобы никто не узнал. Акционеры, если всплывёт про ветеринаров, нам головы поотрывают. Всё через меня. Командировочные, премиальные, решение проблем с официальными лицами…
– Очень хорошо,– Рыська достала мобильник,– Скажите, если не сложно, как мне связаться с этим… Берестейским?
Сейчас он даст папку.
Нет, не так просто.
Горчевский достал мобильник, листок, написал номер и протянул.
Рыська достала телефон и посмотрела на директора. Тот кивнул и вытянулся в кресле. Его взгляд блуждал по низкому навесному потолку.
Телефон погудел и сказал женским голосом:
– Аппарат абонента временно не доступен.
Горчевский даже ухом не повёл. Похоже, он ожидал такого ответа.
Волосатый палец распахнул потрёпанный ежедневник в обложке из чёрной кожи.
– Я могу сказать его адрес. Заодно выясните, что с ним.
Рыська выжидала.
Бумажка с адресом перекочевала ей в руки.
– Всё, можете идти,– Горчевский поднялся и взял папку под мышку,– Заявление о приёме напишите в бухгалтерии, разрешение не требуется. Санитарная книжка есть?
– Всегда с собой!
– Превосходно. Примерно через час бегемот пересечёт границу и прибудет на нашу базу в Мотыкалах. У вас будет несколько дней, чтобы с ним познакомиться. А потом – в путь, в путь… Простите, я тоже убегаю.
2. В гостях у старшего Вилка
Секретарше было лет сорок. Судя по тяжелому взгляду и только слегка неподведённым бровям – на ней висит много работы. И она отвечает за неё головой.
– Подписываете здесь, здесь и здесь. Дату ставим вчерашнюю. Оплата сдельная, семьдесят пять процентов премиальные. Их выдадут отдельно, в долларах или евро. А вот приказ о приёме на работу, ознакомьтесь и распишитесь.
Рыська взяла лист и подняла брови.
– То есть меня приняли на работу до того, как я написала заявление?
– Нет. Видите, дата послезавтрашняя.
– Но подпись уже стоит.
– Разумеется. Что вас не устраивает?
– Я не понимаю, как такое возможно.
– В первый раз устраиваетесь?
– Да, в первый.
– Очень заметно. Давайте, не тянем кота за хвост. Раз, два, дата, подпись.
– Приказ о найме Вилк-Берестейского тоже подписан?
– Это коммерческая тайна.
– Ну, стало быть, благодарю.
Дело, шло, однако, небыстро.
– Вы волнуетесь?– спросила секретарша. Голос был образцово безучастным.
– Есть немного.
– Уже в третий раз вы достаёте мобильный, чтобы посмотреть сегодняшнюю дату. Давайте, я специально для вас напишу нужное число. Всё, смотрите. Теперь быстрее пойдёт. У нас мало времени.
Рыська улыбнулась и повернула листочек к себе.
– Я правильно поняла, что директор уехал?– спросила она.
– Да, но это не имеет никакого значения.
– Меня смущает эта загадочность.
– Такова специфика транспортного бизнеса. Давайте сюда.
Большая чёрная папка проглотила бумаги и встала в шкаф.