Гостья из Шармбатона
Шрифт:
— Что еще?
— Голос… не помню, что он говорил. Я кричал? Вы ведь не спроста меня стали будить.
— Да, ты кричал, — кивнул Рон, теребя свой рукав, — что-то вроде «это моя вина».
Гарри еще сильнее нахмурился. Он откинулся на подушку.
— Нормально себя чувствуешь? — спросила Джес, закрывая баночку из под зелья.
— Да, все Ок, только спать хочется, — сказал Гарри, закрыв глаза. Джессика
— Ну тогда я пошла. Спокойной ночи, — Повернувшись к ним спиной, она вышла.
На следующее утро Гарри не пошел на завтрак. Он до последнего пробыл в спальне, а потом пошел на уроки. Его вид оставлял желать лучшего — темные круги под глазами, расфокусированые глаза, вялось, подгибающиеся колени и чуть хриплый голос. На все заверения друзей, что он должен пойти в больничное крыло, он отрицательно качал головой и говорил, что все нормально. Джессика мрачно следила за ним — все таки если он грохнется во время урока в обморок она сможет сказать ему «мы же говорили».
По дороге в большой зал Джессика услышала, что их с Гарри кто-то окликнул. Это была та самая девченка из поезда, которую Гарри назвал Чжоу. Она подбежала к Гарри и повисла на его шее, застав его врасплох.
— О, Гарри, это так ужасно, — воскликнула она, — как они могли понаписать такое про тебя? Это же просто отвратительно… Я весь вечер пыталась тебя найти… о Гарри, как это ужасно…
Джессика вздохнула и поспешила удалится, слежка слежкой, но…
За углом ничего не было видно, но зато она все потрясающе слышала.
— Чжоу, ну что ты, — сказал Гарри, — все нормально. Никакой здравомыслящий человек и не подумает, что я убийца. Это они написали, лишь чтобы меня начали бояться, перестали мне верить и вообще отдалились бы. Без друзей то я ничто.
— Гарри, это совсем не так! — воскликнула Чжоу, — ты же столько всего сделал, один, без помощи друзей. Они… они… это же просто жестоко, в конце концов! Ты видел, как Седрик… как он… а они тебя еще в этом обвиняют…
— Ничего не поделаешь, — вздохнул Гарри.
— Но ты же подавлен. Я же видела, чтот ты вчера со свечками сделал. Как у тебя это получилось?
— Я не знаю, Чжоу, — сказал Гарри, — честно.
— В любом случае, ты был в ярости!.. Ты ужасно выглядишь, — критически сказала Чжоу, — ты не болен?
— Нет, нет, — поспешил сказать Гарри, — просто не выспался.
Джессика акуратно заглянула за угол.
Чжоу теперь просто стояла перед немного рассеяным Гарри и смотрела ему в глаза тем самым гипнотизируя его.
— Понятно, — неуверенно протянула Чжоу, — ну… увидимся.
— Увидимся, — обречено вздохнул Гарри.
Чжоу улыбнулась и, приподнявшись на цыпочки, чмокнула
Джессика бесшумно хихикнула и, подождав пару минут, проскользнула за спиной Гарри в большой зал. Ее предосторожности были излишни — если бы она, громко топая, прошла прямо перед его носом, он и то бы не заметил.
— Здравствуй, Джессика, — сказал очень знакомый голос.
— Здравствуй, Диана, — ответила Джес, обернувшись на дальнюю родственницу, — ты хочешь еще что-то мне сказать?
— Именно, — ухмыльнулась Диана (честное слово — вторая половинка Драко Молфоя!), — я хотела сказать, что ты бегаешь за Поттером, как влюбленная девчонка.
— Я на задании, — с достоинством ответила Джессика, — и могу играть любую роль — от высокомерной слизеринки, до влюбленной девчонки. Кстати, последняя лучше первой во сто крат.
Джессика улыбнулась и пошла к столу гриффиндора. Рон и Гермиона о чем-то болтали и по тому, что они сразу замолчали, когда Джессика подошла, говорили они о ней.
— Привет, — чуть настороженно сказала Гермиона.
— Привет, — сказала Джессика, сыграв на лице шутливое непонимание ее тона, — что-то не так?
— Все нормально, — слишком уж поспешно заверил ее Рон, — где Гарри, не знаешь?
— Ну, я оставила его с Чжоу Чанг у входа в большой зал, а что? — наивным тоном спросила Джес.
— Да так… — неопределенно сказал Рон.
В этот момент за стол сел Гарри с абсолютно таким же выражением лица, что и пару минут назад.
— Гарри, все нормально? — взволнованно спросила Гермиона.
— А? — повернулся Гарри к ней, — ты что-то сказала?
— Да, — кивнул Рон, — она спросила: «Гарри, все нормально?»
— Да, все Ок, — рассеяно бросил Гарри, подняв кубок, но, видимо, не собираясь пить.
— Как там Чжоу? — невинно спросила Гермиона.
Гарри подскочил и бостро поставил кубок на стол.
— Чжоу? — воскликнул он, — Чжоу… ннормально… кажется…
— И о чем вы говорили? — засуетился Рон.
— Да так, — сказал Гарри, думая совсем не о том, — о статье…
— Какой у нас сейчас урок? — поспешила сменить тему Джес.
— Заклинания, — обреченно сказал Рон.
Урок был простым — по меркам Джессики. Они проходили режущее заклятье — разрезающее любые материи. Но все, кажется, не были увлечены уроком…