Говарды и Перегрины 1-2
Шрифт:
– Я не думал увидеть тебя так скоро. Поедешь со мной на охоту?
– Поеду, – ответил младший брат. – После ночи с Ио – мне нужен отдых. А ты выглядишь вполне свежим. Я вижу, жена не донимала тебя минувшей ночью?
– Минувшую ночь я провел с Субботой, – ответил Роган.
– А как же жена?
– Только не в субботу. Сиверн почесался.
– Если дело пойдет так и дальше, сыновей у тебя не будет.
– Ничего, до жены тоже очередь дойдет. Может быть, завтра… Не знаю. Она не из тех, кто может разгорячить
– Где она?
Роган пожал плечами:
– Наверно, наверху. Кто ее знает.
Сиверн запил завтрак кислым вином и выплюнул крупицы песка. Пускай Роган живет как хочет.
Три дня понадобилось Лиане и ее служанкам, чтобы привести солярий в порядок. Все это-время она боялась спускаться вниз – не хотела показываться обитателям замка Морей. Они знали, что муж отверг ее, что он отказывается делить с ней ложе и не позволяет распоряжаться слугами.
День за днем Лиана проводила в одиночестве, не видя супруга, не общаясь с местными. Что-то послушание и робость не больно помогли завоевать любовь мужа, думала Лиана. Он просто не обращает на нее внимания.
На четвертый день, ближе к вечеру, она наконец осмелилась подняться вверх по деревянной лестнице. Следующий этаж оказался таким же грязным, как нижние, с тем лишь исключением, что там, судя по всему, давно никто не бывал. Лиана мысленно удивилась – где же спят обитатели замка? Скорее всего, валяются где-нибудь кучей и дрыхнут.
Она прошла по просторной комнате, заглянула в одну пустую спальню, потом в другую; Из-под итог, поднимая клубы пыли, разбегались перепуганные крысы. Лиана уже хотела спуститься вниз, но тут ей послышался звук прялки. Приподняв юбки. Лиана подбежала к самой дальней двери и распахнула ее.
У прялки сидела красивая женщина, старше Лианы, с темными волосами и черными бровями, вся освещенная солнцем. Комната была чистой, окна застеклены, на креслах подушечки. «Наверное, это и есть Леди, к которой наведывался Сиверн, – подумала Лиана. – Какая-нибудь тетя или кузина».
– Входите, милая, и поскорее закройте дверь, пока мы не задохнулись от пыли, – сказала женщина. Лиана улыбнулась и затворила дверь.
– Я не знала, что здесь кто-то есть. На этом этаже такое запустение.
Ей сразу понравилась эта миловидная женщина, и когда та кивком указала на стул. Лиана охотно присела.
– Ужасно, не правда ли? – согласилась дама. – Роган просто не замечает грязи, даже если она доходит ему до горла.
Лиана стерла с лица улыбку.
– Он и меня не заметит, если я буду захлебываться в этой грязи, – прошептала она себе под нос. Но женщина услышала.
– Конечно, не заметит. Мужчины никогда не обращают внимания на самоотверженных женщин, которые заботятся о чистоте их одежды, качестве пищи, безропотно рожают им детей.
Лиана вскинула голову.
– А каких женщин они замечают?
– Таких, как Иоланта, – улыбнулась дама. – Вы с ней еще не знакомы. Это девушка Сиверна. То есть, она, конечно, не девушка. Ио – жена очень богатого и глупого старика. Она живет здесь с Сиверном, который молод, неглуп и беден, тратя деньги своего супруга..
– Она живет здесь? Неужели она добровольно поселилась в этом…
– Над кухней у Иоланты собственные покои, самые лучшие в замке. Ио всегда требует, чтобы ей доставалось все самое лучшее.
– А я всего лишь хотела, чтобы мне помогли слуги, но не получила ничего, – горько сказала Лиана.
– Надо уметь требовать, – ответила на это дама, не переставая прясть. – Вы ведь очень любите Рогана, верно?
Лиана отвела взгляд. Откровенность незнакомки вовсе ее не покоробила. Ей надоело общаться с одними служанками.
– Мне казалось, что я люблю его. Я согласилась выйти за него замуж, потому что он единственный из всех мужчин был честен – не восхвалял мою красу, думая лишь о золоте моего отца.
– Роган всегда честен. Он никогда не изображает из себя того, чем не является. Роган не умеет притворяться.
– Да. – горько кивнула Лиана. – Он даже не притворяется, что ему есть до меня дело.
– Но ведь вы обманываете его, милая. Лиана, прячущаяся от наглых служанок, это ведь не та Лиана, которая управляла поместьями отца и не боялась взбунтовавшихся крестьян.
Девушка не стала спрашивать, откуда дама знает все эти вещи. В глазах Лианы стояли слезы.
– Не думаю, что мужчина мог бы полюбить ту Лиану, о которой вы говорите. Джойс учила меня, что мужчины…
– А кто такая Джойс?
– Моя служанка. Точнее, она мне почти как мать. Джойс говорит…
– А Джойс знает о мужчинах все на свете, да? Она выросла среди мужчин, состоит в счастливом браке, родила много детей?
– Нет, она выросла вместе со мной. Джойс была сиротой и воспитывалась в женских покоях. Она замужем, но детей у нее нет, да и мужа она видит раза три в год… Ах, вот вы о чем! Вы хотите сказать, что Джойс и сама неважно разбирается в мужчинах?
– Да, вряд ли. Запомните, милая, мужчина ценит не ту женщину, которая делает уборку в ею доме, а ту, которая при случае берется за кнут.
Лиана рассмеялась.
– Не могу себе представить, как я хлещу лорда Рогана кнутом.
– То ли дело швырнуть ему в лицо грязную рубаху, – улыбнулась женщина и вдруг прекратила прясть. – Кто-то поднимается по лестнице. Прошу вас, уходите. Я не хочу, чтобы вас тут видели.
– Хорошо, – сказала Лиана и вышла из комнаты. Тут она вдруг сообразила, что женщина не могла знать о грязной рубашке, и хотела вернуться, однако на лестнице появилась Джойс, пришедшая звать госпожу по какому-то неотложному делу.