Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В городе я задержался всего на сутки, где устроили небольшую пирушку, после чего отправились в столицу. Само собой поехали не всем отрядом, со мной было всего три сотни человек, моя постоянная охрана. Остальная же армия должна была неспешно двигаться в сторону графства. Естественно я не собирался приезжать отдельно от своего войска, надеялся их догнать по пути, да и пушкари с основной частью обоза тоже должны были присоединиться к общему строю. Всё же вместе воевали, вместе и должны прийти с похода, а не так, отдельными отрядами.

В столице народ нас тоже встречал,

только если из деревень приходили и взрослые люди, то тут в основном были дети, которые тоже что-то кричали и махали нам руками. Хотя тут нужно отметить и отношение стражей на воротах. Похоже, что они были предупреждены, чтобы не чинили препятствий солдатам, которые вернулись с мёртвых земель, нас пропускали без очереди, вообще без всяких вопросов. Я думал, что это мне такие почести, как графу, но нет, впереди меня заехал большой отряд наёмников, так вот, их тоже пропустили без проблем.

Бездельничать в столице я не стал, уже на следующий день поехал в канцелярию, где на меня оформили новые участки земли, как и раньше, все документы были уже готовы. Умели тут работать, когда приказ от выше стоящего руководства придёт, а такой явно был. Кстати, тут удалось повстречаться с одним некромантом, который со мной бился против Люка. Старик вежливо раскланялся, а потом без очереди пошёл в приёмную. Кстати, мне тоже сидеть не пришлось, вызвали следом за некромантом, где вежливые и учтивые канцелярские быстро все документы подготовили.

Едва только я вышел в коридор, как повстречал советника императора, который пригласил к себе в кабинет, ну или в кабинет своего подчинённого, может он тут вообще только изредка бывает.

— Господин граф, рад вас видеть целым и невредимым, — начал советник. — Говорят что вы были сильно ранены.

— Благодарю вас, — ответил я. — Был раненный, но наши маги жизни творят чудеса, так что вылечили страдальца.

— Господин граф, я вас позвал по вот какому делу, — старик замялся.

Вот же, неужели сейчас тоже будет зелье молодости клянчить.

— По какому делу? — Поторопил я его, видя что советник не собирается продолжать разговор.

— Вы бы не хотели продать мне земли, которые вам подарил император? — Спросил он меня, чем немного удивил, кому нужны пока совершенно пустые владения.

— Нет, — покачал я головой. — У меня на них свои планы.

Действительно, зачем мне отдавать своё имущество, проще просто поставить туда очередного своего вассала, пусть рулит процессом, заманивает туда людей, крестьян по землям рассаживает. Тем боле за время пути мне много интересного об этих землях удалось узнать, например, что императорские маги приведут почву в порядок. Учитывая, что эти земли находятся в центре империи, то и заселены они станут довольно-таки быстро, да и вообще, людей, как уже было сказано раннее, у меня сейчас хватает, так что будет куда их дальше расселять.

— Жаль, очень жаль, — огорчённо вздохнул старик. — А что на счёт защитных амулетов?

— Каких ещё амулетов? — Не понял я.

— Ну, которые вы в казну должны сдать.

— Ах, эти, не переживайте, всё уже готово, пусть ко мне в дом приедут ваши люди, и я им передам.

Ну а почему бы не пойти к канцелярским служащим навстречу, если тут сейчас все такие вежливые стали.

— Кстати, по поводу вашего дома, — спохватился старик. — Вы же понимаете, что он слишком мал для такого господина, у вас даже не вся охрана в него помещается, готов обменять свой дворец в столице, на ваше имение и землю.

— Не интересует, — отрезал я. — Да вы и сами должны понимать, что если мне нужно будет, я сам смогу себе купить дворец в богатом квартале, только пока не вижу в этом смысла, но всё равно спасибо за предложение.

И что он так заинтересовался моими землями.

— Жаль, — снова вздохнул старик.

— Вы к другим моим коллегами обратитесь с этим вопросом, — посоветовал я. — Может кто-то другой захочет свои земли продать.

— Уже обращался, по крайней мере, к тем, которые уже вернулись из бывших мёртвых земель, все отказались.

Ага, а тебе должны отдать просто так честно заработанные земли, сходил бы сам в поход, отличался там, тоже бы надел получил. Опять же, этот человек гораздо ближе к императору, чем тот же Рагон, просто бы попросил у него землю. Хотя, может и попросит, просто решил другие варианты попробовать.

В городе до бала мне пришлось проторчать целую неделю, так у меня армия до дома быстрее меня дойдёт, пока я тут бездельничаю. Ну совсем я конечно не страдал от безделья, заряжал амулеты, впрочем этим я занимался и во время своего путешествия из бывших мёртвых земель в столицу, этим же занимался и сейчас. Опять же посетил несколько магазинов, где купил магические книги, с помощью которых решил посмотреть, как создают магических животных. Кстати, всё же властям не удалось утаить то, что где-то в открытом море нашли место силы на острове. Как мне стали известно, там теперь целая армия охраняет это место, да ещё и несколько архимагов туда отправил император, чтобы кто-нибудь ещё ненароком не нарвался на этот остров.

На этот раз пришлось ехать на бал одному, если не считать охрану, зато был я намного спокоен, всё же всегда переживал за свою супругу, мало ли, вдруг снова кто-нибудь обидит. Если графы и бароны хорошо подумают, а стоит ли нарываться, то есть и герцоги, которые могут подумать, что если обидят бывших простолюдин, то им это сойдёт с рук. Опять же, у меня даже в императорской семье есть недоброжелатели, мамаша самого императора. Мне то наплевать на её подколы, но эта женщина может попытаться отыграться на моей жене с помощью своих подружек, так что даже хорошо, что Греты тут нет.

Народу на этот раз было гораздо больше, это сразу стало заметно по количеству карет, похоже, приглашали всех, кто участвовал в войне, ну ещё и других аристократов, которые приближены к императору. Я снова встал в стороне, изредка раскланивался со знакомыми дворянами и ждал, когда это всё закончится. Была бы моя воля, то уже уехал бы к себе в графство.

— Стэн, — услышал я знакомый голос, после чего меня кто-то ударил по плечу.

— Господин герцог, — обрадовался я, увидев знакомые лица.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV