Графиня Бинор 2
Шрифт:
Завтрак прошел хоть и не в спешке, но в явном нетерпении. Даже кузнец, которого мы пригласили к столу, с трудом сдерживался от гиперопеки Лисаны, пытающегося его накормить после длительного пути.
Пожалев мужчину, я поблагодарила Лисану за завтрак и поспешила на кухню. И вовремя. Вода в баке начинала закипать, следовательно пора приступать в самому главному.
С помощью Дино прикрутила крышку к баку и залепила его края пресным тестом. Так пар не сможет выбраться наружу и ему придется искать выход через специальную трубку. В большое ведро, где был запаян спиралевидный
Наконец все было готово. Осталось дождаться, когда закипит вода в баке и она начнет испаряться. За процессом увлеченно следили не только я с кузнецом, но и мужская часть населения этого дома. О том, что они узнают мой секрет я не переживала. Клятва, данная мне, никому не позволит сказать лишнего.
Иногда, конечно, меня жаба душила. Я сама своими руками отдала кузнецу право называть перегонный аппарат своим изобретением! Но как представлю всю эту канитель с оформлением патента, да непомерные для меня налоги, которые я должна буду уплачивать с каждой изготовленного и проданного аппарата, то жаба вмиг превращалась в улыбчивую принцессу, которая увещевала меня о правильности принятого мной решения. С процентов же налог не платится!
Вода в баке начала «стучать», уведомляя меня о том, что нужно убавить жар варочной плиты. Иначе будет неприятность в виде взрыва, а этого нам ой как не нужно! Я убавила жар почти до минимума и присела возле ведра, который Дино по моей просьбе поставил на стул.
Скоро-скоро свершится то, о чем я думала всю прошедшую неделю. С замиранием сердца следила за отверстием, выходящим из ведра, ожидая, когда же из нее потечет долгожданный ручеек.
Мандраж был сильным, но мои ожидания оправдались. Кузнец выполнил свою работу на все пять с плюсом, доказательством которого был тонкий ручеек, потекший из перегонного аппарата.
– Получилось! – вскрикнула от радости и едва не запрыгала на месте. – Получилось! Молодец, Фок!
Кузнец от похвалы зарделся, а его лицо стало пунцовым.
– Тут осталось немного монет, которые вы мне выделили для закупки руды…
Я выключила варочную плиту и обернулась к нему.
– Хорошая работа, Фок! И с первого раза! – обратилась к нему, словно не услышав последние его слова и протянутую руку с зажатыми в ней монетами.
– Но ты не расслабляйся, у меня к тебе еще есть задание, которая может приносить нам стабильный доход.
– И какое же, Ваше Сиятельство? Вы не переживайте, сделаю все наилучшим образом!
– Никто не сомневается в твоих умениях, Фок! Иначе бы я обратилась к другому кузнецу. Подожди здесь, я сейчас подойду!
Сделав комплимент мужчине, я вышла из кухни и направилась в свою комнату. Мой изрядно похудевший блокнот потерял еще четыре листочка, которые я без зазрения совести из него вырвала.
Вернувшись к мужчинам, протянула свои рисунки.
– Смотри, - показала я на первый рисунок. – Это кухонная утварь, которая поможет быстро измельчить кусок мяса. Условия сделки будут такими же, как и с перегонным аппаратом. Если согласен, то с тебя клятва и первый экземпляр в мою собственность.
– Я согласен, Ваше Сиятельство.
Ну еще бы! Если кузнец справится с наработкой, то он сможет нехило озолотиться. На этот раз я не стала жадничать. Попросила всего пять процентов с каждого изделия.
Проводив мужчину до крыльца, я тепло с ним попрощалась. Может, конечно, я поступила неправильно, но мне показалось, что не стоит пренебрегать дружбой с таким замечательным умельцем.
Вернувшись на кухню, попросила Лисану вскипятить мне два ведра воды. Сама же направилась к Виоле, которая еще до завтрака просила подойти для первой примерки.
Если честно, то я была в ступоре от ее просьбы. Она что, не спала всю ночь? Ведь для того, чтобы построить выкройку нужно немало времени. К тому же еще необходимо перенести ее на ткань, вырезать и сметать! Это я еще с уроков труда прекрасно помню! Ой как замучалась я в свое время, пытаясь сшить себе ночнушку! Словами не передать.
Каково же было мое удивление, когда я нашла сидящую за столом Виолу и лежащую перед ней стопку вещей, готовой к первой примерке. Теперь пришла моя очередь удивляться и восторгаться.
– Но как? Это же почти готовая одежда!
Виола посмотрела на меня как на маленькую.
– Так я же швея, Ваше Сиятельство! – засмеялась она, видя в моих глазах недоумение. – У каждой швеи, получившей соответствующее образование, есть артефакт, помогающий быстро скрепить края тканей. Нам не приходится подолгу сидеть с иголкой, только если нужно пришить мелкие детали в виде бусинок, страз или драгоценных камней.
Я была в шоке от такой новости. Это получается, что всего за месяц кропотливой работы мы сможем приодеть всех домочадцев? Так что ли?
Я с недоверием взяла первую попавшуюся под руку готовую к примерке вещь и развернула ее. Ею оказалась юбка-полусолнце. Проверив швы, я убедилась, что прошита она качественно и без применения ручного труда.
– Примерьте, - предложила мне Виола. – Она почти готова. Нужно только подкорректировать ее длину.
Я с удовольствием примерила свою будущую обновку. Длина действительно была чуть ниже желаемого. Подол касался пола, что было, конечно, красиво, но не практично. Я не собираюсь каждый день устраивать себе постирушки, тем более что нам вскоре предстоит пережить полномасштабный ремонт дома.
Все, что успела сшить модистка мне очень понравилось. Она не только выполнила все мои хотелки, но еще добавила от себя пару элементов в отделке. Вышло просто сногсшибательно. И что самое главное – быстро. Не прошло и суток, как я обзавелась двумя новыми юбками, тремя блузами и комплектом белья на смену.
Виола предложила мне делать записи и зарисовки будущих нарядов. Как только она приоденет остальных, вернется к моему гардеробу.
– Не гоже вашей светлости ходить в этом, - кивнула на мое старое и застиранное платье. – Тканей у вас полно, хватит и не на один гардероб, а я постараюсь сделать так, что вы станете единственной, кто будет обладать эксклюзивными платьями.