Графиня Бинор
Шрифт:
Стоящий напротив меня мужчина вздрогнул и низко поклонился.
— Я понял, Ваша Светлость! Спасибо вам большое, что спасли нашу кровиночку! Сделаю все, что скажите. Только… только простите нас, Ваша Светлость, мы не сможем пока оплатить ваши услуги. Последнюю лошадь отдал за лечебные травы. Но я накоплю и обязательно вам все верну до самой последней копейки.
— Вот как? И во сколько же вы оцениваете мои услуги? — усмехнулась я.
Услышав мой вопрос, мужик растерялся. Переглянулся с замершей женщиной и гулко сглотнул.
— Что, нет ответа? — ехидно поинтересовалась
Глава 27
Утро нового дня наступило для меня как-то слишком быстро. Вчерашний день закончился вполне неплохо, если не считать слабость от усиленного «лечения» Дэнея и небольшого мандража от предстоящей поездки.
Ближе к ночи я настолько перенервничала, что долго лежала и не могла уснуть. Вспоминала прошлое, анализировала настоящее и строила планы на будущее. В итоге встала с постели абсолютно невыспавшейся и неотдохнувшей.
Пока я, позевывая, попивала травяной чай, парни успели не только позавтракать, но и заложить карету и подогнать ее к крыльцу. Лисана, видя мое состояние, пыталась было отговорить меня от поездки, но поймав мой полный решительности взгляд, махнула рукой. Вот и правильно, нечего перечить ее светлости.
Наконец с приготовлениями было покончено и мы расселись по своим местам. Дино и Марко сели на козлы, я же с Лисаной забралась в салон кареты. На первый взгляд наше транспортное средство казалось очень уютным. Мягкие сиденья, небольшой складной столик, шторки на окнах. Но как потом оказалось, первое впечатление от внутреннего убранства было обманчивым.
О, боже! Дорога до ярмарки заняла всего полтора часа, а у меня сложилось такое впечатление, что мы движемся уже вечность. Тело буквально одеревенело, а руки свело от напряжения. А все потому, что я пыталась при каждой встряске удержать попу на месте и не удариться головой.
С непривычки мне казалось, что наши парни специально везут нас по бездорожью, чтобы мы прониклись путешествием, хотя это было далеко не так. Просто в этом мире похоже никто не озаботился устройством приличных дорог, что показалось мне кощунственным. Сами же трясутся по этим кочкам!
Когда карета остановилась, я судорожно вздохнула от облегчения. Когда я первый раз путешествовала в подобном транспорте, оно было полностью завалено вещевыми тюками, которые надежно оберегали мое тело от ударов и падений. Сейчас же карета была абсолютно пуста и мне пришлось набить немало шишек, прежде чем дверца открылась и в ее проеме я увидела протянутую Дином руку.
Выйдя из пыточного транспорта, я сразу же попала в шумный водоворот из постоянно движущихся тел. Было не понятно, как нам удастся в такой суете встретиться с жителями Яблоневки, но, судя по уверенной походке Марко и Дино, они успели заранее обговорить этот момент. Что ж, придется довериться нашим провожатым и не задавать лишних вопросов.
Сама ярмарка меня впечатлила своим размахом. Казалось, ей нет конца и края. Расположившись недалеко от города на пересечении дорог, она привлекла внимание многих жителей этих мест. Оно и правильно, ярмарка-то сельскохозяйственная, и если каждый деревенский житель повезет на нее хоть одну живность на продажу, то в городе непременно образуется вонь и смрад.
Пройдя сотню метров, постоянно балансируя между движущихся тел, мы наконец-таки добрались до загонов с крупнорогатым скотом. Запах в этом секторе ярмарки был специфическим и мне не терпелось покинуть его как можно быстрее.
Оставив Дино дожидаться арендаторов, мы поспешили в противоположную сторону, где ушлые предприниматели предоставляли в аренду телеги, запряженные лошадьми, и возничих. Наняв всего за четыре серебряные монеты две телеги, я поняла, о чем так возмущалась Аннет. Меня здорово надули на деньги, когда я решилась закупиться у деревенских жителей. Да чего уж локти кусать, когда поезд уже давно тронулся в путь. Впредь буду умнее.
Арендовали мы телеги на завтрашний день, понимая, что после завтрашнего официального открытия ежегодной ярмарки такая возможность нам вряд ли представится. А сегодня это так, разминка для будущих торгов.
Три часа спустя мы вновь встретились у нашей кареты. Дино, подошедший за пять минут до нашего прихода, отчитался, что животные куплены и переданы семьям. Дальше забота о них ложится на плечи арендаторов, нам же останется только получать свою прибыль в виде одного ведра молока в день.
Нехотя забралась в салон и всю оставшуюся часть дороги я ехала молча. Во-первых, не выспалась, что сказывалось на моем настроении, а во-вторых, внимательно смотрела на мелькавшую за окном жизнь. Любопытство вызывало абсолютно все, что попадалось мне на глаза: дома, люди, животные.
Спустя сорок минут проселочная дорога свернула на проезжий тракт, ведущий в город. Здесь качество дорог было намного лучше и можно было спокойно сидеть, не переживая за сохранность бренного тела.
Город меня поразил своей красотой и необычностью. С одной стороны его омывал океан, другая часть была скрыта отвесной скалой, а третья — окружена равниной. По дороге я с интересом разглядывала улицы и дома, его жителей и диковинных зверей. Было очень занимательно и интересно.
Сам город представлял из себя сеть, состоящую из пяти колец, улицы которых вели к его центру, туда, где возвышался величественный храм богини Лиитании. В районе первого кольца жили нищие и попрошайки, в районе второго кольца — ремесленники, третье кольцо было отдано купцам и состоятельным горожанам, четвертое — магам, ну а пятое, в котором возвышался храм, — священнослужителям.
Дороги были вымощены камнем. Мне даже на мгновение показалось, что карета едет по асфальту, настолько у нее был ровный ход, особенно после проселочной дороги. Сами улочки и дома были чистыми, светлыми, с яркими пестрыми клумбами перед крыльцом. Казалось, что я и вовсе не покидала своего мира, а просто улетела в отпуск в небольшой европейский городок, который идеально сочетает в себе сказку и современным мир.