Грамматическая аптечка. Неотложная помощь в правописании
Шрифт:
В отсутствие сканера
Помню, что мы довольно долго – несколько уроков – занимались этой самой перепиской. А долго потому, что ежели обнаруживалась грамматическая ошибка, то всю работу приходилось делать заново. Переписчики стонали, однако куда ж деваться: профессия обязывает, чтоб было без сучка без задоринки.
По самому удачному отрывку из каждой работы предполагалось разместить на страницах «Ижицы». Выбирались эти отрывки автором сочинения, принимавшим работу у переписчика. Время поджимало (конец учебного года), и даже отксерокопировать работы (о сканере тогда и речи не шло) не было возможности, потому что единственный на всю школу дохленький ксерокс окончательно сдох. Так что выбранные отрезки
А вообще-то это целая история – как буквально по клочочкам, с заплатками, следами канцелярского клея и слёз, мы (спасибо, Катя, Варя, Ксюша, Вера и Настя!) сшивали наш каллиграфический журнал. Класс стал похож на кружок кройки и шитья. Не только столы, но и пол был выложен множеством разнокалиберных лоскутков. Тут и компьютерный набор, и каллиграфические вставки, и бумажки с названиями разделов (каждый из учеников сочинял их мало того что покаллиграфически, да ещё и «в стиле»), и полосочки с автографами – тоже «в стиле» литературного жанра того или иного сочинения…
Книжное дело
История с каллиграфией на этом не кончилась. Учительница по ИЗО, вдохновившись «Ижицей», затеяла на своих уроках… книгоиздание. Целый месяц пятиклассники, сорганизовавшись в команды по три человека, трудились над изданием книжечек. Одна тройка взялась выпустить в свет сборник былин, другая – рецептов, третья – рождественских историй, четвёртая – первую главу Евангелия от Иоанна, пятая – избранное из произведений Ксюши и Веры, шестая – краткий молитвослов.
Работали профессионально. Кто-то служил переписчиком, кто-то – иллюстратором, кто-то – корректором. Кто-то взял на себя функции выпускающего редактора, кто-то – переплётчика…
Именно в это время мы целый день провели в Музее книги (что при библиотеке имени Ленина), изучая титульные листы, форзацы и прочие премудрости.
Авторы каллиграфического ряда: Андрей Ионин, Саша Панин. Художники: А. Ионин, А. Давыдов, А. Панин. Издательство «Три рыцаря», Москва, 1996
Переписчик и автор каллиграфического ряда – Варя Гогуля. Художественный редактор – Таня Романова. Корректор – Ксюша Лысенко. Издательство «Вартьяна Рогуля», Москва, 1996
А это Ксюша в каллиграфическом экстазе издала ешё одну книжку
Читатель, оцени культуру оформления самиздата: макет странички, выходные данные – всё довольно грамотно
Глава III. Чтение. Мизансцены успеха
Похвала черепашьему бегу. Как учить всех, не форсируя индивидуальный темп каждого
У ваших детей недостаточная скорость чтения? Это
Но вот как грамотно рыхлить и поливать? Давным-давно сложившаяся традиция урочного чтения, увы, до сих пор такова: один ученик читает, остальные «следят». Как можно построить занятие чтением иначе – так, чтобы ни детям, ни взрослым скучно не было?
Не урок, а кошмар
В самом начале моего учительства я, помню, долго мучилась с уроком чтения. Ну не складывался он никак!
Вот русский и математика не сразу, конечно, но всё же как-то потихоньку утряслись: стали обрастать делами, традиционными заданиями, возник темпоритм. В общем, у урока появилась некая структура, форма, которая не давала моим шустрым детям возможности расползаться в разные стороны. Может быть, это было связано с тем, что русский и математика – письменные предметы и здесь есть привязка к тетрадкам? А к ним первоклашки, сами знаете, испытывают почтение (по крайней мере, до поры до времени). Чуть ситуация урока начинала, как тесто из-под крышки, выползать из-под моего бдительного контроля – я втыкала их в эти тетрадки, а там, глядишь, урок и вливался в какое-то разумное (как мне тогда казалось) русло. Ну, по крайней мере, не рассыпался на глазах, чего я тогда пуще всего боялась.
А вот чтение – сплошной кошмар и ужас, потому что не пойми что. Каждый раз, стиснув зубы, я ждала этого урока, и когда он заканчивался, облегчённо вздыхала: ну наконец-то! – и, довольная, переходила к математике.
Дело вот в чём. Чтение – значит, надо читать. Но как читать всем классом? По цепочке, как это в большинстве случаев принято? Но один читает чётко, громко, понятно – его ещё слушают, да и то кое-как. А другой (новеньких в классе всегда хватает) – тихо, невнятно, по складам, бывает, чуть не плача. У меня не хватало духу ни его заставлять читать, ни остальных – слушать. Через пару минут уже никто не слушает читающего. Это и понятно: мне самой скучно. Силой и устрашением сохранять внимание учеников не хочу. А как построить работу? Читать самой? Так они никогда не научатся!
И что вообще делать, если в одном классе – и те, кто читает бойко, и кто по складам, и кто уже успел шишки набить на чтении (может, родители или прежние учителя постарались) и теперь пуще смерти читать боятся? Особенно при всём честном народе.
Снежный ком неудач
Не секрет, что умение быстро и толково читать – залог успешности ребёнка в любом школьном предмете. Но, увы, читают плохо и иные старшеклассники. То, что естественным образом должно было произойти в их жизни от трёх до семи лет, не произошло. Болезни, семейные неурядицы, недальновидность взрослых, косой взгляд приятеля – всё могло послужить причиной того, что в определённый момент процесс углубления в чтение застопорился.
«Не смог» прочитать, прочитал «неправильно»… А ведь так хочется угодить учительнице или маме. И в глазах ребёнка – слёзы. Оттого что «не оправдал ожиданий взрослых».
Один раз неуспех, второй – и в ребёнке угнездился страх. А страх – плохой помощник в таком тонком деле, как чтение. Боязнь рождает напряжённость, которая сразу опознаётся по бесцветному, деревянному голосу и приклеенному к строке пальчику. Или, наоборот, по излишней суетливости и в голосе, и в теле. В результате к чтению вырабатывается устойчивое неприятие (не самозащита ли это, преодолеть которую трудно даже иным семиклассникам?). На какой-то стадии обучения снежный ком неудач может вырасти до размеров отвращения. Чтобы этого не произошло, не форсируйте индивидуальный темп ребёнка в обучении чтению.