Грани лучшего мира. Дилогия
Шрифт:
– Быстрее к берегу!
– выкрикнул Демид.
– Отпусти меня, я как-нибудь сам, - сказал Кристоф другу, тащившему его за собой.
– Если сожрут и капитана, и помощника, то эти отморозки разбегутся, и о выполнении задания можно даже не мечтать.
– Да плевать на задание, выжить бы!
– Так выживай, - Тридий вырвал руку из хватки товарища.
– Если будем тут бултыхаться вместе, то шансы пойти на корм рыбам возрастают вдвое.
– Разумно. Доплывешь сам?
– Когда-нибудь доплыву, - усмехнулся капитан.
– Возможно, только частично.
Сам Тридий неуклюже толкал свое тело вперед, отталкиваясь от воды единственной здоровой ногой. То тут, то там слышались вопли моряков, которые моментально растворялись в кровавой пене. Судя по всему, прожорливые твари передвигались одним косяком, по очереди разрывая моряков острейшими зубами на мелкие кусочки, которые моментально исчезали в ненасытных провалах ртов. Крики раздавались все ближе, мимо капитана проплывали мелкие частички пожеванных внутренностей и лоскуты кожи. Но он не был намерен так легко сдаваться.
– Еще чего, - пробормотал Кристоф, сплевывая соленую воду с привкусом крови.
– Это человек должен есть рыбу, а не наоборот.
Неизвестно сколько времени прошло, прежде чем он ощутил под ногами песок, кажется, что целая вечность. Мышцы гудели, голова раскалывалась, к левому глазу все никак не возвращалось зрение, а в ушах до сих пор стояли вопли съедаемых заживо моряков. Отпустив бурдюк, он вброд пошел к берегу, сильно хромая на вывихнутую ногу.
К Кристофу подбежал Демид и помог выбраться на сушу.
– Даже целый, - заметил помощник.
– Повезло. Если так можно назвать то, что рыбины сожрали нескольких моих людей вместо меня. Сомнительная честь для капитана, да?
– Тридий закашлялся.
– Соленой воды наглотался...
Согнувшись пополам, он надавил на корень языка, чтобы вызвать рвоту. Горькая морская вода, перемешанная с желчью и остатками скудного завтрака, хлынула через его рот. Обезвоживание, заворот кишок и отказавшие почки ему сейчас были совсем ни к чему. Демид сел на песок в ожидании, когда его друг извергнет наружу все содержимое своего желудка.
– Я пересчитал выживших, - произнес помощник, когда Кристоф наконец перестал судорожно изрыгать соленую воду.
– Четырнадцать человек, включая нас.
– Около половины, - прохрипел капитан, сплевывая тягучую слюну.
– Маловато. Это я виноват.
– Да, ты, - подтвердил Демид.
– Решил идти по морю, зная, что здесь начинается рифовый пояс, и при этом пытался ориентироваться по карте, на которой почти ничего не отмечено. В итоге "Отважная куртизанка" затонула, а ты почти все это время валялся на палубе с измазанной кровью рожей и улыбался, глядя в небо.
– Мог бы и поддержать...
– А я что делаю? Я же соглашаюсь с твоими словами.
Кристоф поднял голову и посмотрел на спасшихся матросов. Кто-то из них бесцельно бродил по пляжу, иные валялись на песке, переводя дыхание, или разбирали то, что успели вынести с корабля. По их лицам было видно, что снаряжения и провианта практически не было. И хотя корма "Отважной куртизанки" до сих пор торчала из бледно-алой воды, теперь уже никто не рискнет приблизиться к ней, чтобы забрать оставшиеся там полезные вещи.
– Нога болит, - задумчиво пробормотал Кристоф.
– Голеностоп вывихнул.
– Сейчас исправим.
Демид схватил его за стопу.
– Эй, погоди!
– выкрикнул капитан, услышал хруст и потерял сознание.
Когда обморок отступил, он приподнялся и осторожно встал на ноги. Немного больно, но самостоятельно передвигаться можно. И только сейчас Тридий заметил, что до сих пор ничего не видел левым глазом.
– Демид, а ты зрение вправлять умеешь?
– Что случилось?
– Немного ослеп на левый глаз.
– Может, сам заживет?
– Сомневаюсь.
Помощник капитана встал с песка и с хрустом потянулся.
– Знаешь, Кристоф, - задумчиво произнес он.
– Мне кажется, мы сейчас немного не о том думаем.
– Мне раньше не доводилось бывать капитаном, пережившим кораблекрушение, - ответил Тридий.
– Понятия не имею, что делать дальше.
– Зато в качестве матросов мы уже тонули однажды. Так что все обойдется.
– Четырнадцать лет назад нас спасли отступающие фасилийские корабли, - возразил капитан.
– А сейчас я что-то не вижу и намека на хоть что-нибудь плавучее.
– Но мы ведь заметили только один остов патрульного алокрийского корабля, - напомнил Демид.
Кристоф внимательно посмотрел на него.
– Хочешь сказать, что второй смог пройти через рифовый пояс?
– Или же он просто полностью оказался под водой, - пожал плечами Павий.
– Может быть все что угодно.
– Иными словами, помощи ждать неоткуда, - подвел итог Кристоф.
Некоторое время они молча стояли и смотрели по сторонам. Их охватило достаточно странное состояние, которое балансировало между крайней растерянностью и задумчивостью. В итоге получалась апатия. Хотя поволноваться было о чем: "Отважная куртизанка" окончательно утеряна, половина команды стала частью местной пищевой цепочки, оружия и провианта практически не осталось, а выжившие в кораблекрушении теперь находились на берегу острова, и их окружали джунгли, кишевшие опаснейшими тварями и кровожадными дикарями.
– Так что все-таки делать будем?
– наконец поинтересовался Демид.
– Раз мы еще живы, то надо выполнить задание, - ответил Кристоф и усмехнулся.
– Вот будет забавно, когда миссию Комитета выполнят фасилийцы и их команда!
– Алокрийцы скорее удавятся, чем признают нас героями, - отмахнулся помощник капитана.
– Да и вряд ли мы сейчас в состоянии что-либо сделать.
Кристоф попробовал посмотреть на солнце левым глазом, но кромешный мрак ничуть не прояснился. Вздохнув, он снова сел на землю и как-то небрежно спросил: