Грани отчаяния
Шрифт:
Шарлотта была права, он позвонил. Я сползаю на пол ванной и сжимаю в руках телефон. И улыбаюсь, как настоящая идиотка.
Теперь нужно собраться с мыслями, отсидеть рабочий день и дождаться вечера.
И зайти в магазин, купить платье. Или нет? Я же не знаю, где мы будем ужинать, нужно дождаться адрес.
Надеваю бежевый классический костюм, беру очки, ключи и портфель и выхожу из квартиры. С момента звонка Картера прошло не больше двадцати минут. До восьми еще очень далеко. И я чувствую, что это будет чертовски длинный день.
Чтобы отвлечься по дороге на работу, я беру
– Ты не спишь? – Спрашиваю я Чарли.
– Нет. Он звонил? – Отвечает она.
– Мы ужинаем в восемь.
– Только прошу, не наделай глупостей. – Умоляет подруга.
– Никаких глупостей, Мисс. – Смеюсь я и сажусь в такси.
Глава 2
Картер
Смотрю на часы и очень хочу, чтобы стрелки передвигались быстрее. Я совсем не слышал, что мне говорили на переговорах, но сделка прошла удачно, потому что я был не один. Я совершенно не понимал, как вернулся в отель и уснул. Проснувшись от будильника я налил себе стакан скотча, чтобы хоть немного успокоиться.
И вот сейчас я сижу на диванчике в моем номере, держу стакан и смотрю на часы. Шесть. Мы договорились встретиться в восемь. Еще столько ждать.
Меня пугает, как быстро вернулась моя одержимость Оливией, стоило ей только поднять трубку и согласиться на ужин со мной. Но в то же время я понимаю, что она изменилась, я изменился, мама и бабуля имеют свои планы по поводу моего будущего, а значит, нам нельзя торопиться.
Никакого давления и контроля. Никаких воспоминаний о прошлом. Я совершенно не знаю, как она переживала ситуацию со Стейси.
Нужно быть спокойным, милым Картером, ради которого Оливия будет готова улететь в Палм-Спрингс и жить там если понадобится.
Да, я строю планы на совместное будущее, но не хочу ее торопить. Я считаю, что она сама должна прийти к этому. И она придет.
Интересно, у нее есть кто-нибудь? И чувствует она то же самое, что и я? Моему эгоизму нет предела, я уже решил все за нас обоих. Но таков я, и это то, что не изменилось во мне. Я окончил колледж, нашел отличную работу, но каждый раз приезжая в Нью-Йорк я высматривал ее в толпе. Получив приглашение на свадьбу, я знал, что там будет она. Но она не появилась ни на одной репетиции, а я летел через всю страну. Предсвадебный ужин Оливия решила тоже не посещать, что меня расстроило, я знал причину. Читая заголовки газет, я всегда надеялся увидеть хоть слово о ней. Но Оливия не любит публичность, поэтому она оградилась от прессы. Даже когда ее отец участвовал в предвыборной гонке, про нее не написали ни слова. Думаю, это было ее желанием.
Мне очень интересно, какая она сейчас? Победила ли свой недуг? Наладила ли отношения с родителями? Нравится ли ей ее работа? Столько вопросов остается без ответа, но я обязательно задам их ей.
Я хочу знать, как она провела каждый день, пока мы были в разлуке. Каждый день без меня.
Делаю еще глоток и смотрю на часы. Семь. Уже можно начинать собираться.
Я надеваю черную водолазку и брюки, беру ключи от квартиры и выхожу. Не поеду на такси, прогуляюсь, чтобы освежить мысли.
Спускаюсь на лифте
– Привет, милый. Как долетел? Когда обратно? – Спрашивает она.
Ее притворная забота видна сразу. Бабуля Харрис наверняка разозлилась из-за того, что я не побежал к ней и не упал в ноги с благодарностью. Улетел по своим делам, практически отверг ее предложение. Не сделал так, как хочет она.
– Планирую улететь утром. – Отвечаю я, пропуская вопрос о моих делах, да и зачем, если ей интересно совсем другое.
Мама начинает рассказывать мне о том, что сегодня Чаки первый раз приехал в офис. Я не особо интересуюсь жизнью брата, но продолжаю слушать, чтобы не обидеть маму.
Заворачиваю за угол и смотрю на часы. Семь пятнадцать. Мне осталось пройти еще один квартал, и я окажусь возле ресторана. Столик заказан на восемь, поэтому я решил остаться на улице и подышать свежим воздухом. Если воздух в Нью-Йорке можно назвать свежим.
– Бабуля Харрис сказала, чтобы ты спокойно заканчивал свои дела на прошлой работе, и была восхищена твоей ответственностью. – Произносит мама, и я снова включаюсь в разговор.
Бабуля восхищена? Это что-то новенькое. Хотя ничего удивительного, она же всегда считала меня безответственным.
– Но только не задерживайся. Она наняла тебе помощницу, которая введет тебя в курс дела. Как только ты будешь свободен. – Продолжает она.
Я усмехаюсь. Конечно, вот и подвох. Мне не доверили ее империю. Меня поставили во главе для вида и дали помощницу, которой будет управлять бабуля. Все остальное лишь для галочки.
– Кира отличный специалист, дочь друга Констанс. Она помогала бабушке последний год. И будет помогать тебе. – Произносит мама.
Я ухмыляюсь. Помощница и потенциальная невеста в одном флаконе. Бабуля хитра, но я еще хитрее.
– Почему ты не полетел ночным рейсом? К утру бы уже был на месте. – Спрашивают на том конце провода, но я перестаю ее слышать.
К ресторану подъезжает такси и выходит она. Я смотрю на время, половина восьмого. Она приехала раньше и это хороший знак.
Пока Оливия меня не заметила, я украдкой любуюсь ей.
Темные, блестящие волосы рассыпались по спине. На ней бежевое пальто и темный шарф. Темная сумка контрастирует с бледной кожей рук. Я улыбаюсь ее красоте. Оливия оборачивается, и наши взгляды встречаются. Сначала я вижу недоумение, но после она одаривает меня своей ослепительной улыбкой. А я тону в омуте ее светло голубых глаз, словно и не было никаких трех лет разлуки.
– Картер, ты меня слышишь? – Раздается голос мамы из трубки.
– Мне пора. Созвонимся. – Говорю я и отсоединяюсь, оставив все вопросы мамы без ответа.
– Отлично выглядишь. – Произношу я как можно спокойнее.
– Спасибо, ты тоже. – Отвечает Оливия на мой комплимент. – Непривычно видеть тебя таким.
– Да, я изменился, зато ты все так же красива. Пойдем? – Я делаю шаг ей навстречу.
Быстро понимая, что еще слишком рано, а я обещал не давить на нее. Но Оливия поддается, в ее глазах нет испуга, в ее глазах какое-то другое чувство, которое я не могу разгадать. Но я обязательно это сделаю.