Грася
Шрифт:
— Ага, ага, — усмехаясь, покивала женщина, — невестка нашего командующего. Видела я эту лэру! Уж насколько у нас есть стервозины, но там всё сразу понятно. Шипят, гадости говорят, жахнуть в сердцах могут — всё на виду. Она тебе гадость, и ты ей одни кости вместо мяса на тарелку подложишь, потом скандал, и всё по-новой.
Грася с удивлением смотрела на довольное выражение лица своей сопровождающей. Та только лишний раз кивнула, мол, вечный бой не только с тварями, но и в жизни, в быту. После, поморщившись, начала говорить о невестке командующего.
— Лэра
— Так это потому, что дар у неё такой сложный, — заступилась Грася за неизвестную лэру.
— Фьють, — присвистнула женщина, — думаешь не приезжали к нам менталисты? Милейшие лэры! С ними, наоборот, легко и хорошо общаться. Сам дар они не используют без надобности, а настроение окружающих чувствуют всегда и подстраиваются под него. Чуешь разницу? Они подстраиваются, избегают неприятных, некомфортных ситуаций! А уж кухня им всегда благоволит. Лучшие кусочки, да сладенького всегда положим, да и с собой погрызть, как детишкам малым, дадим.
Грася внимательно прислушивалась к тому, что говорит женщина.
— Так, говоришь, что не любовница она? — вернулась к первоначальному интересу спутница.
— Нет, слухов нет.
— Ну и ладно. Может и так, видела я, как смотрела эта хищница на своего мужа. Только ему дарит тёплые взгляды, только с ним она на красивую женщину похожа и хоть немного искренностью от неё веет.
Дальше прошли молча. Грасе выдали рабочую одежду. Несколько рубашек, двое штанов, обувь.
— Ты обувкой не брезгуй. У нас бывает скользко, так здесь подошва специальная. Всё, что выдали, береги. Новое не получишь, но, если есть деньги, можно выкупить себе ещё комплекты. Верхнюю одежду носи свою, а на кухне — только в рабочей. Поняла?
— Да.
— Теперь пошли в мыльню.
Пройдя немного вниз, сопровождающая весело отвечала на шутки встречных и поясняла, что ведёт новенькую. На Грасю смотрели с любопытством. Кто-то кривился, и было сразу понятно, что это молодые ребята из деревенских. Их стандарт красоты был другой и они, не думая о тактичности, стремились сразу выразить своё отношение.
Кто-то, наоборот, задерживал взгляд и с сожалением улыбался, понимая, что девочка для них слишком юна. Но были и такие, которые оценили новенькую и задумались, как бы подобраться и использовать наивность соплюшки себе во благо.
— Запоминай, женские мыльни направо. Идём сюда, — уверенно вела девушку работница.
— Мыться можно, когда хочешь, но скотницы предпочитают утро, потом приходят прачки, самые последние — мы. Горничные носятся весь день по своим делам и хозяйским. Лэры предпочитают к себе воду таскать, но бывает, что тоже сюда приходят. Они вон туда идут, там, при помощи своей магии, наполняют верхний чан и устраивают себе душ. Не глазей на них, они этого не любят. Вот здесь берёшь себе таз, простынь для обтирания, средство для мытья головы, если своего
Грася впервые видела столь большое помещение для мытья. Сейчас, оно было заполнено наполовину.
— Мая, кого привела к нам? — послышался низкий голос.
— Это не ваша, а наша новенькая, — ответила женщина, — не обижайте, она с дороги. Помоется и приступит к работе.
— Чего нам её обижать? К нам-то кого привели?
— Не знаю, лэр Нуансе к нам к первым пришёл.
— Хитрые вы! А у нас недобор.
— Значит, следом к вам придёт. Скоро узнаешь, какое у вас пополнение.
А Грасе тихо шепнула.
— Это старшая у прачек. Униформу они нам стирать обязаны, но подарочек советую принести. Оказать уважение. Поняла?
— Что-нибудь для работы? — уточнила девушка.
— Здесь есть магазины, можешь и для работы прикупить, но лучше угощение принести. Если не разочаруешь госпожу Форс, то вечером она даст возможность собрать подарочек из приготовленных для лэров сладостей. Она же знает, что тебе нужно одарить прачек.
— Спасибо, госпожа Мая.
— Госпожа Мая Замески. Мая — это имя, — поправила довольная женщина. — Дорогу назад запомнила?
— Кажется.
— Если что, возвращайся с прачками, они этажом ниже живут, под нами.
Женщина окинула взглядом моющихся и, кивнув на прощание старшей прачке, поспешила на кухню.
Грася, поначалу стесняясь и опасаясь подвоха от других женщин, торопилась смыть с себя дорожную пыль, но вскоре успокоилась и узнала, что здесь есть ещё парильни, где можно посидеть, погреться, есть массажная, где за пару медяшек делают массаж тела.
— Ты не стесняйся, иногда за день так наломишься, что если не прогреть кости, не размять мышцы, то на следующий день и не встанешь, — пояснила одна из прачек.
— Если бы средства позволяли, я бы каждый день себе массаж делала, — поддержала другая женщина.
Грася сходила посмотреть парильню, даже посидела в ней немного, заглянула в массажную пещерку. Познакомилась с мужчиной, который читал там вестник.
— Новенькая? — оторвался он от листка. Девушка кивнула.
— Куда тебя определили?
— На кухню.
— Странно. Посудомоек, обычно, берут повыше ростом, — заметил он.
— Овощи резать буду, — с интересом посмотрела на крепкого мужчину девушка.
— А-а, — протянул он, — ну, спина заболит — приходи, разомну.
— Спасибо, — буркнула Грася, уже исчезая, так как мужчина отложил листок и сжал-разжал огромные ладони. Такой, ненароком, дёрнет пальцем, а у девушки хребет сломается.
Помывшись, посидев в маленькой зале, через которую проходил тёплый воздушный поток, и высушив волосы, она без приключений добралась до общей комнаты. Разложила выданные вещи, достала иголку с ниткой и везде вышила на скорую руку свои имя с фамилией. Потом сложила всё стопочкой и пошла искать кухню. Сразу отыскать не получилось, но, выйдя на улицу, уже сориентировалась и нашла своё рабочее место.