Гражданская кампания
Шрифт:
Айвен не спеша проходил мимо скамьи Округа Форратьеров как раз в тот момент, когда Доно весело говорил Ришару:
– Подвинься, щеголь! Твои бандюки ночью промазали. После голосования тебя у дверей будут ждать с распростертыми объятиями гвардейцы лорда Форбона.
Ришар чрезвычайно неохотно сдвинулся на дальний край скамьи. Доно плюхнулся на скамью, скрестив ноги, и удобно откинулся, расставив локти.
– Может, тебе этого и хочется, – негромко прорычал Ришар, – но у Форбона не будет надо мной власти, когда я получу графство. А партия Форкосигана будет настолько замарана егопреступлением, что у них не будет возможности бросать в меня
– Камни, Ришар, дорогуша? – промурлыкал Доно. – Вряд ли тебе так повезет. Я предвижу лавину – и тебя погребенным под ней.
Оставив позади семейный междусобойчик Форратьеров, Айвен двинулся к двустворчатым дверям, распахнутым для него стражей. Он проделал хорошую работу, видит бог. У дверей он оглянулся и увидел, что Грегор смотрит на него. Император удостоил его слабой улыбкой и едва заметным кивком.
Почему-то Айвен не ощутил себя осчастливленным. Он ощутил себя голым. Он запоздало припомнил присказку Майлза, что наградой за хорошо проделанную работу обычно является еще более трудная. Оказавшись в холле за дверью зала, он какое-то мгновение размышлял, не рвануть ли ему к выходу из замка вместо того, чтобы подняться на галерею. Но он ни за какие коврижки не собирался пропускать предстоящее шоу. Айвен поднялся наверх.
– Пли! – крикнула Карин.
Два контейнера с жучьим маслицем полетели вперед. Карин ждала, что сейчас послышится стук, как от попадания камнем, только чуть мягче. Но все лежавшие сверху контейнеры были из последней партии, купленной Марком на распродаже. Их более дешевый и тонкий пластик не был таким прочным, как у предыдущих контейнеров. И попали в цель они не как камни, а как гранаты.
Ударившись в плечо Муно и затылок Густиоза, пакеты лопнули, и маслице брызнуло на стены, потолок, пол и – по чистой случайности – на мишени. Поскольку снаряды второго залпа были уже в воздухе прежде, чем первые достигли цели, то изумленные эскобарцы повернулись как раз вовремя, чтобы получить следующие масличные бомбы прямо в грудь. Муно оказался достаточно проворен, чтобы отбить третий снаряд, который, взорвавшись на полу, залил всю компанию белым жидким маслицем по колено.
Марсия в боевом азарте с воплем берсерка принялась метать контейнеры так быстро, как только успевала их хватать. Пакеты рвались не все. Некоторые попадали в цель с приятным стуком. Муно, ругаясь на чем свет стоит, отбил еще пару, но в конечном итоге, плюнув, выпустил Энрике, схватил пару пакетов из штабеля в своем конце коридора и метнул их в сестер Куделок. Марсия уклонилась от того, что летел в нее. Запущенный в Карин взорвался у ее ног. Муно попытался было открыть заградительный огонь, чтобы прикрыть отступление своей группы, но тут Энрике грохнулся на карачки и пополз к защищающим его вопящим валькириям.
– Назад в лабораторию! – скомандовала Карин. – Запремся изнутри! Оттуда мы можем позвать на помощь!
За спиной эскобарских налетчиков с грохотом распахнулась дверь в дальнем конце коридора. Оттуда возник оруженосец Роик. Сердце Карин мгновенно взлетело. Подкрепление! Роик был в сапогах, трусах и с кобурой на поясе.
– Что за черт… – начал он, но был прерван последним залпом дружественного огня. Выпущенный наугад Марсией снаряд угодил ему в грудь.
– Ой, прости! – крикнула она, сложив ладони рупором.
– Что за чертовщина тут творится?! – взревел он, пытаясь нашарить не с той стороны кобуру липкими и скользкими от жучьего маслица руками. – Вы меня разбудили! Третий раз за утро меня будят! Я только что уснул! Убью следующего сукина сына, который меня разбудит! Клянусь!
Карин с Марсией некоторое время чисто эстетически наслаждались статью, шириной плеч, низким голосом и общим видом молодого атлетически сложенного мужчины, сиречь Роика. Марсия вздохнула. Эскобарцы, естественно, представления не имели, кто такой этот здоровенный голый ревущий варвар, возникший между ними и единственным известным им выходом. Они попятились.
– Роик, они пытаются похитить Энрике! – заорала Карин.
– Да? Отлично, – прищурился Роик. – Проследите, чтобы они заодно не забыли прихватить и всех его чертовых жуков…
Запаниковавший Густиоз попытался проскользнуть мимо Роика в дверь, но вместо этого налетел на него. Оба поскользнулись на жучьем маслице и рухнули, взметнув веер чрезвычайно официальной документации. Тренированные, хоть и полусонные рефлексы Роика сработали, и он попытался пригвоздить своего невольного налетчика к полу, что было далеко не просто, поскольку оба были с ног до головы покрыты маслом. Верный Муно, храбро проигнорировав очередной залп пакетов с жучьим маслицем, в полуприседе попытался снова ухватить Энрике и даже зацепил его руку, которой тот отмахивался. Оба поскользнулись и брякнулись в липкую массу. Муно удалось ухватить Энрике за щиколотку, и он начал тянуть его обратно.
– Вы не можете нам помешать, – пропыхтел полупридавленный Роиком Густиоз. – У меня есть ордер!
– Мистер, я не хочу вам мешать! – возопил Роик.
Карин с Марсией одновременно вцепились в руки Энрике и потянули его к себе. Поскольку ни одной из противоборствующих сторон не удавалось перетянуть, то все застопорилось. Карин рискнула выпустить одну руку и, пропрыгав вокруг Энрике, прицельно пнула Муно в запястье. Тот взвыл и отдернул руку. Обе девушки и ученый, цепляясь друг за друга, ретировались в лабораторию. Марсия захлопнула и заперла дверь буквально за мгновение до того, как с другой стороны Муно врезался в нее плечом.
– Комм! – задыхаясь, пропыхтела она. – Вызови лорда Марка! Вызови кого-нибудь!
Карин, смахнув с глаз жучье маслице, рыбкой юркнула на стул у комма и начала быстро набирать личный код Марка.
Майлз чуть не вывернул себе шею, наблюдая, как Айвен, прибыв на галерею, безжалостно изгнал со стула какого-то несчастного вольноопределяющегося. К сожалению, пытаться что-то расслышать было совершенно безнадежным занятием. Молоденький офицерик, уступающий и ростом, и званием, нехотя уступил отличное место и удалился в задний стоячий ряд. Айвен пристроился рядом с госпожой Фортиц и Катрионой. Тут же завязался разговор. По самодовольной роже Айвена и активной жестикуляции Майлз понял, что дорогой братец осчастливливает дам пересказом своих ночных героических похождений.
Проклятие, окажись там я, я тоже смог бы с тем же успехом спасти лорда Доно… А может, и нет.
Майлз узнал Хью, брата Катрионы, и Бэзила Форсуассона, с которыми мельком виделся на похоронах Тьена. Они что, снова приехали в столицу доставать Катриону насчет Никки? В данный момент оба с ошарашенным видом слушали Айвена. Катриона сказала что-то резкое. Айвен неуверенно рассмеялся, повернулся, помахал Оливии Куделке, только что устроившейся в заднем ряду. Просто несправедливо, чтобы кто-то, прокуролесив всю ночь, выглядел таким свежим. Делия сменила вчерашний вечерний туалет на свободный шелковый брючный костюм в комаррианском стиле. Судя по довольной улыбке, в ночной драке она не пострадала. Никки что-то спросил, ему ответила госпожа профессор, сверлившая ледяным взглядом затылок Ришара Форратьера.