Гражданский кодекс
Шрифт:
(15 марта 1933). По истечении года возражение прекращает свое действие. Оно может быть возобновлено, кроме случаев, предусмотренных частью 2 вышеприведенной ст. 173.
177. (15 марта 1933). Трибунал первой инстанции должен в десятидневный срок вынести решение по требованию о снятии возражения, заявленному будущими супругами, хотя бы они были несовершеннолетними.
В тексте 1804 г. последние слова (от «заявленному») отсутствовали.
178. (15 марта 1933). Если принесена апелляционная жалоба, то последняя должна быть рассмотрена в течение десяти дней, и если решение, на которое принесена апелляционная жалоба, постановило снять возражение, то апелляционный суд должен приступить к рассмотрению дела даже
49
Т. е. без просьбы сторон о назначении дела к слушанию.
179. Если возражение отвергнуто, то лица, предъявившие возражение, но не являющиеся восходящими, могут быть присуждены к уплате убытков.
(20 июня 1896). На судебные решения и постановления, вынесенные заочно и отвергающие возражение [против брака], не может быть заявлено возражения [50] .
180. Брак, который был заключен без свободного согласия обоих супругов или одного из них, может быть оспорен лишь супругами или тем из супругов, согласие которого не являлось свободным.
50
По П сторона, не явившаяся в суд, может в ряде случаев требовать пересмотра решения, путем предъявления возражения (opposition) против этого решения (ГПК, ст. 158 и сл. в ред. декрета 30 октября 1935 г.).
Когда имело место заблуждение в лице, брак может быть оспорен лишь тем из двух супругов, который был введен в заблуждение.
181. В случае, указанном в предыдущей статье, требование о признании брака ничтожным не может быть более принято во всех тех случаях, когда имело место сожительство, продолжавшееся в течение шести месяцев с того момента, как супруг приобрел полную свободу или узнал о своем заблуждении.
182. Брак, заключенный без согласия отца и матери, восходящих или семейного совета, в тех случаях, когда это согласие являлось необходимым, может быть оспорен лишь теми лицами, согласие которых требовалось, или тем из супругов, который нуждался в этом согласии.
183. Иск о признании брака ничтожным не может быть более предъявлен ни супругами, ни родственниками, чье согласие требовалось, во всех тех случаях, когда брак был одобрен явно или молчаливо теми, чье согласие являлось необходимым, или если истек год с того момента, как они узнали о браке, без предъявления требования с их стороны.
Требование не может быть также предъявлено супругом, если требование с его стороны не было предъявлено в течение года, с того момента, как он достиг возраста, по достижении которого он являлся сам компетентным дать согласие на брак.
184. (19 февраля 1933). Всякий брак, заключенный с нарушением правил, содержащихся в ст. ст. 144, 146, 147, 161, 162 и 163, может быть оспорен и самими супругами, и всеми заинтересованными лицами, и органами прокуратуры.
В прежнем тексте отсутствовала ссылка на ст. 146.
185. Однако брак, заключенный супругами, которые еще не достигли требуемого возраста, или один из которых не достиг этого возраста, не может быть более оспорен: 1) если истекло шесть месяцев со времени достижения этим супругом или супругами необходимого возраста; 2) если жена, не достигшая
186. Отец, мать, восходящие и семейство, давшие согласие на брак, заключенный в условиях, указанных в предыдущей статье, не могут предъявить требования о признании брака ничтожным.
187. Во всех случаях, когда, согласно ст. 184, иск о признании брака ничтожным может быть предъявлен всеми лицами, имеющими в этом интерес, – этот иск не может быть предъявлен, при жизни обоих супругов, боковыми родственниками или детьми, рожденными от другого брака; но этот иск может быть предъявлен лишь в тех случаях, когда указанные лица имеют наличный и действительный интерес [в признании брака ничтожным].
188. Супруг, во вред которому был заключен второй брак, может требовать признания этого брака ничтожным, даже при жизни супруга, который состоял с ним в браке.
189. Если новые супруги [т. е. заключившие второй брак] выдвигают возражение о ничтожности первого брака, то вопрос о действительности или ничтожности этого [первого] брака должен быть разрешен судом в первую очередь.
190. Прокурор республики во всех случаях, к которым применяется ст. 184, и с ограничениями, указанными в ст. 185, может и должен требовать признания брака ничтожным при жизни обоих супругов и присуждения их к разлучению.
191. Всякий брак, который не был заключен публично и который не был заключен перед компетентным должностным лицом, может быть оспорен самими супругами, отцом и матерью, восходящими и всеми теми, кто имеет в этом наличный и действительный интерес, а равно органами прокуратуры.
192. (21 июня 1907). Если браку не предшествовала требуемая публикация или если не было получено допускаемого законом освобождения [51] , или если промежутки времен между публикациями и совершениями [браков] не были соблюдены, то прокурор республики должен предъявить требование о присуждении должностного лица к штрафу, который не может превышать 300 франков, и о присуждении сторон по договору [супругов] или тех, под властью которых они действовали, к штрафу, соразмерному их состоянию.
51
См. ст. 169.
193. Указанным в предыдущей статье наказаниям должны быть подвергнуты упомянутые в этой статье лица за всякое нарушение правил, в ст. 165, хотя бы эти нарушения не были сочтены достаточными для вынесения решения о ничтожности брака.
194. Никто не может требовать признания за ним звания супруга и признания гражданских последствий брака, если он не представит акта о совершении брака, внесенного в реестр гражданского состояния; исключение предусмотрено в ст. 46 титула «Об актах гражданского состояния».
195. Общественное признание лиц супругами не может освободить слывущих супругами, обоюдно ссылающихся на это признание, от представления акта о совершении брака перед должностным лицом, ведущим акты гражданского состояния.
196. Если лица признаются [со стороны их окружающих] супругами и если представлен акт о совершении брака перед должностным лицом, ведущим акты гражданского состояния, то ни один из супругов не может предъявить к другому требования о признании ничтожным брака [52] .
52
Конец – «de cet acte». Но речь идет не о ничтожности акта о браке, а о ничтожности самого брака. Слово «acte» употреблено в этой статье в двух различных смыслах.