Гречишный мёд
Шрифт:
— Откуда ты знаешь, ба?
— Я знаю… — она вздохнула, потом выпрямилась, поправила косынку на голове. — Ну уж ладно, пойдём.
— И я? — удивилась. Бабушка ведь не разрешала мне присутствовать во время визита ее гостей.
— И ты. Пора.
Горячая волна радости захлестнула меня с ног до головы. Наконец-то! Мне так хотелось поскорее все постичь! Тогда я ещё не знала, что подобные знания накладывают определенную ответственность и лежат на человеке тяжким грузом.
И мне неоткуда было знать, что этот неожиданный визит так странно повлияет
На пороге под навесом стоял высокий человек, одетый во все чёрное. Это потом я уже разглядела, что под пиджаком у него была голубая рубашка. Но из-за того, что он был мрачным, с колючим жестким взглядом темных глаз, подумала, что мужчина в трауре.
Он мельком бросил на меня взгляд и повернулся к бабушке:
— Вы же, насколько я помню, и есть Александра Луговая?
Бабушка кивнула.
— Что вам угодно? — спросила она.
По интонации я уловила, что она злится и раздражена. Странно. Никогда не видела бабушку такой. Она открыла дверь и пригласила гостя войти. Мужчина переступил порог, споткнулся, задел рукой медный таз, и он с гулким звоном прокатился по полу.
— Хочу знать, что мне делать дальше.
Его голос был глухим, говорил он отрывисто. Вновь поймав на себе взгляд этого мрачного типа, я невольно поежилась. Что-то в нем все-таки не так. Бабушка еле слышно произнесла:
— Отойди в сторонку.
Я поняла, она хочет, чтобы я наблюдала, но только из какого-нибудь укромного уголка. Мужчина тем временем сел на деревянный стул, который жалобно под ним скрипнул. Бабушка подошла к полке, где хранила разные колоды карт. Тяжело вздохнув, села напротив человека, перетасовывала колоду, что-то невнятно бормоча. Гость неотрывно следил за ее быстро двигавшимися пальцами. Затем она попросила его взять карты в руки и подержать пару минут.
— Я не был у тебя, бабка, целых пятнадцать лет.
— Знаю. Говорила же, что ты избежишь казенного дома, если выберешь дальнюю дорогу. Зачем вернулся?
—Мой сын. У него возникли проблемы…
— Какой из них?
Я в ужасе замерла, потому как лицо этого человека вдруг свело судорогой, рот его скривился, его кулаки сжались, и даже в полумраке комнаты я увидела, как на них побелели костяшки. Прошло достаточно много времени, прежде чем мужчина снова смог контролировать себя. Я поразилась бабушкиной выдержке.
— Мой младший сын.
— Ты вернулся не зря. Покоя тебе ни там, ни здесь не будет. И дела пойдут под откос. Сына ждёт казенный дом.
—Что я могу сделать?
— Поздно. Им уже давно завладели демоны. Есть только один способ… — Посетитель весь напрягся, приготовившись выслушать совет. — Езжай в Загорск к отцу Герману. Он может помочь.
— А ты? Ты, ведьма?
— Я не святая, а сыну может помочь только белый иеромонах.
— И мой бизнес…
— Твой бизнес может быть спасён твоим сыном. Он сможет его спасти. Всё, я устала.
— Какой сын? Я не понимаю…
— Твой сын. Всё, иди… сил нету.
Мужчина достал пачку купюр
— Деньги забери. Не надо мне.
— Бери, ведьма.
Но бабушка отрицательно покачала головой.
— Уходи.
Мужчина резко поднялся, с грохотом отодвигая стул.
— Хм, как знаешь. — Несколько широких шагов, и вот он уже открывает дверь. — Прощай.
Бабушка только кивнула. Я видела, какая она вдруг стала бледная, и боялась к ней подойти. А она так и осталась сидеть за столом. Наконец, слабо произнесла:
— Ульяна, пойди, истопи баню.
Не раздумывая, я бросилась исполнять ее поручение...
Уже сидя на полатях бок о бок с бабушкой, я решилась расспросить ее про недавнего гостя.
— Ба, кто этот тип? Он ведь уже приходил к тебе, да?
Она зыркнула на меня чёрными глазами, отвернулась, словно не желая отвечать. Затем погладила меня по плечу.
— Это нехороший человек, Ульяна. От таких надо держаться подальше. И энергетика у него такая поганая, что, соприкоснувшись с ней, можно заболеть. Или же вдруг станут всякие несчастья преследовать.
— Поэтому тебе захотелось в бане попариться?
Бабушка кивнула.
— Да, вода, пар, дубовый веник — все это очищает и возвращает энергию. — С этими словами она зачерпнула ковшиком воду и чуть полила на каменку. — Ах, хорошо, Уленька. Спасибо тебе, внученька. Только обещай, что будешь держаться от этого человека подальше. Не подпускай его близко к себе.
Мне стало смешно.
— При чем здесь я?
Бабушка растерянно моргнула.
— А и правда. При чем здесь ты?
Оставшийся вечер бабушка была странно задумчивой. Мы наскоро попили чай с пряниками и конфетами «Коровка». Я о чем-то спрашивала, а бабушка отвечала невпопад или вообще забывала ответить. Наконец, она выключила светильник и скомандовала:
— Ну все, Ульяна, пора на покой. Утро вечера мудренее.
Я послушалась — она права: ночью все кошки серы, а утром все видится совсем по-другому.
Я слышала, что бабушка не спит, она ступала тихо, чтобы не мешать мне засыпать. А я не могла. Почему-то от встречи с этим мрачным типом мне до сих пор было не по себе, но что в нем такого, не понимала. Прислушивалась к звукам из соседней комнаты — бабуля молилась, потом прошла к столу и села, тихо пошелестела — похоже, раскладывала карты.
Тишина. Неожиданный шлёпок по столу рукой заставил меня вздрогнуть. Потом баба Шура протяжно вздохнула, почти простонала. Я уж было собралась вскочить с кровати и броситься к ней, но вовремя одумалась — знала, что бабушке моя помощь не нужна, она сама найдёт выход из любой ситуации и справится с любыми трудностями.
Глава 2
Макс проснулся в холодном поту. Господи, где он? Понадобилось меньше минуты, чтобы до него дошло — в казарме. Глаза постепенно привыкли к темноте. Тишина, слышно только посапывание и храп спящих на соседних койках сослуживцев.