Гремландия
Шрифт:
Сибил, а за ней и Кит, наконец, добрались до центральной палатки, где их уже ожидал Стивен Данте. Как обычно жуя в зубах сигару и пуская в воздух клубы густого белесого дыма, высокий, худой старик с полысевшей макушкой, обрамленной полумесяцем седых волос, склонился над столом с картой. Кроме него в комнате присутствовали здоровяк Ганту, сэр Буливард Крайт – командир группы наемников, охранявших экспедицию, и низкорослый, толстопузый доктор Майкл Льюис, по стеклянному взгляду которого Кит понял, что лечение «рюмочкой бренди» продолжалось всю ночь,
– Ждем только вас, – сообщил Данте. – Чем вы там вдвоем занимались?
– Ничем…
– Не вдвоем…
– Так совпало…
Кит и Сибил принялись наперебой уверять мистера Данте в том, что не были вдвоем, и их одновременное появление совершеннейшая случайность, но быстро осеклись, осознав, как глупо это всё звучит. Все в палатке уставились на них, кроме разве что доктора Льюиса, которого в данную минуту заботили совершенно иные вопросы. Ганту взирал с суровым безразличием, мистер Крайт – с лукавой усмешкой, при этом поглаживая пальцами свои пышные черные усы, а мистер Данте даже вынул сигару изо рта.
– Мы не были вдвоем, – наконец, проговорила Сибил. – Однако так вышло, что столкнулись по пути сюда. Простите за то, что заставила вас ждать.
С этими словами Сибил подошла к столу, и Кит, решив не добавлять к этому ни слова, прошел следом. Старик явно был слишком занят своим сокровищем, чтобы далее развивать эту тему или обратить на ситуацию хоть сколько-нибудь еще своего внимания.
– Итак, – повторяя для опоздавших, сообщил он, вновь засунув сигару в рот и склонившись над столом. – Мы, наконец, пробили в скале брешь. Сейчас рабочие активно расчищают проход. Насколько я могу судить, мы попадем вот в этот тоннель.
Данте ткнул пальцем в старую, потрепанную карту.
– Если верить записям, Сердце Алантиса хранится вот в этом зале. – Он провел пальцем по карте. – Как нам лучше идти? Что скажете, специалисты?
– Я бы предложил…
– Нужно судить по состоянию коридоров, – бесцеремонно перебила Кита Сибил. – Они могли обрушиться от времени, или от наших действий. Но очевидно, что самый близкий путь будет по восточной лестнице. Доберемся до нее, спускаемся в подземелье, и через вот этот зал…
– Ага, вот прямо так в него и войдем, – так же бесцеремонно перебил ее Кит. – Вот в этот зал. Чтобы нас расплющил потолок, залило кислотой или истыкало стрелами.
– Если действовать разумно, мы сможем обойти ловушки.
– Не слишком ли большой риск?
– А какие варианты? – Сибил обратила на Кита свой испепеляющий взор. – Разве ты не видишь, что это единственный путь – к комнате с артефактом?
– Не единственный.
– О чем ты?
– Взгляни на толщину стен.
– А что с ними? – удивился Данте.
– В таких постройках всегда есть потайные ходы и коридоры для прислуги. Неужели вы думаете, что хозяевам замка постоянно приходилось проходить все приготовленные для воров испытания и ловушки, чтобы добраться до своего сокровища? Нет, конечно. У них были свои ходы.
– Но на карте же их нет.
– Естественно, нет. Их никогда нет ни на одной карте, так и задумано. Карта может попасть в руки воров. О подобных тайных проходах знают только глава семьи и несколько самых доверенных и близких ему людей, которые скорее умрут, чем выдадут эту тайну, даже под самыми страшными пытками.
– Но, если на карте их нет, как же мы туда попадем? – недоумевал Данте.
– Я думаю, что смогу найти туда проход. Проще всего это будет сделать из этих комнат.
– Почему оттуда? Это же совсем в другой части крепости.
– Насколько я понимаю, это покои хозяев, там определенно должен быть вход в потайные коридоры на случай нападения, если потребуется бежать, или если хозяину вдруг, среди ночи, взбредет в голову полюбоваться на свое сокровище. Входы туда могут быть и в коридорах, но уйдет слишком много времени на то, чтобы обстучать все стены и найти тот самый заветный механизм, что откроет потайную дверь. Куда быстрее и проще обследовать вот эти комнаты. Зуб даю, что в одной из них мы найдем проход.
– Не слишком ли самоуверенно? – зашипела на Кита Сибил.
– Не слишком, я уже это делал в других подобных местах, – сообщил тот с победным видом.
– Этот план мне нравится, – подал голос Крайт. – Если парень, правда, сможет провести нас в обход ловушек, и не придется рисковать своими людьми, я всецело поддерживаю его.
– Но ты, если сильно хочешь, можешь прыгать через стрелы, купаться в кислоте и всё такое прочее, – улыбнулся Кит, взглянув на Сибил.
– Вот войдем туда и поглядим, на что ты способен, – зло парировала она.
– Так, значит, двигаемся на запад по коридору, а не на восток, – заключил Данте. – Что дальше?
– Вот по этой лестнице поднимаемся наверх, и мы на месте.
– Сколько времени тебе понадобится, чтобы найти проход?
– Сложно судить. Тут главное, не ошибиться, всё проверить тщательно. Может, управлюсь за несколько часов, а может, потребуются не одни сутки.
– Исключено! – воскликнул Данте.
– Сэр, мы разве куда-то спешим? – насторожился Кит.
– Слушай меня. Я дам тебе на поиски два часа, а потом мы пойдем по первоначальному плану.
– Два часа? – поразился Кит. – Но сэр, это здание строили не дураки. Потайной ход отлично спрятан.
– Ты же говорил, что уже находил его?
– Да, но в других местах. Никто не делает одинаковых тайников, иначе какой в них смысл? Два часа непомерно мало…
– Если ты считаешь, что не справишься, то мы не станем тратить на этот план ни часа вовсе. Идем так, как предложила мисс Мортон, к восточной лестнице…
– Со всем уважением, сэр, – мягко перебила его Сибил. – Позвольте все же сначала потратить на план Трента хоть эти самые пару часов, коль мы не можем позволить себе потратить больше.