Грешная тайна
Шрифт:
Несколько минут спустя Антония, облаченная в шелковый халат, уже хлопотала над ночным гостем в своей спальне, окна которой выходили в сад. Широкую кровать хозяйки обрамляли бледно-золотистые драпировки, а на пол она постелила одеяло, чтобы Майкл не залил кровью дорогой ковер. Установив на одеяле позолоченный табурет, Антония усадила на него раненого и, вытаскивая из его бриджей рубашку, проговорила:
– Ведь я не раз тебя предупреждала… Тебе следовало проявлять осторожность.
Майкл поморщился от боли и проворчал:
– Мне
Антония взглянула на него с укоризной:
– И тебя это удивляет? Ведь благоразумные люди обычно не связываются с убийцами и предателями.
– Да, верно, – кивнул Майкл со вздохом.
Она пристально взглянула на него и тихо спросила:
– А информация… Стоила ли она твоей крови?
– Нет, разумеется.
– Понятно. – Она принялась расстегивать пуговицы на его рубахе. – Очень жаль, что так получилось.
Антония стащила с него рубашку, и он, чуть наклонившись, посмотрел на рану. Рана была довольно скверная и болезненная, к тому же он потерял много крови. Однако теперь Майкл окончательно убедился в том, что жизни его ничто не угрожало – у него бывали раны и похуже.
– Это все моя беспечность, – пробормотал он, снова вздохнув. – И оказалось, что мой предполагаемый информатор давно ушел, так и не дождавшись меня.
– С тобой такое случается уже во второй раз. И очень может быть, что тут нет никакой связи с самой встречей. Ты ведь сам сказал, что это довольно опасное место, не так ли? – Антония бросила на пол окровавленную рубашку и добавила: – А может, он просто хотел тебя ограбить?
– Но он не пытался ограбить меня, – возразил Майкл.
– Потому что твоя реакция сбила его с толку. Или же он просто хотел сначала убить тебя, чтобы потом без хлопот отобрать кошелек.
Тут за окном, в саду, какая-то ночная птица завела тихую мелодичную трель, совершенно неподходящую к столь мрачному разговору.
– Я думаю, что эти два события каким-то образом связаны, – ответил Майкл. – Нападение на прошлой неделе очень походило на нынешнее. Тогда тоже напали совершенно неожиданно, без всякого предупреждения. Наверное, сегодня мне следовало ожидать чего-то подобного. Обычно меня интуиция не подводит, но на сей раз, к сожалению, подвела. Знаешь, еще совсем недавно я полагал, что наш приятель опять скрылся от нас, покинув страну. Теперь я уже не так в этом уверен.
– Похоже, он снова обвел нас вокруг пальца, – сказала хозяйка и, склонившись над раненым, стала мокрой тряпкой вытирать кровь с его левого бока.
Ее черные как вороново крыло волосы тотчас рассыпались по плечам, отчего яркая внешность леди Тейлор стала казаться еще более необычной.
По происхождению Антония была испанкой, и это отчетливо проявлялось в ее смугловато-оливковой коже и резких
А Майкл – Бог свидетель! – к святым никакие относился.
Внезапно халат Антонии слегка распахнулся, и Майкл – пусть раненый и истекающий кровью, но все же никак не труп – невольно залюбовался ее полными крепкими грудями с темными сосками. «Неужели искушение?» – промелькнуло у него. Нет-нет, такого просто быть не могло. Эти их отношения закончились несколько лет назад. Но он все равно оставался мужчиной, а она – очень соблазнительной женщиной, и с этим ничего нельзя было поделать.
Тут Антония, снова смочив тряпку в тазу с холодной водой, решительно заявила:
– С тобой все будет в порядке. – Она опять приложила ткань к тому месту, где кровь все еще немного сочилась. – Рана не слишком глубокая, но все же следует послать Лоренса за доктором. Не возражаешь?
– Нет-нет, спасибо.
Антония тяжко выдохнула и с некоторым раздражением проговорила:
– Я так и знала… Знала, что ты будешь упираться. Но рану необходимо зашить. Ты ведь видел мой вышивки? Поверь, получится замечательный шрам. Еще один шрам-красавец.
Майкл нахмурился и пробурчал:
– Просто перевяжи рану, вот и все.
Было бы ужасно неприятно, если бы пошли слухи о том, что маркиза Лонгхейвена ударили на улице ножом. Общественное внимание для него – как яд. Именно поэтому он решил, что не стоило появляться дома в таком состоянии.
Антония вдруг подбоченилась и громко заговорила:
– Мигель, ты должен…
– Пожалуйста, прекрати, – перебил Майкл. – Сейчас слишком поздно для споров.
Женщина сокрушенно покачала головой и, театрально вскинув руки, воскликнула:
– Я бы все равно проиграла спор! Знаю это по опыту! Что ж, прекрасно. Поступай по-своему, упрямец. Сейчас я тебя перевяжу.
С этими словами Антония скрылась в туалетной комнате. Через несколько минут она вернулась с женской сорочкой из тончайшего полотна, а затем, отыскав ножницы, стала резать ее на длинные полосы.
Майкл какое-то время наблюдал за ней, потом проворчал:
– Знаешь, я почти сразу понял, что рана не опасная для жизни. Но из-за нее все же возникает чертовски сложная проблема…
Антония прижала к его ране тампон, а затем принялась перевязывать рану. Майкл минуту-другую помолчал, потом вновь заговорил:
– Видишь ли, через два дня я должен жениться. Поэтому мне придется придумать какое-то правдоподобное объяснение, чтобы отложить свадьбу.
Антония вскинула на него глаза и поджала губы. Наконец, протянув руку за очередной полоской белой ткани, тихо спросила:
– Ты действительно собираешься… пройти через это? Даже не верится.
– Почему же не верится? Ведь о помолвке было объявлено еще несколько месяцев назад.