Чтение онлайн

на главную

Жанры

Григорий Иванович Лангсдорф
Шрифт:

«По реке Тиете плавания еще никто не предпринимал, — отмечал впоследствии Рубцов, — то, хотя будет затруднительнее берегового путешествия и сопряжено с опасностями, но начальник сей экспедиции оный путь предпринял...».71 Действительно, у Лангсдорфа и его спутников, покинувших Порту-Фелис, не было предшественников среди европейских исследователей. В одной из своих рукописей того времени ученый справедливо замечал, что путешествие по рекам в Куябу будет совершенно новым по сравнению с предпринятыми Сент-Илером, Шпиксом, Мартиусом, Наттерером. 17(29) июня из местечка Педернейра Лангсдорф отправил Нессельроде донесение, в котором писал, нто экспедиция покидает «цивилизованную часть провинции Сан-Паулу».72

Пройдя около 600 км по порожистой и извилистой Тиете, экспедиция 30 июля (И августа) достигла места ее впадения в Парану. 1 (13) августа лодки путешественников начали спускаться по Паране и через несколько дней Лангсдорф и его спутники подошли к Риу-Парду.

7 (19) августа они пошли вверх по течению этой реки.

Лангсдорф продолжал вести подробный дневник. В полевых условиях это было связано с большими трудностями, преодоление которых требовало настоящего подвижничества. Во время плаваний по рекам путешественник из-за массы неотложных дел мог уделять работе над дневником не более часа в день, причем, заполняя его, бывал «до черноты покрыт насекомыми». Строгая регулярность записей объяснялась и необходимостью для Лангсдорфа вести зоологические наблюдения. «Я отмечаю в этом моем ежечасном журнале каждую мелочь, и будущий читатель не должен удивляться этому, — писал ученый. — Сведения о ежедневно убиваемых животных

86

должны дать материал для зоогеографии. До сих пор место обитания многих птиц и рыб определяли общим именем — Бразилия, которое по своему значению так же велико, как и Европа. Точное определение принадлежности того или иного естественноисторического предмета к какой-нибудь одной провинции, части какой-либо провинции или стране в целом делает, на мой взгляд, необходимым описание всех встречающихся предметов как здесь, так и в естественноисторическом журнале».73 В заметках, сделанных во время движения экспедиции, при несовпадении даты наблюдения и даты записи Лангсдорф указывал обе. Промежутки времени между ними бывали, как правило, незначительны. В периоды же остановок путешественник, случалось, описывал под одной датой впечатления нескольких дней. Стремясь избежать повторений, Лангсдорф часто перечитывал свои дневники. Он хорошо помнил, в каком месте, когда и о чем писал. Сообщая о чем-либо, ученый нередко отсылал будущего читателя к тем частям дневников, где он упоминал об этом впервые или приводил более подробные сведения по указанному вопросу.

27 сентября (9 октября), пройдя от Порту-Фелис около 2000 км и преодолев 32 водопада, экспедиция добралась до фазенды Камапуан, расположенной на тогдашней границе провинций Сан-Паулу и Мату-Гросу, у истоков Риу-Парду, берущей начало на южных склонах горной гряды Камапуан.

В Камапуане путешественники пробыли почти полтора месяца. За время плавания их припасы кончились, и нужно было обменять привезенные товары на провизию с тем расчетом, чтобы ее хватило до прибытия в Куябу. Кроме этого, необходимо было привести в порядок собранные коллекции и другие материалы. Затем предстояло погрузить лодки и большой экспедиционный багаж на телеги и перевезти все это на расстояние 10 км через горную гряду Камапуан к одноименной реке, стекающей с северных ее склонов. Лангсдорф воспользовался длительной остановкой для того, чтобы осмотреть окрестности. В конце октября он и Ридель совершили поездку в гористую местность Селаду, расположенную примерно в 40 км к северу от Камапуана.

10 (22) ноября, после того как лодки экспедиции были без багажа проведены по мелководной реке Камапуан в р. Кошин, путешественники продолжили плавание.

37

21 ноября (3 декабря) они вошли в р. Такуари, а через десять дней — в р. Парагвай. 2(14) декабря Лангсдорф и его спутники достигли селения Албукерки (ныне Ко- румба), где устроили пятидневную остановку. Ученый хотел предпринять отсюда экскурсию, чтобы обследовать окрестности в радиусе нескольких десятков километров. Он рассчитывал посетить крепость Коимбру, селение индейцев гуана и местную католическую миссию. Однако осуществить эти планы не удалось. Индейцы племени гу- айкуру, находившиеся в состоянии постоянной войны с имперскими властями, в этот период активизировали свои действия. «По совету коменданта, — записал Лангсдорф в дневнике, — эта экспедиция не состоялась, так как все были заняты военными приготовлениями против гу- айкуру, и это племя враждебно португальцам более чем когда-либо».74

Между тем участникам экспедиции все же удалось собрать материалы о быте и нравах индейцев гуана, так как небольшая их группа прибыла в Албукерки. 13 (25) декабря, когда Лангсдорф и его спутники, сопровождаемые гуана, продолжали подниматься по Парагваю, они встретили индейцев племени гуато, которые тоже на короткое время присоединились к путешественникам. По- видимому, в то время ученый составил небольшой словарь языка гуана и сделал немало записей, касавшихся «лингва жерал», т. е. «общего языка», в основу которого легли индейские языки тупи, дополненные португальскими заимствованиями.75

15 (27) декабря лодки экспедиции вошли в приток Парагвая р. Сан-Лоуренсу и через неделю плавания по ней достигли р. Куяба — последней на пути к цели экспедиции. Еще почти месяц потребовался путешественникам, чтобы в сложных условиях периода дождей добраться до столицы провинции Мату-Гросу — г. Куяба. Это было 18 (30) января 1827 г. Более чем за семь месяцев путешествия из Порту-Фелис экспедиция прошла около 4000 км, включая многочисленные сухопутные экскурсии, совершенные в разные стороны от основного речного пути.

8 (20) февраля Лангсдорф отослал Нессельроде подробный отчет о работе экспедиции за время плавания по Куябе. «Президент провинции Жозе Сатурнину да Кошта Перейра, очень осведомленный и образрванный человек,

88

нас прекрасно принял, — сообщал ученый в своем донесении. — Едва стало известно о нашем прибытии, он на совете провинции предложил принять нас, как людей науки и, ввиду отсутствия гостиниц и свободных помещений, приготовить для нас специальный дом. Это предложение было всеми одобрено, но, поскольку достаточно хорошо оборудованного жилого дома не нашли, он очень гостеприимно пригласил нас в свой дом».76 Так состоялось одно из наиболее примечательных бразильских знакомств Лангсдорфа.

Ж.-С. да Кошта Перейра был профессором военной академии в Рио-де-Жанейро, автором многих учебников по различным математическим и физическим дисциплинам, астрономии, географии, геодезии, топографии и естественным наукам, писателем, любителем искусств, известным оратором. Сохранившаяся переписка Кошты Перейры и Лангсдорфа показывает, что президент, детально посвященный в планы ученого, оказывал экспедиции всяческое содействие, издавал с этой целью специальные приказы, хлопотал о предоставлении путешественникам лодок, проводников, продовольствия, давал им рекомендательные письма в разные города провинции.77 Лангсдорф знакомил Перейру с собранными физико-географическими материалами, а президент открывал перед ним провинциальные архивы,78 так что ученому удалось здесь значительно пополнить свою документальную коллекцию. Он получил материалы по статистике населения Мату-Гросу,79 записки представителей провинциальной администрации о местных индейских племенах: бороро, паресси, апиака, гуайкуру, гуато, гуана,80 и другие документы.

Донесение в Коллегию ийостранных дел было положено Лангсдорфом в основу большого письма Конференции Академии наук, датированного 21 марта (2 апреля).81 В 1828 г. отрывки из него появились в «St. Petersbourgi- sehe Zeitung».82 В печати встречались и другие сообщения о путешествии экспедиции из Порту-Фелис в Куябу. Например, несколько раньше та же газета поместила «Выписку из письма Лангсдорфа друзьям в Германию, Ъ апреля 1827 г. Куяба».83 Под заголовком «Новейшие открытия в Бразилии» отрывки из упомянутого письма Лангсдорфа академической Конференции опубликовал «Северный архив».84 В этом письме ученый рассказал о составленном в общих чертах еще во второй половине

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)