Гробница Геркулеса
Шрифт:
— Рад, что вам весело, — пробормотал Чейз.
София между тем прошла по тоннелю и выглянула из-за арки. Чейз опустился на колени, обратив внимание, что на полу встроен еще и третий спусковой механизм. Просто дотронуться до стоп амазонки недостаточно.
Эдди наклонился вперед и стал в постыдной позе, в которой пополз до статуи, чтобы коснуться каменных стоп.
— Ну хорошо, — вздохнул он и надавил на ноги. — Пора с этим покончить.
— Тебе стоит называть ее «госпожой»! — выкрикнула от входа София.
Наверху
Стрелы не полетели, однако в тишине пещеры раздался слабый, но отчетливый скрип, похожий на звучание натянутой тетивы лука. Тонкая нить пыли, потревоженная легчайшей вибрацией, медленно сползала по наконечнику копья ближайшей из статуй.
Ловушка все еще функционировала.
Чейз с трудом сглотнул, потом снова перевел внимание на пояс, осторожно касаясь его кончиками пальцев.
Ничего. Он приложил немного больше усилий, медленно подтягивая пояс к себе.
Щелк!
Звук раздался слева. Не дыша, Чейз отпустил пояс и осторожно повернул голову. Со стрелы, целящейся прямо ему в лицо, осыпалось еще больше пыли.
Все надлежащее выполнено. Чему быть, того не миновать… Косясь одним глазом на стрелу, он снова взялся за пояс и дернул.
Металлическая лента легко отделилась от статуи. Амазонки не воспользовались своим оружием.
Чейз облегченно выдохнул и встал.
Он уже успел заметить, что на закрытой двери в дальней части круглой пещеры имеется углубление, и не удивился, когда пояс совпал с углублением по форме. Заклепки на задней части пояса легко совместились с отверстиями в двери, замок щелкнул. Сильный толчок, и дверь распахнулась, пропуская в очередной темный проход.
В помещение вошел Комоса, за ним София.
— Осталось всего одно испытание, Эдди, — сказала она. — Пройди его.
— И что потом? — поинтересовался Чейз. — В гробнице мы тебе не нужны?
София не ответила, но что-то в ее улыбке заставило его содрогнуться. Он понял, что София не просто хочет убить их с Ниной. У нее на уме кое-что похуже.
Что бы ни задумала София, Комоса, судя по садистской улыбке, был в курсе.
Чейз шагнул в темноту в тот момент, когда в пещеру ступила Нина. Она принялась рассматривать статуи, однако Корву не дал ей задержаться.
Хотя за ней уже толпились люди Корву, Нина решила настоять на своем.
— Позвольте мне взглянуть на них. Это невероятная археологическая находка!
— Меня не интересует прошлое, — сказал Корву. — Только будущее. Вперед! — велел он подчиненным.
Те обошли статую Ипполиты с обеих сторон.
Голос Нины наполнился насмешкой и презрением:
— Те, кто не знает прошлого, обречены на…
«Ш-ш-так!»
Оба вздрогнули от неожиданности. Раздался сдавленный хрип. Один из помощников случайно задел копье, и капкан сработал. Копье глубоко вонзилось в ребра, а стрела с противоположной стороны комнаты — в грудь. Дернувшись в последний раз, мужчина упал.
Нина повернулась к Корву:
— Вот что я имела в виду. Эдди понял, что этого нельзя делать, уже пять минут назад.
Остальные стали нервно поглядывать на Корву, один попытался забрать у погибшего снаряжение и автомат.
— Оставьте его, — распорядился Корву. — Подберем на обратном пути.
С большой осторожностью, стараясь не коснуться статуй, группа продолжила путь.
Чейз шел впереди. На каждой развилке он ожидал инструкций Нины, на ходу переводившей скрытые буквы. Какие опасности предостерегают на нехоженых путях, Эдди не знал и перестал думать об этом, только когда тоннель привел к новой пещере.
Последний подвиг Геркулеса. Цербер, страж Аида.
Западня внешне напоминала пещеру с кобылицами Диомеда; сейчас их встретила лишь одна статуя, зато такая, что заполняла собой всю ширину прохода. Впрочем, внимание Чейза привлекло не это и не пара мощных лап, готовых растоптать любого, кто приблизится.
Главным были головы. Цербер походил на кровожадного ротвейлера, только на плечах располагались целых три оскалившихся головы, каждая по полметра в обхвате. В отличие от кобылиц их челюсти оставались полностью открытыми.
— Ну и Пушистик, черт бы меня побрал, — вполголоса произнес Чейз в микрофон. — Так в чем фокус укрощения трехголовых щенков?
— Геркулесу пришлось бороться с Цербером, — сказала ему Нина. — Ему нужно было вытащить пса из царства Аида. Геркулес захватил мертвой хваткой центральную голову, придушил и после этого смог забрать Цербера.
— По-моему, эта шавка слишком большая, ее никуда не вытащишь. И поводка, как всегда, под рукой нет. Значит, нужно притвориться, что я Халк Хоган? — Если лапы действительно движутся, то не с такой скоростью, как копыта лошадей, погубивших Бертильона, — слишком уж они массивные. Вспрыгнув на одну из них, можно попытаться обхватить центральную голову, когда лапа поднимется… — Ладно, я пошел.
Чейз медленными шагами стал приближаться к статуе, готовясь к моменту, когда она «оживет».
Щелк…
Каменная плита под ногой ушла в землю на пару сантиметров. Снизу раздалось тихое дребезжание. Цепная реакция привела в действие ряд рычагов, подводящих к Церберу.
Пес накренился вперед, каждая из могучих лап по очереди стала подниматься на метр вверх и топать с силой, достаточной, чтобы размолотить плиты. Позади Чейза опустилась решетка, отрезав путь к отступлению. Статуя двигалась медленнее, чем кобылицы Диомеда, но и с такой скоростью с незваным гостем будет покончено через минуту. Из каждой лапы торчали кривые, как турецкие ятаганы, когти.