Гром гремит дважды. Дракон
Шрифт:
— Так в чём проблема? — пожал я плечами. — Не так уж сложно что-нибудь неуклюже украсть, загреметь за решётку и подождать, пока тебя не продадут клану снова. Этот аттракцион несложен.
— Возраст, — не поднимая взгляда от планшета, сказал Юн. — Их уже не направят в школу, если и продадут клану. Это будут совсем другие места и совсем другие работы.
— Да, там, откуда уже не возвращаются, — покивала Шан, которая, кажется, успела выпустить из виду тот факт, что по левую руку от неё сидит глава клана. Во всяком случае, на Юна она даже не взглянула. — Да только если б не ты, Лей —
— Ты новости смотришь? — резко спросила Дэйю. — Видела, что творится в этих школах? Вы бы сейчас на том свете были. Если бы повезло.
Энергетика от Дэйю исходила мрачная. И чего она так взбеленилась? На полном серьёзе приревновала Юна? Да это же смешно, в конце концов. Шан прикусила язык, съёжилась.
— Дэйю, сделай одолжение, — попросил я и показал жестом — мол, помолчи.
Дэйю сложила руки на груди и отвернулась. Встретилась взглядом с одним из двух подпрыгивающих на месте пацанов. Взглядом она его, должно быть, чуть пополам не разрезала, пацан быстро наклонил голову и уставился в окно.
— Ладно, — махнула Шан рукой. — Что мы всё обо мне. Расскажи, как сам. М-м-м, вижу, не бедствуешь. Свой бизнес, да?
Я машинально оглядел себя. Джинсы, футболка, куртка. Где я их покупал и за какие деньги — убей, не вспомню. К тому же, на всём этом — печать недавней битвы с участием Юшенга и армии зомби. Кровавые пятна чьи-то добрые руки замыли ещё в апартаментах Юна, и на тёмном они почти не различались, однако лоска одежде уж точно не добавляли.
— Сарказм? — спросил я.
— Не по одежде сужу, — прищурилась Шан. — Ты работаешь на клан?
— Ну, можно и так сказать. — Я отхлебнул чая, поморщился — дрянь. — Работаю, но не на Чжоу. У меня свой клан.
Шан фыркнула, однако тут же себя одёрнула.
— Да, конечно. Я, правда, ни разу не слышала про шестой клан — клан Ченг. Но что с меня взять.
— Ну, мы такой — тайный клан, — улыбнулся я. — Особо не светимся, иногда даже сами забываем о своём существовании.
— А как Ниу? Вы же всё ещё вместе, да? Поженились, небось? Эх, могли бы и пригласить на свадьбу! Между прочим, приличное платье у меня есть, и уж на подарок как-нибудь вместе с девчонками насобирали бы. Детишек не завели?
Весь этот град вопросов подействовал на меня, как груда кирпичей, обрушившихся на голову. Ниу. Я вспомнил её — бледную, неподвижную, в больничной палате. Стиснул чашку изо всех сил. Ещё чуть-чуть, и раздавил бы.
— Мы вместе, — услышал я собственный голос так, будто кто-то другой воспользовался моими голосовыми связками. — Как соберёмся пожениться — тебя пригласим первой. Я не забываю старых друзей, Шан.
— Не таким уж близким другом я была тебе в Цюане, Лей. Собственно говоря, даже не понимаю, за что ты меня освободил.
— Я освободил всех, в ком был уверен. В том, что они смогут начать новую жизнь и не попасться в этот капкан снова. Всех, кого хотел видеть свободными.
Но Шан будто и не слышала меня:
— Действительно странно… — проговорила она задумчиво. — Я потешалась над тобой, язвила — вот и всё. А ты мне за это преподнёс свободу. Что за странный поступок, Лей? — Она вскинула голову, уставилась на меня
Юн поднял голову и с недоумением посмотрел на Шан. Дэйю тоже глядела на неё, с прищуром.
— Тряпка, ничтожество, — будто выплёвывала Шан слова, не шевелясь, словно манекен. — Презираю таких, как ты. Сколько бы у вас ни было власти и силы, вы только и можете, что ложиться под тех, кто причиняет вам страдания! Потому ты никогда не женишься на Ниу. Она слишком слаба, чтобы сделать тебе больно, а ты можешь любить только таких. Может, потому ты меня и освободил? Потому и пришёл сейчас сюда — в надежде, что я врежу тебе по лицу, поставлю на колени и заставлю целовать мне ноги? Этого ты хотел? Ты пришёл сюда за болью, Лей Ченг?!
Я не успел заметить движения. Шан просто вдруг оказалась на ногах. Стол, вертясь, взлетел в воздух. Чайные чашки со звоном полетели на пол, туда же отправился планшет Юна.
Шан ударила столик ногой, и тот буквально впечатал Дэйю в стену. Юн успел призвать меч, но в следующее мгновение вскрикнул. Шан заломила ему руку и ещё одним пинком отправила в полёт. Юн перелетел через старика с газетой, рухнул на столик к пацанам, прокатился по нему и смёл обоих.
Грохот. Хаос. Разрушения.
— Шан! — рявкнул я, вскакивая со стула. — Остановись, или…
«Или я убью тебя!» — собирался сказать, но не успел.
Шан бросилась на меня, и в руке у неё сверкнул кухонный нож. Глаза горели, как у сумасшедшей, из оскаленного рта капала слюна.
— Боль, Лей Ченг! Вся боль — тебе!
Глава 17. Демон
Чего я никогда, даже в страшном сне не мог предположить — так это что мне придётся всерьёз драться с Шан. Нет, я вполне мог вообразить ситуацию, в которой она на меня кинется, к примеру, со скалкой или посудным полотенцем — это не раз бывало. Я в таких случаях аккуратно, чтобы не очень больно шлёпнулась, ронял Шан подножкой на пол, а девчонки в кухне хохотали до визга. Но обезоружить яростную фурию, в которую вдруг превратилась бывшая лучшая подруга Ниу, мне оказалось не по силам.
— Шан! — крикнул я, отступая, когда нож в очередной раз просвистел в сантиметре от моего лица. — Прекрати! Ты не в себе!
Она не отвечала. В ней уже не оставалось ничего человеческого. Как в фильме ужасов, когда в человека вселяется демон. На меня надвигалось оскалившееся чудовище, быстрое и сильное. Я дважды пытался перехватить нож, и дважды Шан оказывалась быстрее меня.
Юн поднялся с пола, Дэйю отшвырнула от себя разломанный столик и, тряхнув головой, шагнула на середину зала. Хозяин забегаловки убежал куда-то — видимо, вызывать полицию. Старик, что читал газету, вскочил со стула и понёсся к двери, как спринтер. Двое подростков всё ещё ползали по полу, должно быть, гадая, насколько это круто — когда на тебя падает глава клана Чжоу.