Гром гремит дважды. Дракон
Шрифт:
— Юшенг сразу ушёл, — говорила Ниу, сжимая мою руку. — Он сказал, что монахи ему не обрадуются. Только помог донести тебя до ворот. А мальчишки внизу остались. Джиана так жалко… Дэйю где-то здесь, Юн ушёл позавчера, он же глава клана, он никак не может… Сказал передать тебе, что восстание зомби закончилось, сказал, ты поймёшь, а я…
— Сколько? — вставил я слово в этот поток.
— Сколько чего? Времени прошло, да? Почти неделя.
Я помолчал, собираясь с мыслями и силами. Между мной и Ниу чувствовалась некая
— Куртка, — шепнул я.
Я лежал не то голый, не то в одних трусах, под ветхим одеялом. Ощущал стягивающие тело бинты. Видимо, как Юшенг ни старался, залечить раны без следа не вышло. Но я был жив.
— Твоя? — уточнила Ниу и тут же вскочила. — Здесь. Всё здесь, я не дала ничего трогать, сказала, ты будешь злиться, ты терпеть не можешь, когда твои вещи трогают. Вот твоя куртка.
Я ощупал загрубевшую от пота, грязи и крови материю. Нащупал коробочку во внутреннем кармане. Когда её открыл, показалось, будто мрачную келью озарило сияние.
— Ниу, — сказал я чуть окрепшим голосом. — Ты выйдешь за меня замуж?
Рухнула стена, и мне стоило великих сил, чтобы не завопить от боли, когда Ниу, позабыв обо всём, бросилась меня обнимать. Может, она даже кольца не заметила.
Из кельи я вышел вечером того же дня. Заставил себя двигаться, воспользовавшись моментом, когда Ниу не было рядом. Вышел во двор, постоял, опираясь на палку Вейжа. Несколько раз вдохнул чистый горный воздух и заковылял туда, где меня ждали.
Дэйю сидела на прежнем месте, возле подъёмника, свесив ноги над бездной. Я с трудом уселся рядом с ней. Выдохнул.
— Хочешь, столкну тебя вниз? — безжизненным голосом предложила Дэйю.
— Не, — отозвался я. — Не сегодня. У меня свадьба скоро.
— О. Поздравляю. — Всё тот же отсутствующий вид и мёртвый голос.
— Расскажешь что-нибудь?
— Я нашла его. Кианга, — пояснила Дэйю в ответ на мой вопросительный взгляд. — Там, внизу. Ну, то, что от него осталось. Долго смотрела…
— И что? — Я мелко и часто дышал, борясь с дурнотой. — Получилось… освободиться?
— Нет. Я думала, что стану другой, когда он умрёт. Думала, смогу жить…
— Ты можешь, Дэйю. — Я коснулся её руки. — Если уж я могу — сможешь и ты.
— Ты только начал, — фыркнула она. — В начале легко хвастаться достижениями.
— А почему не начала ты? Почему ты не с Юном?
Дэйю вытаращила на меня глаза:
— Я что, должна была оставить тебя?
— Дэйю… Не заставляй старого больного мента лупить тебя по заднице. Я жив. Я дышу. И свою войну я закончил. Ты свободна. Ты всегда была свободной.
Я не думал, что реакция на мои слова будет именно такой. Дэйю нерешительно улыбнулась, потом — кивнула. И вдруг — скользнула вниз,
Я даже не успел вскрикнуть. Держась за стену, чуть наклонился вниз и увидел, как Красная птица порхает в воздушных потоках.
Постепенно сердце отпустило. Нет, она не погибнет по своей воле. Просто ушла — вот так. А может, скинула вниз двойника, сама незаметно отскочив назад. Эффектно исчезать и появляться — это её коронный номер…
— Лей! — Сзади зашуршали кусты, и Ниу вцепилась мне в плечо. — Ты с ума сошёл? Ты же упадёшь, ты ещё слишком слаб! Что ты тут делаешь? С тобой хочет говорить настоятель! Я сказала, что ты ещё не ходишь, но он только засмеялся. Теперь я понимаю, почему он смеялся!
— Да-да, идём, — сказал я и позволил помочь мне подняться.
Всё было как в прошлый раз. Я стоял в зале, погружённом во тьму. Она напоминала тьму у меня внутри. Только ни дракона, ни чакры тут не было. Вместо них, в окружении горящих свечей, на небольшом возвышении сидел глубокий старик в оранжевом одеянии.
— Я выполнил условия договора, — сказал я. — Кианг мёртв. К сожалению, свитка у меня с собой нет…
— Это хорошо, — перебил меня мягкий голос. — На твоём месте я бы отнёсся к свитку с большей осторожностью. Спрячь его от чужих глаз и рук, Лей Ченг.
Я тряхнул головой:
— Не понимаю вас. Шестой клан был фикцией, не так ли?
— Ты смеешь назвать фикцией документ, на котором стоит моя подпись?
Я промолчал. Весь мой вес переместился на палку, я едва держался на ногах. Вдоволь насладившись моим замешательством, настоятель продолжил:
— То, что ты сделал, считай испытанием. Ты с честью выдержал его. Но на этом твой путь не закончен. Ты всё ещё глава созданного тобой клана. И пусть сейчас он переживает не лучшие времена, он уже сильнее тех, кто не выдержал последней войны.
— Это кого, например? — прошептал я.
Меня мутило, и больше всего беспокоило то, что запросто могу блевануть прямо здесь, в этом святом месте. И ещё — что при этом боль в животе станет не просто адской, а во сто крат хуже.
— Клан Хуа не существует больше. И вместо него встанешь ты, Лей Ченг. Ты заберёшь себе многое из того, что принадлежало Киу Хуа. Многое — но отнюдь не всё.
— А отказаться я могу?
— Не можешь. И ты сам знаешь об этом. Судьба бросает тебе новый вызов, новый враг уже поднимает голову. Так будет вечно, ведь твой путь — путь защитника. Но у тебя будет время собраться с силами и отдохнуть. Ты — клинок в моей руке, Лей Ченг. Последнее оружие справедливости. Скальпель, которым мы попытаемся исцелить больной мир. И ты пойдёшь до конца.
— Не до конца, — твёрдо сказал я. — А ровно до тех пор, пока ваши цели не станут противны мне.
Монах улыбнулся сухими губами: