Грозовой удар
Шрифт:
— Не совсем. Но они это причина, по которой я не могу вернуться. Они знают Танию, я это вижу по их взглядам, но они почему-то не хотят, чтобы я поговорил с ней.
— Я не понимаю.
— Они хотят, чтобы я проявил себя, перед тем как сказать мне, где она.
— Так они знают, где она?
Он кивнул.
— Думаю, она с ними, но прячется в своём человеческом обличье.
— Что они хотят, чтобы ты сделал?
— Ничего, о чем тебе стоило бы беспокоиться, милая. Я пообещал, что вернусь, и я сейчас делаю всё, чтобы выполнить это, — он мягко улыбнулся
Я проследила за его взглядом, но ничего не обнаружила.
— Мне нужно идти, поговорим потом, — он ещё раз обнял меня и затем просто исчез. Он был таким реальным, и я начала ухмыляться, подумав о его трюке. Какое заклинание позволяет кому-то перемещаться в пространстве, и как долго Люциан практиковался?
Стоило мне подумать, что он в лесу, как меня накрыл страх никогда его снова не увидеть. Через что они заставят его пройти? В голове замелькала картинки с Люцианом, выполняющим невероятные задания. Прекрати это, Елена.
Пока я стояла и думала, распахнулась дверь, и комнату наполнил смех Сэмми и Бекки, хотя сами они ещё не вошли. Обе смолкли, увидев меня.
— Что случилось? Это Люциан?
Я кивнула, и они обе обняли меня.
— Он позвонил тебе? — заговорила первой Бекки.
— Типа того, — сказала я и шмыгнула носом.
— Что ж, это хороший знак.
Они все ещё не знали, что он пошёл в Экерский Лес, а я не могла перестать думать, что он не сможет вернуться.
— Елена, с ним все в порядке.
— Он в Экерском Лесу, Бекки.
Они обе ахнули после моих слов.
— Какого черта он там делает? — спросила шокированная Бекки.
— Одна из зацепок привела его туда, — я не могу рассказать им о Тании, потому что это запретил Совет, и я не хотела, чтобы Люциан и король Гельмут попали в неприятности из-за моего болтливого языка.
— Так что он сказал? — спросила Сэмми.
— Он нашел посреди леса деревушку, и сейчас ее жители хотят проверить Люциана в каких-то дурацких испытаниях, перед тем как помогут ему, — на глаза навернулись слезы.
Обе девушки уставились на меня, и обе выглядели та же, как чувствовала себя я, обеспокоенными.
— Ступив туда, никто не выбирается обратно, — прошептала Сэмми.
— Девчонки, — сказала Бекки недоверчиво. — Мы говорим о Люциане, он найдет способ, — она перевела взгляд на меня. — Ты должна была рассказать нам, что он собирается в Экерский Лес, Елена.
— Знаю, но его бы не пустили, если бы узнали.
— По крайней мере, мы знаем, что он в порядке, — резюмировала она, и разговор прервался.
На следующей неделе в Драконии произошло много перемен.
Больше Люциан не приходил ко мне с той ночи, и мои страхи многократно усилились. Пол делал все, что было в его силах, чтобы поднять мне настроение, но мысли о судьбе и роке никуда не исчезали, пока я беспокоилась о Люциане. Что, если это судьба — нам с Люцианом быть врозь, потому что мне на самом деле суждено остаться
Тем не менее, жизнь в Драконии продолжалась своим чередом.
Отборочные к Варбельских играм должны были закончиться вечером в понедельник.
Бекки и Джордж пробовались почти в каждую команду, но все еще не получили места. Их последней надеждой стала команда Блейка под названием «Личинки». Джордж был уверен, что Блейк выберет его и Бекки к себе в команду. Нас по-настоящему удивило, что Сэмми и Дин получили место в первый же вечер отборов. Она будет в команде «Сель». «Сель» звучало куда лучше «Личинок», но Джордж и Бекки пойдут на все, чтобы попасть в Варбельскую команду.
Во вторник я провела день с Ченгом. Я не часто его видела с тех пор, как началась учеба, так как он был выпускником. Он был очень занят, потому что в этом году выбран одним из участников школьного Совета. Туда могли избираться только выпускники, и они помогали Мастеру Лонгвею руководить первогодками в течение первых трех месяцев, пока те не освоятся. Они также организовывали школьные мероприятия и Тестриальный Бал, который был похож на выпускной. Ему больше не нужно было подтягивать меня по истории Пейи. Нам просто нравилось проводить время вместе, и я любила обсуждать с ним теории.
— Он твой кто? — в шоке спросил Ченг.
— Он так сказал. Ты сам твердил мне, что дракон всегда знает, кто его всадник.
— Елена, он Виверна. Я никогда не слышал о связи Виверны с Драконианцем.
— А ещё ты никогда не слышал об отпрыске дракона с меткой Драконианца, и вот я здесь.
Он посмотрел на землю, пока мы подходили к Колизею.
— Я не знаю, просто будь осторожна.
— Ченг, помнишь, что ты говорил о лошадях?
Он прищурился, не понимая, о чем я.
— Что они находят общий язык только с Металлическими драконами. Так вот, Пол катался на одной, и она была послушна. Ты правда думаешь, что лошадь вела бы себя хорошо со злым драконом, управляющим ею?
На его лице появилась улыбка.
— Стоит ли мне волноваться, что ты слишком серьезно воспринимаешь все мои слова?
Я рассмеялась.
— Нет, просто я слушаю все, что слетает с твоих губ. Это интересно и глубокомысленно.
— Уфф! — он в шутку вытер свой лоб и засмеялся. — На секунду я подумал, что это что-то другое.
— Я так же в шутку шлёпнула его и вспомнила о драконе королевы.
— Почему ты не сказал мне, что никто не знает о Тании Ле Фрей?
Он замер на месте.
— Пожалуйста, скажи, что ты ничего не говорила.
— Я не знаю, Ченг.
— Елена! Что ты сказала и кому?
— Это само выскользнуло. Люциан говорил со мной о своей миссии и о том, что он узнал дату, связанную с Блейком.
Его глаза расширились, а через очки они показались совсем огромными.
— Что ты имеешь в виду, говоря о дате, связанной с Блейком?
— Они думают, что это дата его обращения. Вот почему Люциан собрался в самостоятельную экспедицию, чтобы найти что-нибудь, что могло бы помочь с заявлением прав на Блейка.