Грубая обработка (сборник)
Шрифт:
– Где? – Он торопливо обернулся.
– Нет. Я имею в виду…
– Я подумал, ты увидела что-то.
Лоррейн покачала головой, подошла к нему и взяла за руку, но он оттолкнул ее.
– Майкл, мы должны присесть, хотя бы на минутку.
– Я не могу просто сидеть, черт побери!
– Нам необходимо обдумать случившееся.
– Мы должны найти ее, вот что нам необходимо сделать.
– Ты же сам сказал, что все осмотрел.
– И не нашел ее, не так ли?
В его глазах стояло безумие, руки дрожали. Лоррейн даже удивилась, иногда он дал увести себя на кухню. Она подвинула
– Надо составить список всех мест, где она может быть, – предложила Лоррейн.
– Боже мой, каких мест?
– Ее друзей, например, Меган Паттерсон.
– Это в полумиле от нас.
– Можно срезать путь, не доходя до развилки. Она вполне могла дойти туда за то время, пока мы были наверху.
– Занимаясь любовью, – добавил Майкл.
– Это никак не связано…
– Нет связано! Если бы мы не были там, не оставили Эмили одну, этого бы не случилось. – Он наклонился вперед, глядя ей в глаза. – Разве не тан?
Лоррейн встала.
– Куда ты идешь?
– Позвонить матери Меган.
Но Вал Паттерсон не видела Эмили уже несколько дней. Кроме того, Меган не было дома, отец более часа тому назад повез ее на урон верховой езды. Почему бы Лоррейн не позвонить Джулии Нисон, разве Эмили и Ким не ходят иногда вместе в школу? Лоррейн позвонила Нисонам, но безуспешно. Хлопнула входная дверь, Лоррейн поняла, что Майкл вновь отправился на поиски дочери. Она листала телефонный справочник, неловко перебирая непослушными пальцами страницы, иногда услышала, как машина выкатилась задом из гаража и отъехала.
В течение последующих десяти минут Лоррейн переговорила со всеми родителями в микрорайоне, которых она знала и с которыми была в каком-либо контакте Эмили. Отец Клары Фишер проезжал мимо них полчаса тому назад и видел, как Эмили толкала коляску на лужайке перед домом. Нет, он не может точно до минуты определить время, но он уверен, что это была Эмили.
– Вы больше ничего не заметили? – спросила Лоррейн. – Кого-нибудь еще? Какую-нибудь машину?
– К сожалению, больше ничего, – ответил Бен Фишер. – Да и что я мог заметить. Вы не хуже меня знаете, что по воскресным дням здесь тихо, как в могиле.
Хлопнула дверь подъехавшей машины. Появился Майкл, с опущенными плечами, страшно расстроенный.
– Ну что? – повернулась к нему Лоррейн.
– Я четыре раза объехал все вокруг. Проверил везде между Дерби-роуд и больницей. Останавливал всех встречных и расспрашивал.
– Нам надо снова поискать в самом доме, – предложила Лоррейн. – Я имею в виду – обыскать все: шкафы, все остальное. Она может спрятаться, играя, а теперь боится выйти из укрытия.
Майкл покачал головой.
– Я не думаю, что она сама могла куда-то уйти.
– Я и говорю, она где-то здесь…
– Ее кто-то увел, – продолжил Майкл, взяв ее за руку.
– Она ни с кем не пошла бы. – Лоррейн энергично замотала головой.
– Но ведь не остается ничего другого, не так ли?
– Нет, она ни с кем не пошла бы!
– Почему ты так уверена? – Майкл отпустил ее руку.
– Потому, что мы не раз запрещали ей это. Вдалбливали ей все время с тех пор, как она научилась ходить: «Не
Он протянул руну и откинул с ее лица прядь волос.
– Кто-то взял ее, – повторил он.
Лоррейн почувствовала, как спазмом сжало желудок, а в горле встал ком.
Майкл прошел мимо.
– Что ты собираешься делать? Он удивленно взглянул на нее.
– Позвонить в полицию.
– Но еще не прошло и часа, как ее нет?
– Лоррейн, а сколько должно пройти времени?
Он набирал номер, когда она, задыхаясь и комкая слова, стала рассказывать ему про Диану.
Все годы супружеской жизни Майкл и Диана прожили в деревянном доме с тремя комнатами и террасой. Это все, что они могли себе позволить в то время, так как не хотели потратить все деньги на залог и закладную. Они не хотели лишать себя двух отпусков в год, выходов в «свет», посещения клубов. Диана любила, распустив волосы, потанцевать. Особенно после острого «карри» в «Махарани» или в «Чанде». А иногда, когда они испытывали особо сильный прилив чувств, они проводили вечер в «Лагуне».
После несчастья и последовавшего за ним развода, Майкл нашел себе квартиру-студию, а Диана осталась в старом доме с объявлением о его продаже. Нельзя сказать, что много людей заходили посмотреть его. Позже, когда Майкл и Лоррейн решили съехаться, ему пришлось настоять, чтобы Диана освободила им дом. Они сумели продать его, только сбросив с объявленной цены несколько тысяч.
Диана поселилась неподалеку, в Кисберли, маленьком городке, мужская половина жителей которого раньше трудилась на шахте, а женская на трикотажных фабриках. Теперь же они брались за любую работу, которая только подвернется.
Домик Дианы был совсем маленьким. Достаточно было открыть дверь, чтобы очутиться посредине первой комнаты, а сделав два шага, вы оказывались в кухне.
Майкл свернул направо у небольших каруселей, а затем налево, на узенькую улочку, параллельную основной дороге. Здесь три паренька десяти-одиннадцати лет тренировались, гоняя свои подержанные мопеды вверх и вниз по обочине. Некоторое время Майкл стоял, разглядывая кружевные занавески на окнах. По другую сторону улицы кто-то завел пластинку на полную мощность, знакомя всех в округе, кроме клинически глухих, с двадцатью лучшими хитами этой недели.
Майкл вдоль заросшей зеленой изгороди прошел через проём, когда-то бывший воротами. Дверной звонок не подавал признаков жизни. Дверного молоточка не было, так что ему пришлось стучать крышкой почтового ящика, а потом и кулаком.
– Она уехала, – прокричала соседка, жившая через два дома, выставляя на нижнюю ступеньку пустые молочные бутылки.
– Не может быть.
– Как вам угодно.
Через арку, мимо бака с мусором, Майкл прошел к задней части дома и заглянул в квадратное окно кухни. В мойке стояли остатки еды, возможно, завтрака. Но это ничего не доказывало. Он постучал в заднюю дверь, попытался открыть ее, навалившись всем своим весом, но она была заперта на замок и задвижку.