Чтение онлайн

на главную

Жанры

Грязное английское убийство
Шрифт:

Аллард: Одно другому не мешает.

Френсис: у меня такое чувство, что здесь работает некая мистическая сила. Арбалет, стреляющий сам по себе, невидимая длань, ударившая меня по затылку, меч вонзённый в кровать, пропавший повешенный.

Элизабет: Может устроить спиритический сеанс и вызвать дух Родерика Де Невилла?

Френсис: Похоже его и вызывать не придётся. Он уже из арбалета палит в кого ни попадя.

Аллард: Если вы подойдёте к арбалету поближе и осмотрите не только его, но и окрестности, то заметите одну интересную

деталь.

Френсис: (подходит к арбалету на стене): Что именно? Я не вижу ничего особенного.

Аллард: Чуть ниже в стену вбит и загнут гвоздь. Судя по блеску, он и пыли на полу под ним, его вбили совсем недавно, скорее всего сегодня в три часа ночи, когда мы слышали стук молотка.

Френсис: С какой целью?

Аллард: Вот этот кусок лески, по всей видимости , был пропущен через петлю, образованную этим гвоздём и блы привязан к спусковому крючку арбалета. Между арбалетом и стеной был подложен кусочек из берёзовой поленницы у камина, таким образом, чтобы арбалет был нацелен на дверь. Затем, когда мистер Беннон вошёл и обратив внимание на то, что у него развязался шнурок, он резко нагнулся и дернул за леску, курок был спущен и арбалетный болт вонзился в стену над его головой Не так ли , мистер Беннон?

Беннон: Занимательная версия.

Аллард: Мистер Беннон инсценировал покушение на себя, чтобы во-первых, придать мистический окрас событиям в замке, а во-вторых, чтобы отвести от себя подозрения в каком-то другом преступлении, возможно - в убийстве Доллана. Там, кстати, тоже было непросто с верёвкой.

Беннон: Эту верёвку мог дёрнуть кто угодно. Какие ваши доказательства?

Френсис: Я думаю, мистер Аллард, нас устроит версия самоубийства Доллана и отравления некачественным суррогатом алкоголя.

Катерина: Послушайте, я плохо знаю ваш язык, но я поняла, что вы хотите свалить отравление на нас. Так вот, я так поняла, что алкоголь был нормальным. Я видела, как она (показывает пальцем на Элизабет) что-то закапала в бутылку с содовой. И отравление оба раза было, когда алкоголь смешивали с содовой. Этот парень (показывает на Уилла Бэка) хлестал водку неразбавленной и остался жив.

Аллард: Элизабет, это правда?

Элизабет: Нет.

Катерина: Флакон у неё в кармане.

Аллард: Элизабет, будьте добры.

Элизабет: Вы не имеете права.

Беннон хватает её за руки, Аллард выхватывает из её кармана флакон.

Элизабет: Изъятое таким образом не может послужить уликой в суде.

Аллард: По крайней мере, можно быть спокойным, что больше никого не отравят.

Элизабет: Я никого не отравляла. Это снотворное. Добавила его в содовую из расчёта, что все уснут и я могу спокойно отыскать карту. Но в сочетании с алкоголем действие оказалось усиливается. Видимо, критически снижалось давление.

Френсис: Я предлагаю считать это несчастным случаем и продолжить поиски. Золота на всех хватит.

Аллард: Вы полагаете фраза 'Ответ знает только ветер' указывает, что искать надо в вентиляционных ходах?

Френсис: Да. А где он ещё дует? Предлагаю разделиться и проверить все вентиляционные отдушины, которые нам доступны. Пройдемся по всем комнатам.

Аллард: Нам придётся ходить и оглядываться.

Уилл Бэк: А что с леди Уиттерли?

Френсис: Ах, да. Спустим её в подвал.

Все расходятся. Аллард и Уилл Бэк уносят тело леди Уиттерли,остальные расходятся по комнатам. Некоторое время доносятся постукивание и отдалённые комментарии.

Потом откуда-то сверху раздаётся треск и звук сыплющейся черепицы.

Вбегает Беннон: Я вас поздравляю, Уилл Бэк опят полез на крышу и с треском провалился.

Аллард: Ему не привыкать, он работал в театре на Друри-Лейн, и он там уже несколько раз с треском проваливался.

Беннон: На этот раз он разломал флюгер на крыше.

Аллард Отличная идея. Надеюсь, он не пострадал. Уилл, я имею в виду, а не флюгер.

Входит Уилл Бэк и с победным видом швыряет на стол свиток.

Уилл: Вот карта похожа на туз! Нашёл под флюгером. Подсказал ветер!

Аллард разворачивает): Быть не может! Похоже, что клад спрятан прямо здесь, в этом подвае, у северной стены!

Все спускаются в подвал, прихватывая по возможности всё, чем можно копать и крушить.

Слышатся удары, возня, потом в дверях появляется большой сундук толкаемый снизу. Он въезжает в комнату, а за ним все удачливые кладоискатели.

Френсис: Наконец-то!

Беннон: Он заперт.

Аллард: В этом доме найдётся лом?

Френсис: Что за шум раздаётся из подвала? Как будто кто-то скребёт когтями пол?

Элизабет: Я слышу шаги.

Все замирают. На пороге двери из башни медленно выходит тело леди Халли, глаза её полузакрыты, руки вытянуты вперёд, за нею леди Уиттерли и Доллан, в точно таких же позах, характерных для зомби.

Тело Леди Халли: ГДЕ...МОЯ... ДОЛЯ?!

Элизабет взвизгивает.

Леди Халли (опускает руки): Вы что, языки потеряли?

Френсис: Вы... живы?

Леди Халли: Да. Но мы ужасно замёрзли. Я и пришла в себя от холода и обнаружила, что нахожусь в каком-то безобразном подвале. Рядом миссис Уитерли с едва заметными признаками жизни. Потом в подвальное окошко для угля залез этот висельник с петлёй на шее, мистер Доллан. И он убедил нас, что возвращаться к жизни надо ярко.

Френсис: Дорогая, как ты себя чувствуешь?

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Заплатить за все

Зайцева Мария
Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Заплатить за все

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев